Том 1. Глава 53

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 53

На следующий день Линь Чжэньчжэнь и У Ци отправились к нему домой. Отец У Ци был инженером на пенсии, а мать — разработчиком средств по уходу за глазами. Хотя его семья не была очень богатой и влиятельной, она была намного лучше, чем среднестатистическая семья. У Ци был единственным ребенком, его родители были слишком заняты, чтобы заботиться о нем с самого детства. Он не был дисциплинированным, а его семья была обеспеченной. В результате у него с раннего возраста развился бунтарский характер, и медленно взрослел. Теперь он был намного лучше, чем раньше.

Мать У знала, что они уже получили свидетельство о браке, она была так счастлива, что вручила Линь Чжэньчжэнь большой красный конверт, когда та впервые пришла в дом.

Покинув дом семьи У, У Ци отправил Линь Чжэньчжэнь в ресторан «Мир». К своему удивлению, они увидели Цинь Байлуня, присевшего за дверью.

Увидев Линь Чжэньчжэнь, Цинь Байлунь поспешно встал и подошел к ней. Увидев, что У Ци следует за ней, Цинь Байлунь нахмурился.

Увидев его, лицо Линь Чжэньчжэнь внезапно стало холодным. Даже без У Ци она не хотела снова видеть Цинь Байлуня. Теперь она была женой У Ци. Увидев этого человека, она просто почувствовала себя несчастной.

«Что ты здесь делаешь? Разве я не говорила тебе больше не приходить ко мне?»

Отведя взгляд от У Ци, Цинь Байлунь улыбнулся Линь Чжэньчжэнь. «Я хочу поговорить с тобой наедине».

Его намерение было настолько очевидным. Он надеялся, что У Ци, посторонний человек, будет знать свое место и держаться подальше.

Однако У Ци не ушел. Мало того, он обнял Линь Чжэньчжэнь за талию, сказав ей: «Давай, оставь это мне».

Линь Чжэньчжэнь также не хотела разговаривать с Цинь Байлунем и не хотела, чтобы У Ци что-то неправильно понял, поэтому лучше было предоставить это ему.

После того, как Линь Чжэньчжэнь ушла, Цинь Байлунь одарил У Ци улыбкой, но она выглядела фальшиво. «Похоже, что после стольких лет твоя привычка приставать к Чжэньчжэнь, когда тебе нечего делать, так и не изменилась».

Выражение лица У Ци не сильно поменялось, его лицо оставалось холодным круглый год, и на этот раз на нем не отразилось никаких эмоций.

«Это ты ее преследовал», — сделал он простое заявление.

Выражение лица Цинь Байлуня стало холодным. «Проблема между мной и Чжэньчжэнь не имеет к тебе никакого отношения».

Его взгляд помрачнел, холодное выражение пробежало по лицу. «Она моя жена, ты думаешь, это не имеет ко мне никакого отношения?»

«Жена?» — усмехнулся Цинь Байлунь. «Кому ты лжешь?»

У Ци не ответил. Достав из сумки свидетельство о браке, он показал его прямо ему в лицо. Отступив на шаг, Цинь Байлунь нахмурился, и его взгляд упал на документ.

Это было свидетельство о браке У Ци и Линь Чжэньчжэнь, на котором также стояла печать Бюро по гражданским делам.

Цинь Байлунь, словно пораженный молнией, посмотрел на У Ци, а затем на свидетельство о браке.

«Невозможно, невозможно, Чжэньчжэнь, как она могла...»

Убрав свидетельство о браке, У Ци протянул руку и схватил его за шею, чтобы притянуть его ближе, его сила была велика, а холодный взгляд был твердо устремлен на Цинь Байлуня. Он сказал ему слово в слово: «Если ты посмеешь снова преследовать мою жену в будущем, у меня есть тысяча способов заставить тебя умереть страшной смертью».

Взгляд этого человека был холодным и ужасным, напоминавшим подростка в школе. Он был свирепым и высокомерным, никто не смел провоцировать его в школе.

Цинь Байлунь невольно вздрогнул.

«Исчезни!» — У Ци отпустил и закричал на него.

Цинь Байлунь понятия не имел, был ли он шокирован свидетельством о браке или напуган У Ци, но он ушел тяжелыми шагами.

Когда У Ци вошел в ресторан, Линь Чжэньчжэнь просила людей в ресторане прибраться.

«Он больше к тебе не придет».

Линь Чжэньчжэнь кивнула и больше не задавала вопросов. Все, что касалось Цинь Байлуня, не имело к ней никакого отношения.

Встреча с семьей У прошла гладко. Затем настала очередь Линь Чжэньчжэнь, так как ее  единственным родителем была мать, она не имела никакого отношения к стороне Линь Пэна. Теперь ее матери не стало, и в семье осталась только ее младшая сестра. Поэтому, когда У Ци навестил свою семью, Линь Чжэньчжэнь позвонила семье своей младшей сестры.

Линь Цинцин специально взяла выходной и пришла помочь старшей сестре приготовить еду пораньше. Ее старшая сестра была очень добродетельной, и Линь Цинцин не могла многим ей помочь, только если на кухне.

И Цзэянь забрал Сяо Юаня после работы. Линь Цинцин сама готовила стол из более чем дюжины блюд.

Стоя у двери, И Цзэянь спросил: «Могу ли я тебе помочь?»

«Что ты можешь для меня сделать?» Линь Цинцин бросила на него взгляд.

И Цзэянь. «...»

У г-на И было ощущение, что его отвергли.

«Мама», — в это время подбежал и спросил И Бэйюань. «А как насчет меня? Могу ли я помочь маме?»

Линь Цинцин с любовью улыбнулась ему. «Сяо Юань, иди сюда и помоги маме попробовать это, вкусно или нет».

Сяо Юань послушно подошел. Линь Цинцин взяла небольшой кусочек, подула на него и положила в рот сыну. «Это очень вкусно». Сын съел его и счастливо улыбнулся.

Хотя Линь Цинцин знала, что сын в любом случае похвалит ее, она все равно была очень рада это услышать.

Увидев, что господин И все еще стоит рядом, Линь Цинцин также протянула и ему кусочек: «Попробуй и ты».

Линь Чжэньчжэнь все еще была на кухне. Линь Цинцин кормила мужа, как будто никого не было. И Цзэянь немного смутился, но сделал вид, что ест спокойно, и похвалил. «Неплохо».

«Хорошо, что моему мужу нравится», — Линь Цинцин была очень счастлива, тыкая пальцем в лицо.

И Цзэянь. «...»

Что... ее старшая сестра все еще была здесь, а она делала это как ни в чем не бывало.

Скрывая свою застенчивость, И Цзэянь сжал кулак перед ртом и закашлялся.

В это время прибыл У Ци, неся несколько коробок с подарками. Увидев его, Линь Цинцин тут же подошла и поприветствовала его. «Офицер У прибыл? О нет, это должно быть не офицер У, а зять».

Положив вещи на место, У Ци ответил: «Эн».

Линь Цинцин. «...»

Вздрогнув, Линь Цинцин прошептала старшей сестре: «Зять всегда такой?»

Линь Чжэньчжэнь ответила. «Не обращай на него внимания, он общается как терминатор. Он не может долго затягивать разговор, он просто холодный».

Линь Цинцин не восприняла это всерьёз, улыбнулась и кивнула.

На самом деле, и Линь Цинцин, и Линь Чжэньчжэнь неправильно поняли У Ци. Он не был холоден и мог продолжить разговор. Когда его так внезапно назвали зятем, он немного смутился, и у него было привычка игнорировать других, когда его так смущали.

Увидев У Ци, Сяо Янь очень обрадовался и радостно подбежал к нему. «Дядя, так я смогу называть тебя мужем тети в будущем, да?»

У Ци коснулся его головы. «Ты можешь».

Линь Цинцин поставила блюда на тарелку, и еда была почти готова. Все сели в столовой. Линь Цинцин помогла наполнить тарелку своему ребенку. Вдруг в это время зазвонил телефон.

Взглянув на этот неизвестный номер после того, как она подняла трубку, она поняла, что это код города Сянхай.

Единственным человеком, связанным с ней в городе Сянхай, был Линь Пэн. Увидев этот номер, она не хотела отвечать, но телефон непрерывно звонил. Подумав об этом, Линь Цинцин наконец взяла трубку.

«Это мисс Линь?» — раздался на другом конце провода странный женский голос.

«Это я, а вы кто?»

«Это больница Сянхай XX. Мисс Линь — дочь господина Линь Пэна? Я здесь, чтобы помочь ему связаться с вами. У него застой в мозге, требующий хирургического вмешательства. Нам нужна подпись его семьи. Господин Линь Пэн попросил нас связаться с вами, поэтому я хотела бы спросить госпожу Линь, когда вы приедете в нашу больницу?»

Страдал ли Линь Пэн от застоя в мозге?

«Вы не поняли. Хотя я дочь Линь Пэна, я порвала с ним отношения несколько лет назад. Я не могу это подписать, не звоните мне в будущем».

Сказав это, Линь Цинцин повесила трубку.

«Что происходит? Что случилось с Линь Пэном?» — спросила Линь Чжэньчжэнь.

Линь Цинцин пожала плечами. «Мне сказали, что у него застой в мозге, и он просит меня подпись. У меня нет времени бежать и подписывать бумаги за него».

Линь Пэн тоже был сейчас довольно несчастен. Он развелся с Лян Фэйфэй несколько месяцев назад, потому что она была беременна.

Теоретически беременность Лян Фэйфэй была хорошим событием. Линь Пэн должен быть счастливее всех, что у него будет сын в таком преклонном возрасте. Он не должен был разводиться в это время. В этот момент речь шла о том, что произошло много лет назад.

В то время мать Линь Цинцин была серьезно больна. Линь Пэн, бывший муж, пошел к врачу. В то время мать Линь выгнала всех, оставив в палате только Линь Пэна. Мать Линь умирала. Линь Пэн знал, и ему было жаль ее, думая, что она хочет исповедаться. Она попросила его остаться, и он остался, ведь она умирала, поэтому Линь Пэн был беззащитен перед ней.

Думая, что она собирается сказать последнее слово, Линь Пэн бросился к ней. Неожиданно, как только он оказался рядом, мать Линь совершила коварный поступок, насмерть схватив его мячи с ядом (т.е. схватила за яйца).

Она использовала самую большую силу в своей жизни, чтобы удержать их. Линь Пэн содрогнулся от боли. Однако, как бы он ни бил ее по руке, она не отпускала. До тех пор, пока позже, когда она окончательно не умерла, он не вывихнул ей руку.

Один из шаров Линь Пэна был зажат и сильно пострадал. Однако он и Лян Фэйфэй только что поженились в то время, поэтому они все еще были влюблены друг в друга. Более того, если Лян Фэйфэй узнала бы, что он стал бесполезным человеком, он не мог гарантировать, что она его не бросила бы, поэтому Линь Пэн ничего об этом не сказал. Конечно, у него не хватило смелости сказать это.

Позже Линь Пэн тайно отправился в США, чтобы сделать искусственный мяч, а также регулярно летал в США за лечением и уходом. С этим поддельным мячом, хотя он мог гарантировать сексуальную жизнь, не было никакой возможности иметь детей. Линь Пэн очень сожалел об этом. В конце концов, он не мог иметь чистую любвь со своей возлюбленной, что было действительно очень болезненной вещью. К счастью, у Линь Пэна было двое детей, поэтому он не страдал слишком долго.

Лян Фэйфэй действительно приняла это решение, потому что была в отчаянии. Она не могла позволить Лян Синь сесть в тюрьму, и не хотела разводиться с Линь Пэном. Она думала, что если сможет зачать ребенка с ним в это время, то, возможно, он сможет простить Лян Синь, как только будет счастлив.

Лян Фэйфэй не знала о неспособности Линь Пэна иметь детей. Она только думала, что упадок его физиологических функций стал причиной того, что у них не было детей в течение стольких лет. Поэтому она пошла искать молодого парня. Она не знала, повезет ли ей забеременеть после нескольких раз.

Затем она с радостью пошла к Линь Пэну с тестом на беременность, но, к ее удивлению, Линь Пэн позеленел, услышав новость.

Она должна была знать, что когда Линь Пэн был молодым, он действительно любил эту женщину до безумия. Ради нее он не раздумывая бросил жену и дочерей, и не колеблясь отдалился от них. Он сделал так много, чтобы жить с ней счастливо, но она на самом деле сказала ему, что беременна.

Конечно, это был не его ребенок.

Она его предала!!!

Женщина, которую он любил так сильно, что ему пришлось отказаться от всего мира ради нее, а она пошла искать мужчину за его спиной! Линь Пэн тут же ударил ее, от злости выплюнул полный рот крови и сам решил проблему.

На следующий день, Линь Пэн развелся с Лян Фэйфэй, а она узнала правду о том, что он был калекой из-за своей бывшей жены.

Лян Фэйфэй, которую выгнали из дома, не имела никаких финансовых ресурсов, она плакала и умоляла Линь Пэна, но его сердце было разбито ею. Что бы она ни говорила, он не мог простить ее.

Линь Чжэньчжэнь и Линь Цинцин так же  были ошеломлены, когда узнали об этом, и обе были очень удивлены, потому что они лучше всех знали, какой была их мать. Женщина была доброй и трусливой, но она искалечила своего мужа перед своей смертью, сделав его бесплодным. Они действительно не ожидали, что их мать сделает такое.

После развода с Лян Фэйфэй Линь Пэн хотел наладить отношения с двумя сестрами. Однако их сердца уже были разбиты этим безжалостным отцом, и какое бы отношение он ни проявлял, они не желали меняться.

Итак, на этот раз Линь Пэн заболел и отправился в больницу. Линь Цинцин не собиралась заботиться о нем.

Старый негодяй, вот как он должен был закончить.

Итак, этот звонок не повлиял на Линь Цинцин и остальных. Еда была по-прежнему вкусной, а вино хорошим.

И Цзэянь и У Ци пили много вина. Один из них был бывшим солдатом, а другой — действующим полицейским. Хотя они оба были разными, у обоих был героический характер, как у компаньонов по вину, и они довольно хорошо пили.

И Бэйюань хотел спать, поэтому Линь Цинцин отвела его в постель. И Цзэянь и У Ци много пили до поздней ночи. Линь Цинцин планировала сегодня спать со своей старшей сестрой.

У Ци был настолько пьян, что Линь Чжэньчжэнь забеспокоилась о его возвращении, поэтому она помогла ему дойти до своей комнаты, уложить на кровать и вымыть ноги.

Пьяный У Ци знал, что она делает, пытаясь ее остановить. Но он промахнулся, протянув руку, и лег на кровать в оцепенении. «Чжэньчжэнь, Чжэньчжэнь, тебе не обязательно этого делать...»

Помогая ему вымыть ноги, Линь Чжэньчжэнь слила воду и укрыла его одеялом: «Тебе нужно хорошо выспаться».

Когда она сказала, что собирается уходить, он взял ее за руку, потянул назад и обнял. Пьяный мужчина, который перевернул ее и прижал к себе, с затуманенным взглядом, он, казалось, утратил холодное и острое чувство, когда был трезвым.

Глядя на ее лицо, он нежно гладил ее волосы. «Мне не нужно делать эти вещи. Я буду служить тебе в будущем».

Выпив, он, кажется, много говорит.

Линь Чжэньчжэнь не хотела спорить с пьяницей. «Мы муж и жена», — ответила она, «Зачем тебе это? Ложись».

Она пыталась его оттолкнуть, но не смогла.

Внезапно У Ци крепко сжал ее руку: «Я уважаю тебя, ты мне веришь?»

«...»

Линь Чжэньчжэнь смутилась, она не знала, почему он вдруг сказал ей это. Она покраснела. «У Ци, ты пьян».

Она хотела встать, но он удержал ее.

«Чжэньчжэнь, Чжэньчжэнь», — говорил он снова и снова, целовал, и потом все еще неопределенно звал ее по имени.

После некоторого сопротивления Линь Чжэньчжэнь ответила, пока не смутилась из-за его голоса. Позже она сделала с ним некоторые бесстыдные вещи.

В самый страстный момент он вдруг прошептал ей на ухо: «Называй меня братом».

Глаза ее были красными и полными слез. Она просто хотела, чтобы он пощадил ее поскорее, поэтому она послушно назвала его «Брат».

«Называй меня братом Ци».

«Брат Ци, брат Ци, брат Ци».

Снова и снова это почти растопило его сердце.

Позже, после того, как У Ци проснулся трезвым, она уставшая уснула в его объятиях. Он склонил голову и поцеловал ее в лоб. Холодный и непослушный мужчина наконец показал свою самую нежную сторону темной ночью. Гладя ее по голове, словно держа редкое сокровище, снова и снова звал ее по имени.

«Чжэньчжэнь, Чжэньчжэнь, Чжэньчжэнь».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу