Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11: Психологическая манипуляция

Цао Хайчуань снова достал пачку сигарет, но тут же вспомнил, что курить нельзя.

Раздражённо он встал, подошёл к большому экрану и, указывая на информацию, продолжил объяснение.

— Как мы уже анализировали, в начальном состоянии пластины механизма находились на некотором расстоянии от его головы.

— У Вэй Синьцзяня фактически было два выстрела «на ошибку». Даже если бы он выстрелил в невинного, ему бы это не причинило никакого вреда.

— Другими словами, такая изначальная конструкция механизма создавала у него ложное чувство безопасности.

— По сравнению с железными пластинами, которые пока ещё не сжимали голову, револьвер с вероятностью смерти от пули в одну шестую казался гораздо страшнее.

— Это был первый выстрел, и он ещё не был психологически готов выстрелить в себя.

— «А вдруг первый же патрон окажется боевым? Вероятность одна шестая — это не так уж и мало». Под влиянием этой мысли он, скорее всего, выберет выстрелить в невинного.

— И наоборот, если бы пластины с самого начала плотно прилегали к его голове, то при первом выстреле он, возможно, сделал бы более рациональный выбор.

Все закивали. Эту деталь они действительно упустили из виду.

Цзян Хэ с любопытством спросила:

— А что насчёт второго и третьего выстрелов?

— Он ведь уже почти был готов выстрелить в себя?

— К тому же, при втором выстреле он явно колебался.

В разговор вступил программист Цай Чжиюань:

— Офицер Цао, я, кажется, понял. Позвольте, я объясню.

— На самом деле, это снова вопрос вероятности.

— Вероятность попадания при первом выстреле — одна шестая, при втором — одна пятая, и так далее.

— Если предыдущий выстрел был холостым, то вероятность попадания каждого последующего выстрела выше, чем у предыдущего.

— Поэтому, как только он не выбрал выстрелить в себя в первый раз, он впал в сожаление, которое, подобно невозвратным издержкам, стало влиять на его суждения.

— И это заставило его ещё больше колебаться при каждом последующем выстреле.

— Когда он навёл револьвер на себя во второй раз, под влиянием «невозвратных издержек» у него возникло множество других мыслей, например: «Шанс получить пулю на этот раз выше, чем в прошлый. А что, если разработчик игры специально поместил патрон во второй выстрел?»

— С рациональной точки зрения, его опасения были необоснованны и никак не помогали оценить ситуацию.

— Но в ситуации выбора между жизнью и смертью с пятиминутным таймером человеку и так сложно сохранять хладнокровие, и эти мелкие ошибочные суждения легко могли сбить его с толку и породить надежду на авось.

— Ведь если он снова выстрелит в невинного, то даже при холостом патроне ему всё ещё ничего не будет.

— С третьим выстрелом та же история: невозвратные издержки и изменение вероятности ещё больше повлияли на его решение.

— Когда же он действительно сделал первые три выстрела, и его голову зажало железными пластинами, он впал в огромное сожаление, но было уже, очевидно, слишком поздно.

Цао Хайчуань одобрительно кивнул:

— Верно, именно так.

— Ты объяснил конкретные вероятности, это яснее, чем мои первоначальные мысли.

— Но в целом, наши мнения совпадают.

Однако тут же Цай Чжиюань снова впал в замешательство.

— Но даже если не брать в расчёт первые три выстрела, а рассмотреть только последние три, то, зная ответ на парадокс Монти Холла, он всё равно должен был выжить.

— Четвёртый и пятый выстрелы — в себя, шестой — в невинного. Его голову механизм сжал бы ещё максимум один раз, и он не обязательно бы умер.

Цао Хайчуань слегка покачал головой:

— Во-первых, Вэй Синьцзянь не обязательно знал о парадоксе Монти Холла.

— Он мог вообще не понимать изменения вероятностей, и возросший шанс получить пулю при четвёртом выстреле ещё больше отпугнул его от выстрела в себя.

— Во-вторых, новость о том, что «пятый патрон — холостой», была вовсе не проявлением милосердия со стороны разработчика, а, наоборот, предвестником смерти.

Цай Чжиюань был ещё больше озадачен:

— То есть?

Цао Хайчуань указал на информацию на экране:

— При четвёртом выстреле Вэй Синьцзянь колебался.

— Почему он колебался именно в этот момент? Я думаю, это совершенно другая ситуация, нежели при втором выстреле.

— Дело не в вероятности.

— У Вэй Синьцзяня возникла мысль о самоубийстве.

Все были удивлены:

— О самоубийстве?

Цао Хайчуань кивнул:

— Верно, потому что к этому моменту железные пластины уже сжались один раз.

— Трещина в черепе, повышенное внутричерепное давление — Вэй Синьцзянь на самом деле испытывал невыносимую боль.

— Боль от сжатия пластин перевесила угрозу пули с вероятностью в одну треть, и у него могло возникнуть желание умереть, чтобы поскорее прекратить эти мучения.

— И вот что самое интересное:

— Если бы он действительно так поступил, то, наоборот, не умер бы.

— Но это, очевидно, было не то, чего хотел разработчик игры.

Всех осенило.

В такой невыносимой боли, если бы Вэй Синьцзянь в порыве отчаяния трижды выстрелил в себя, он бы выжил?

В таком случае он выжил бы вовсе не из-за раскаяния или сострадания, а из-за отчаяния и безрассудного желания покончить с собой.

И весь смысл этого суда был бы искажён.

Цао Хайчуань сделал небольшую паузу и продолжил:

— Поэтому разработчик игры намеренно вставил здесь подсказку, чтобы вновь пробудить в нём жажду жизни.

— И тем самым обеспечил точность этого «суда».

— Изначально Вэй Синьцзяню нужно было рискнуть двумя патронами, чтобы узнать, где боевой, а теперь — всего одним. То есть, пластины сдвинутся внутрь ещё максимум один раз.

— В этот момент у него было фактически два варианта:

— Первый — выстрелить в себя, с вероятностью смерти в одну треть; второй — выстрелить в невинного, с вероятностью в две трети, что пластины сдвинутся внутрь ещё на 1,29 сантиметра.

— Сжатие на 1,29 сантиметра будет очень болезненным, но не смертельным.

— Учитывая, что пятый и шестой патроны уже определены, очевидно, что второй вариант давал больше шансов на выживание.

Цай Чжиюань уже всё понял и добавил:

— Поэтому, когда в нём снова проснулась жажда жизни, он в итоге всё же решил выстрелить в невинного.

— Но разработчик игры устроил здесь ловушку.

— В револьвере вообще не было боевого патрона, а это значит, что Вэй Синьцзянь совершенно неправильно оценил последний выстрел: нет боевого патрона — значит, механизм продолжит двигаться.

— Вэй Синьцзянь думал, что сможет застрелить невинного последним выстрелом и спастись, но на самом деле он подписал себе смертный приговор.

Все присутствующие погрузились в молчание, им нужно было время, чтобы переварить эту информацию.

Ли Жэньшу почувствовала, как по спине пробежал холодок:

— Значит, эта игра на самом деле была хитросплетением ловушек, и с того момента, как Вэй Синьцзянь решил сделать первый выстрел в невинного, он уже вступил на путь без возврата.

— А его решение в последнем выстреле убить невинного, чтобы выжить самому, стало для него смертным приговором.

— Это игра с очень жёстким отбором.

— Рациональные, бескорыстные, сострадательные — любой из этих типов людей, наоборот, имел бы очень высокие шансы на выживание.

— Поэтому она и называется «Рулетка искупления».

— На первый взгляд, это рулетка, где всё решает удача, но на самом деле — это испытание, тест.

— Если бы Вэй Синьцзянь в этой отчаянной ситуации смог изменить свои взгляды, оценить жизнь невинного, хотя бы раз выстрелить в себя, он бы выжил, и его душа была бы спасена.

— Но, к сожалению… он так и не раскаялся до самой смерти.

Все снова надолго замолчали.

Очевидно, после напряжённой умственной работы на них навалилась двойная усталость — и физическая, и моральная.

В то же время смерть в игре лишила их чувства безопасности.

Сочетание этих двух факторов лишило большинство желания продолжать разговор.

Фу Чэнь чутко уловил это:

— Тогда на сегодня всё. Думаю, всем пора отдохнуть.

— Хотя я и не знаю, что это за «новый мир», но я человек, который легко приспосабливается, и надеюсь, вы тоже.

— Как бы то ни было, мы в одной коммуне, у нас разные профессии, разные статусы, мы можем дополнять друг друга в работе. С какими бы проблемами мы ни столкнулись, мы можем преодолеть их вместе.

Все встали и разошлись по своим комнатам.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу