Том 1. Глава 125

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 125

"Здесь что-то не так..." - Эндрю протянул руку и схватил высунувшуюся из канализационного люка руку Марка, готовясь его вытянуть. Но он неожиданно почувствовал, что мир вокруг него перестает быть реальным. Еще недавно полный ярких красок и живых образов мир, вдруг лишился ощущения подлинности, превратившись лишь в макет, который хоть и выглядит точно так же и как прежде, однако все люди и окружение замерло на месте. 

Это город? 

Эндрю видел такое лишь однажды — при первой встрече с сущностью города. В тот момент все жители одновременно остановились, выглядя как застывшие маникены. 

Однако на этот раз...

Нет! 

Все инстинкты Эндрю подсказывали ему, что надвигается большая опасность. Доверившись им, он отпустил руку Марка, который был уже почти на поверхности. И тот с вновь рухнул в канализацию, жалобно крикнув: "Я же признал поражение, а ты всё ещё держишь обиду..."

*Бах!* - не успел Эндрю ничего объяснить, как вдалеке от них раздался выстрел. Стремительно вылетившая пуля пронзила замершую толпу и полетела прямо в него. 

Пуля летела с расстояния около пятидесяти метров, находясь вне зоны его восприятия. Из-за чего Эндрю не мог уловить траекторию её полета, зная лишь то, что это ему не кажется. Его мозг заработал на полную, а три глаза вновь воспарили над землей, всматриваясь в малейшие изменения вокруг. И лишь когда пуля приблизилась на расстояние тридцати метров, Эндрю наконец её заметил. 

Это была серебряная пуля, украшенная чудесными узорами и просто ужасающей силой.

Приложив всевозможые силы Эндрю склонился в сторону, пытаясь уклониться от выстрела. Благодаря чему ему в последний момент удалось увернуться, но как только пуля пролетела мимо него, изображенные на ней узоры, словно ожили, начав перемещаться по пуле. 

Вскоре, траектория полета пули изменилась. Рзавернувшись, она устремилась прямо в лоб Эндрю, от чего тот оцепенел, не веря в увиденное. 

Пуля была уже слишком близко, и уклониться второй раз у него не получится. 

*Гав...* - и когда он впервые оказался так близко к смерти, раздался собачий лай. 

Чёрная тень бросилась ему навстречу. Это был Граф, преданный пёс, всегда стоящий рядом с ним, вне зависимости от обстоятельств. Пёс высоко подпрыгнул, заслонив Эндрю от пули, и почти сразу же в его теле образовалась огромная дыра. 

Граф не успел издать и звука, как его тело, словно тряпичная кукла, рухнуло на землю. Эндрю почувствовал себя так, будто его поразило молнией. Он смотрел на лежавшего пса с неверием, видя лишь его полный боли, но все еще преданный взгляд. 

Следом за Графом, Призрак и хаски в ярости ринулись в сторону, откуда и прилетела пуля. А Марк, поняв, что что-то пошло не так, взмыл из канализации, настолько быстро, что царившая внизу тьма устремилась за ним к поверхности. 

*Трр-трр...* - когда Призрак и хаски бросились в атаку, замеревшие на улице жители, вдруг обернулись сопровождаемые механическим звуком. Их руки резко вытянулись, схватив двух псов, крепко впиваясь острыми когтями в схваченных псов. 

Обе собаки, ощущая невыносимую боль, вцепились в руки жителей, пытаясь вырваться на свободу. На лицах жителей, а скорее механических кукол появилось явное выражение боли, и они машинально отпустили вцепившихся в них псов. Которые освободившись вновь бросились вперёд, но тут же были схвачены другими куклами, окружившими улицу. 

В итоге, несмотря на бесчисленное количество отчаянных укусов, Призрак и хаски так и не смогли прорваться вперед, постоянно встречая преграды на пути...

В это же время раздался еще один выстрел, и новая серебряная пуля, разрывая собой пространство полетела в их сторону... 

"Кровожадная пуля?" - услышав звук, Марк побледнел от страха. 

Затем он взмахнул в воздухе своим клинком. Появилась яркая вспышка — и взгляды собравшихся стали прикованы к лезвию, потеряв ощущение времени и реальности. Со стороны, казалось, что на какое-то мгновение даже пуля сбилась с курса, как будто потеряв из виду своего противника.

Пользуясь моментом, Марк обвил Эндрю следовавшей за ним тьмой, и потянул его с собой в канализацию. 

"Это люди из семьи Серебряной Пули" - сказал он: "Они могут создать пули, жаждущие крови их противников. И пока они не утолят свою жажду, не остановятся..." 

Слушая отчаянный крик Марка, у Эндрю сжалось сердце. 

Семья Серебряной Пули тоже здесь? Неужели их прислала Вивиан, чтобы убить меня? Это всё часть тренировки или она и правда хочет моей смерти? 

И ещё... Граф. 

Он окинул взглядом лежавшего на земле с разорванной грудью пса, и его сердце еще сильнее сжалось от боли.

Граф принял вместо него пулю, выживет ли он? Может ли особый предмет умереть?

Эндрю всегда хотел провести узнать это, но не решался на подобный эксперимент. И вот теперь этот вопрос решил ответить на себя сам. Ответ был прост и печален, - да, ведь быстро ускользающая жизненная энергия Графа дала ему ответ на столь болезненный вопрос. А сам Эндрю почувствовал горькое отчаяние.

"Хе-хе-хе..." - в то же время, пока он был погружен в свои мысли, из глубины застывшей толпы раздался чей-то смешок.

Марк ещё не успел полностью укрыть Эндрю тенями и затянуть в канализацию, как со всех сторон включились яркие прожекторы. Четыре ослепительных луча прорезали окружающую их тьму, и вырвали их из укрытия. Вместе с чем с разных направлений к ним выдвинулись едва различимые силуэты.

"Что за смысл в мелких стычках среди своих?" - не спеша проходя сквозь толпу, показался худощавый человек в руках которого красовался серебристый револьвер: "Почему бы вам не поиграть с нами, скажем... на смерть?"

"Семья Серебряной пули в полном сборе?" — голос Марка дрожал от страха.

Находясь под пристальными взглядами и ослепляющими лучами он не мог использовать свои тени, чтобы спрятать и увести Эндрю. Из-за чего в отчаянии он вновь взмахнул своим клинком, внешне напоминающим пояс...

Сверкнула яркая белая вспыхшка, прерывавшая визуальный контакт, и Марк скрылся. Оставив Эндрю одного на опустевшей улице, будучи окружённым все более нарастающей угрозой.

..............

Незадолго до того, как Эндрю начал преследовать Марка.

В ночи раздался выстрел, пуля от которого прорезала собой густую тьму.

На крыше неподалеку, стояла Вивиан, наблюдая за происходящим. Услышав выстрел, она едва уловимо двинула головой, и перед ней появилось две полупрозрачные дверные рамы. 

Золотая пуля, едва пройдя сквозь эти рамки, замерла в воздухе, и утратив свои силы упала на землю.

В свою очередь Вивиан, смотря сквозь те же дверные рамки, что остановили пулю, заметила открытое окно в офисном здании напротив. Там стоял человек в чёрном плаще с загадочными узорами, который опуская оружие ей улыбнулся.

"Пастырь?" — прошептала Вивиан, и в следующее мгновение пройдя через рамы, её фигура исчезла. Она оказалась на том месте, на котором видела того человека, но его там уже никого не было...

Подойдя к окну Вивиан посмотрела вниз, наблюдая за тем, как человек в чёрном плаще быстро удалялся. 

Она вновь переместилась следом за ним, но когда подняла голову, - человек исчез. И лишь в находящемся впереди отражающем неоновый свет зеркале, можно было заметить, как мелькнула едва заметная тень...

Улыбнувшись, Вивиан последовала за ним.

Так и началась странная погоня, которую никто вокруге не замечал. Они оба мелькали среди обычных ничего не подозревающих людей, порой появляясь на крышах пустынных зданий, а иногда проходя через узкие переулки. Если кто-либо что-то и видел, то только мелькнувшие тени, которые тут же списывались на игру воображения.

"Не спеши", — когда они приблизились к краю города, человек в чёрном плаще слегка подсбавил шаг, и обернувшись, вновь улыбнулся: "Я пришёл поговорить о сотрудничестве... Раз ты последовала за мной, значит, готова меня выслушать, верно?"

Вивиан смотрела на него с интересом, произнеся: "Говори."

"Матрица Блэквуда не имеет к тебе никакого отношения", — усмехнулся он: "Ты столько вложила и осталась ни с чем. Даже больше, ты превратилась в посмешище. Так какой во всем этом смысл?"

"Тебе ведь нужно достать лишь маяк для организации Данте. Поэтому, если ты не будешь вмешиваться в это дело, то я забуду о том, что ты разрушила Ферму №13. Более того, я могу гарантировать, что когда семья Серебряной пули захватит Блэквуд, они передадут тебе содержимое сейфа. А ты сможешь отдать его организации Данте, что скажешь?"

Вивиан рассмеялась: "Такое щедрое предложение? А что взамен?" 

Человек в чёрном плаще с еще большей улыбкой, ответил: "Я всего лишь хочу выжить вас, сумасшедших, из моего города. Не хочу, чтобы мой город был поглощен вашими иллюзиями."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу