Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16: «Идеальное решение»

— Идеальное решение? — удивились Цинь Яо и Су Сюцэнь. — То есть, существует способ стабильно выигрывать?

Цзян Хэ слегка покачала головой:

— Стабильно выигрывать не получится, но можно стабильно меньше проигрывать.

— Если наши общие потери за столом будут значительно меньше десяти тысяч, это будет счастливый конец для всех.

Цинь Яо задумалась, но так и не смогла понять, как этого достичь.

Цзян Хэ посмотрела на четырёх игроков из коммуны № 3:

— Конечно, для «идеального решения» потребуется и их сотрудничество.

Пока они разговаривали, Цинь Яо заметила, что четверо других игроков закончили своё обсуждение и направляются к ним.

Правила игры требовали, чтобы за одним столом были игроки из разных коммун, так что общение между ними было неизбежным, вопрос был лишь во времени.

— Здравствуйте, раз уж мы оказались в одной игре, почему бы нам не обсудить стратегию вместе? Может, сообща мы придумаем что-то лучшее?

— Позвольте представиться, мы четверо из коммуны № 3, меня зовут Лу Синьи.

Говорила молодая и красивая девушка с каре. Хотя на ней почти не было макияжа, её светлая кожа и лёгкая улыбка излучали юношескую энергию.

Возможно, из-за потери крови её лицо было немного бледным, но она выглядела бодрой.

Остальные трое — двое мужчин и одна женщина — были разного возраста, от двадцати до сорока лет.

Цзян Хэ инстинктивно посмотрела на Цинь Яо и Су Сюцэнь и, быстро осознав, что сейчас говорить придётся ей, шагнула вперёд:

— Здравствуйте, меня зовут Цзян Хэ, я из коммуны № 17.

Они пожали друг другу руки. Хотя они и были незнакомцами, дружелюбный тон немного сблизил обе группы.

В конце концов, все они впервые участвовали в смертельной игре Галереи, и это создавало нечто вроде иллюзии «эффекта подвесного моста» (прим.: психологический феномен, когда в опасной ситуации люди склонны испытывать влечение к тем, кто находится рядом).

— Время поджимает, так что я сразу перейду к делу.

Лу Синьи решила не ходить вокруг да около:

— Мы вчетвером обсудили и пришли к единому мнению, что эта игра — очень опасная ловушка, которая может привести к смерти.

— Но если мы будем сохранять хладнокровие, то сможем выжить без проблем.

Цзян Хэ невозмутимо кивнула, ожидая продолжения.

Лу Синьи не стала тянуть интригу и, сделав небольшую паузу, продолжила:

— Не знаю, анализировали ли вы в своей коммуне игры Галереи?

— Я считаю, что самой показательной из них является «Рулетка искупления» с наивысшим рейтингом. И, конечно, это моя любимая игра.

Цзян Хэ кивнула:

— Да, мы тоже уделили ей особое внимание.

Лу Синьи обрадовалась:

— Отлично, тогда нам будет легче прийти к согласию.

— Короче говоря, я думаю, что все судебные игры Галереи имеют одну общую черту: они испытывают определённые человеческие слабости.

— И если не пройти это испытание, придётся заплатить высокую цену.

— «Рулетка искупления» испытывает «эгоизм» игрока. Если игрок крайне эгоистичен, он умрёт в игре.

— А «Кровавый покер», на мой взгляд, испытывает нашу «жадность».

— Если быть слишком жадным, то непременно умрёшь в игре.

— Смертельная ловушка в этой игре на самом деле одна — это автомат для забора крови.

— Правила игры заставляют нас садиться за игорный стол, играть с людьми из другой коммуны и сыграть десять партий, иначе с нас спишут десять тысяч минут визового времени.

— Но как только мы садимся за стол, в нас просыпается жадность. Проиграв, хочется отыграться, а выиграв — выиграть ещё больше.

— После десяти раундов фишки у всех перемешаются, и некоторые, проигравшись, могут решить снова обменять свою кровь на фишки, чтобы отыграться.

— И как только они потеряют голову, то могут потерять сознание или даже умереть от потери крови.

Цзян Хэ согласно кивала.

Очевидно, что слова Лу Синьи полностью совпадали с её собственными мыслями.

Особенно анализ «Рулетки искупления», который полностью совпадал с анализом, проведённым в коммуне № 17. Это говорило о том, что Лу Синьи — умный человек.

А сотрудничать с умными людьми всегда приятно.

Что ещё более ценно, так это то, что Лу Синьи, будучи умным человеком, также разделяла идею «из десяти азартных игр девять — проигрышные, не играть — значит выиграть», что говорило о схожести их ценностей.

Цзян Хэ тут же кивнула в знак согласия:

— Верно, я тоже так думаю!

— Но мы не можем не играть, ведь правила требуют, чтобы мы хотя бы раз сели за стол. А раз сели, то будут и победители, и проигравшие.

Лу Синьи кивнула:

— Да, это и есть та проблема, которая нас беспокоит.

— Если не садиться за стол, то со всех спишут по десять тысяч минут. А если садиться, то у нас совершенно нет опыта…

Глаза Цзян Хэ загорелись. Это была именно та ситуация, на которую она рассчитывала.

— Похоже, у наших коммун схожие проблемы.

— У меня есть предложение.

— На самом деле, у этой игры есть «идеальное решение», и каждый из нас может унести с собой максимальное количество фишек.

Лу Синьи удивилась:

— Правда? У вас ведь тоже около восемнадцати тысяч фишек, да? Неужели можно унести так много?

— В пересчёте это примерно две недели визового времени. Если удастся их сохранить, будет очень неплохо.

Цзян Хэ посмотрела на таймер на большом экране:

— Время поджимает, так что не буду тянуть.

— Правила игры требуют от нас лишь сыграть десять партий, но не ограничивают способ игры.

— Почему мы должны играть всерьёз и биться насмерть?

— Если мы будем по очереди сдавать и по очереди выигрывать, то всё останется при нас. После десяти партий у каждого из нас останется примерно столько же фишек, сколько и было.

Су Сюцэнь была в шоке:

— Так можно?

Цзян Хэ уверенно кивнула:

— Конечно, почему нет? В правилах ведь не сказано, что так нельзя?

— В этих играх действует принцип «что не запрещено, то разрешено». Умение находить лазейки в правилах — это тоже своего рода способность.

Цинь Яо ещё раз внимательно перечитала текст на большом экране и обнаружила, что там действительно не было никаких ограничений на этот счёт.

Лу Синьи, серьёзно подумав, сказала:

— Кажется… это действительно возможно. Но нас семеро. Если каждый выиграет по одной партии, что делать с оставшимися тремя?

Цзян Хэ ответила:

— Тут ничего не поделаешь, начальная ставка — тысяча, так что полностью поровну не разделить.

— Я думаю, пусть решает удача.

— В правилах на столе написано, что в первой партии дилер определяется случайным образом, а затем дилером становится тот, кто выиграл.

— Наши места вначале случайны. Пусть каждый раз выигрывает тот, кто сидит справа от дилера. А кому именно достанутся три дополнительные победы, решит удача.

Лу Синьи подумала:

— Хм… положиться на удачу — это, в общем-то, справедливо.

Цинь Яо с беспокойством тихо сказала:

— Но… сестра Цзян Хэ, а что, если кто-то нарушит договорённость? У твоего способа ведь нет никакой гарантии?

Лу Синьи подняла на неё глаза и с улыбкой ответила:

— Это нас тоже беспокоит.

— Но, если подумать, этот риск вполне контролируем. Сестра Цзян Хэ, наверное, тоже это учла?

— Нарушать договорённость во время игры — не самый умный ход.

Лу Синьи сделала небольшую паузу и продолжила:

— Во-первых, вы трое и мы четверо — из одной коммуны. После этой игры мы всё равно будем встречаться.

— Предположим, я не стану соблюдать договорённость и не сброшу карты, когда положено. Тогда я потеряю доверие этих троих и, возможно, доверие всех остальных игроков коммуны № 3.

— Другими словами, я стану изгоем в своей коммуне.

— У вас то же самое.

— И такая цена не принесёт большой выгоды. Даже если выиграть одну партию, то это будут всего лишь начальные ставки всех остальных. Выгода и цена несоизмеримы.

— Кроме того, тот, кто нарушит договорённость, тут же станет нашим общим врагом, и на него набросятся остальные шестеро.

— В правилах сказано, что раздача карт за столом абсолютно честная. Каждый получает только по три карты, и как бы ни везло одному человеку, он не сможет выиграть у шестерых.

— И даже в худшем случае — если мы все семеро полностью потеряем доверие друг к другу и будем играть каждый за себя, — мы просто вернёмся к исходной ситуации без дополнительных потерь.

— Так что, в общем и целом, я думаю, что любой разумный человек предпочтёт соблюдать договорённость. Потому что это самый выгодный вариант.

— Это как… купить страховку и разделить риски между всеми.

— Может, это и не лучший выбор, но уж точно не худший.

Цзян Хэ одобрительно кивнула:

— Верно, я тоже так думаю. С умными людьми удобно сотрудничать, не нужно много объяснять.

Цинь Яо, задумавшись, не нашла в этом плане серьёзных изъянов.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу