Тут должна была быть реклама...
Глаза девочек заблестели, словно они увидели дилемму Каликса. Хоть и были юны, они всё же были торговцами.
- Добро пожаловать! Одна медная за десять цветов! Поскольку вы первый покупатель, я дам вам ещё один цветочек!
Блестящие глаза смотрели на него снизу вверх.
- Дай мне все. Сдачи не надо.
С виду безразличный Каликс спокойно протянул девочкам по одной серебряной монете. Юные торговцы не смогли скрыть радости и сказали ему немного подождать. Девочки пытались обернуть букет в не пойми откуда взятую бумагу.
Каликс на мгновение прислонился к заплесневелой стене. Мимо проходивший человек сказал: «Этот человек. Он добрее, чем кажется». Лицо Каликса обдало жаром, когда он услышал его слова. Всё было не так. Он покупал подарок для сестры… Однако Каликс молча, потому что выглядел бы жалко, если бы сказал это.
Упаковка цветов заняла много времени – видимо, потому что раньше их никто не покупал в настолько большом количестве. Каликс всё больше нервничал. Стоя неподвижно, он не мог не представлять, как его сестра смотрела на него через клетку и говорила: «Каликс, я голодна. Еда в тюрьме безвкусная», или «В супе столько же мяса, сколько у меня в мизинце». Эта яркая сцена засела у него в голове.
- Вы видели черноволосую девушку лет двадцати с небольшим?
Девочки, которые завязывали бантик тонкими стеблями травы, кивнули.
- Да. Я видела её примерно двадцать минут назад.
Глаза Каликса широко раскрылись. Подсказка нашлась в неожиданном месте. По словам девочек он и его сестра находились на одной улице. Один этот факт заставил его почувствовать облегчение. Когда Каликс начал выглядеть довольным, две девочки начали тихо переговариваться:
- Стоит ли сказать о четырёх шашлычках, которые она взяла? Кажется, она не заплатила…
- Тшш, Эмили. Тихо ты.
Каликс схватился за разболевшеюся голову. Сестра… Если так подумать, я не обучал вас денежным и экономическим принципам… Так вот почему она прикладывала свою зарплату к каждому письму, которое отправляла из императорского дворца…
Каликс заплатил бедному торговцу шашлычками, которые стащила его сестра. Конечно же, золотой, блестящей монетой, а не медной. Торговец был так этим тронут, что разрыдался, отчего Каликс почувствовал себя ещё более виноватым.
Каликс продолжил идти, держа цветы. Девочки помахали ему руками из-за спины. Каликс посмотрел на букет, который держал в руках. И вот этот букет был всеми их цветами? По-любому в этих корзинах, накрытых тканью, было ещё полно цветов.
Букет был необычайно большим. Словно не букет цветов, а маленькое поле, полное цветов. На Каликса падало множество взглядов. С лёгким чувством стыда он оглядел беспорядочную улицу. Золотые, коричневые, фиолетовые, синие. Много разных цветов волос было разбросано тут и там, но он искал только чёрные волосы.
- Извините.
Каликс заговорил с продавцом в ближайшей лавке. Он, конечно, не ожидал, что мужчина знал о местонахождении его сестры, но почувствовал, что должен сделать хоть что-то, потому что уже был растерян и измотан. Торговец приветствовал его с широкой улыбкой.
- Ох, вы разве не молодой господин Каликс? Добро пожаловать, чего бы вы хотели?
…Откуда он знал его имя? Каликс на мгновение растерялся, но быстро вспомнил, что Розелин теперь была самой известной человеком на континенте. Кроме того, он был очень похож на неё. И всё же было немного странно обнаружить, что кто-то, кого он никогда не встречал, был так рад его видеть. Каликс неловко спросил торговца, знал ли он местонахождение Розелин.
- Вы говорите о сэре Розелин? Она направилась по той стороне дороги с большим яблоком в руке. Она так хорошо кушает.
Каликс не мог не улыбнуться и не принять хорошую новость. Но секунду спустя до него дошло, что Розелин, должно быть, украла «большое яблоко» из фруктовой лавки. Каликс поблагодарил торговца и быстро ушёл.
Он побродил по улицам и нашёл… пекарню. Он инстинктивно осознал.
«Она там, сто процентов».
Когда он открыл дверь и вошёл, прозвенел звонок. Внутри пекарни вкусно пахло. Владелец, одетый в белую шляпу, широко улыбнулся, глядя на Каликса, державшего букет. Его улыбка словно говорила: «Ох, ты принёс букет, чтобы подарить своей сестре?». Улыбка владельца мгновенно заставила Каликса почувствовать себя так, словно он снова превратился в пятилетнего ребёнка.
- Вы разве не молодой господин Каликс? Всё и правда, как в слухах?
…В слухах? Каликс был очень обеспокоен словами владельца, но быстро пришёл в себя. Местонахождение сестры сейчас было важнее каких-то слухов.
- А, вы имеете в виду сэра Розелин? Она съела много сэндвичей у нас в лавке. Она так аппетитно их ела, что смотрящие люди всё скупили! Я очень много продал, поэтому всё в порядке.
Нет, не в порядке. Сейчас слухи о ней распространялись повсюду. Не хватало ещё, чтобы ходили слухи, что Розелин Редвил обкрадывала торговцев.
Однако атмосфера была немного странной. Так или иначе, она была магом, но взгляды людей, которых обокрали, были теплее, чем он ожидал. Каликс поразмыслил, прежде чем прийти к выводу. Судя по недавним словам торговца и владельца лавки, похоже, взрослые были склонны испытывать привяза нность к молодым людям, которые хорошо питались.
Расплатившись с владельцем, Каликс двинулся ещё нетерпеливее. Его дорога была долгой. А расстояние и время, потраченное на дорогу, только усилили его беспокойство за сестру, однако теперь вид беспокойства немного изменился. Сестра… не пойми где и ничего не знает! Всё перепуталось из-за срочности происходившего.
Он часто сталкивался с прохожими. Прежде чем грубые на вид парни успели моргнуть, Каликс крикнул: «Смотрите, куда прётесь!». Каликс производил поразительное впечатление и у него было крупное телосложение, и те парни от удивления даже не смогли открыть рта. Чуть позже они удивились ещё больше, когда увидели, как Каликс вежливо извинился перед старушкой после того, как слегка столкнулся с ней.
Огромный букет двигался вместе с его торопливыми движения, закрывая половину обзора. Букет был настолько громоздким, что уже начал его раздражать. Головы людей то появлялись, то исчезали среди белых цветов. Ему показалось, что среди них он увидел чёрные волосы. Каликс крикнул:
- Сестра!
Чёрные волосы, затерявшиеся среди людей, больше не были видны. После двухсекундной паузы что-то выскочило из толпы. Это была Розелин. Она прыгала над головами людей с бешеной скоростью, как лягушка, как стрела, пущенная в небо, как чёрный скакун, преодолевающий препятствия.
Акх! Сумасшедший! Каликс выругался на себя за беспечность. Розелин красиво приземлилась на низкую крышу коммерческого здания. Люди восхищённо воскликнули.
Розелин, которая оглядывалась по сторонам, вскоре нашла Каликса и широко улыбнулась. Внимание людей, проследивших за её взглядом, сосредоточилось на нём. Его лицо покраснело. Каликс задумался, почему он не смог найти сестру раньше, раз она так выделялась из толпы…
- Каликс!
Вскоре Розелин снова подпрыгнула вверх и приземлилась перед Каликсом. Люди зааплодировали. Её движения великолепны. Говорят, она маг, видимо, поэтому так хорошо бегает! А, наверно, этот парень – младший брат, о котором сэр Розелин говорила ранее. Зна ешь же, Каликс, который богатый и привлекательный. А, тот красивый и добрый Каликс? А, тот милашка Кэл?
Каликс услышал разговоры людей. Он закрыл лицо руками, пытаясь стереть своё существование. О чём, чёрт возьми, вообще рассказывала им его сестра?
- Сестра…
- Угу.
Каликс, который собирался спросить, что она о нём наговорила, встретился взглядом с Розелин и замолчал. Её глаза ярко сияли. Каликс внимательно взглянул на свою сестру.
Она выглядела здоровой. Не было похоже, что у неё было что-то сломано, а её кожа всё ещё была чистой, без шрамов. Благодаря благосклонности графини Драйторн её щеки стали ещё пухлее. Каликс, который в течение нескольких дней без остановки был на ходу, выглядел хуже неё.
А, как повезло. Каликс смог испустить вздох облегчения, который сдерживал в течение долгого времени. Можете красть и не оплачивать счета. Попадайте в неприятности и бейте людей, главное оставайтесь здоровой.
Каликс с красным от смущения лицом тихо прошептал:
- Я рад, что вы вернулись целой и невредимой.
Его голос был настолько тихий, что его заглушал уличный шум, но он был уверен, что Розелин его услышит. И Розелин улыбнулась, приподняв уголки губ в ответ.
- Угу.
Розелин обняла Каликса. Букет между ними смялся. Аромат цветов стал ещё сильнее и окутал их обоих. Проходившие мимо с радостью смотрели на воссоединение брата и сестры Редвил. Увидев, как кто-то вытирал слёзы умиления, Каликс тоже стыдливо пустил слезу.
Каликс взял Розелин за руку и вернулся тем путём, которым она шла. Я ела здесь. И здесь тоже. Вот тут тоже вкусно. Розелин съела так много, что казалось, даже в модном ресторане невозможно было поесть столь роскошно. В результате того, что они останавливались у каждой лавки, чтобы оплатить её долг, у Розелин появилось приблизительное представление о том, как работала экономика.
Так у вещей есть цена! Видя её шок от чего-то настолько обыденного, Каликс почувствовал ещё большую обеспокоенность на сердце. Не слишком ли рано было отправлять её в общество…? При этой мысли он быстро пришёл в себя.
Что за аморальная идея относиться к сестре, как к дикому животному, только что пришла ему в голову? Каликс покачал головой, чтобы отбросить все отвлекавшие мысли.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...