Том 1. Глава 27

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 27: Ловушки, и не одна

«Тогда давайте приступим к работе», - сказал я: «Тодд, ты наш постоянный эксперт по защитным кругам. Не мог бы ты ...».

«А еще и сексуальный эксперт», - перебил он меня.

«Да», - ответил я: «Но можешь ли ты нарисовать те руны Ключа Соломона, которые мы рассматривали в середине ...».

«Также хорошо обеспеченный эксперт», - снова перебил он.

«О-о, чувак», - вздохнул я.

«Я знаю», - засмеялся он: «Я сосредоточусь на зарисовке этих рунических кругов. Ты хочешь по одной на каждой двери?».

«Я подумал, что можно поставить один прямо на открытом месте, где Эрл сможет его увидеть».

«А разве это не сводит на нет всю цель создания неожиданной ловушки?», - спросил Тодд, почесывая голову коротким пальцем.

«Именно», - кивнул я: «Мы хотим, чтобы он считал нас полными идиотами. Так он попадет прямо в настоящую ловушку».

«Теперь я это понял», - Купидита положила руки на бедра и изменила тональность голоса, чтобы передразнивать своего сутенера: «Он войдет сюда со своими дурацкими зачесанными назад волосами и скажет что-нибудь вроде «Вам придется постараться еще больше, мистер Ральстон», или «Неужели вы думали, что я, слуга Азазеля, попадусь в такую примитивную ловушку?». Он настолько залез в собственную задницу, что я не знаю, как он дышит, не извергая дерьмо повсюду».

«Посмотрите на это!», - хихикнул Тодд: «Купи - здешний постоянный комик. А ты можешь показать нам Моргана Фримена(1)?».

Один взгляд суккубы сказал нам, что она понятия не имеет, кто это, поэтому Тодд пожал плечами и принялся за работу с куском мела. Ему потребовалось совсем немного времени, чтобы создать большой белый защитный круг между П-образной стойкой в комнате. Он должен был быть не менее трех-четырех футов в диаметре. Эрл никак не мог пропустить это.

«Давайте нацарапаем что-нибудь на дереве», - я указал на внутреннюю и внешнюю части стойки: «Они будут гораздо менее заметны».

«Конечно, человек-босс», - Тодд отдал честь и перебежал на правую сторону строения.

Бесенок начал когтями выцарапывать Ключ Соломона на стойке, а Либидинэ и Купи использовали ножи, чтобы создать свой собственный рисунок на противоположной стороне. Бесенок закончил свой рисунок первым и поспешил к Либи, чтобы помочь ей убедиться, что ее замысел был идеален.

Суккуб вытерла вспотевший лоб, когда наконец-то круги были установлены и готовы к работе. Соблазнительная темноволосая женщина встала и выгнула спину, чтобы потянуться, отчего две ее роскошные сиськи на ее груди стали казаться еще больше, чем были.

«Э-э ...», - пробурчал я: «Уже пора готовить Ведьмину Бутылку?».

«Я думала, ты никогда не спросишь», - промурлыкала Купидита.

«Это моя любимая часть!», - Либидинэ подпрыгивала вверх-вниз, а затем прогарцевал ко мне.

«Тодд, не мог бы ты ...», - начал я, но бес вскинул руку, чтобы заставить меня замолчать.

«Да, да, я пойду проверю ситуацию с зеркалом, пока вы, ребята, занимаетесь своими делами. Бутылка в сумке», - Тодд понимающе засмеялся, проходя через дверной проем.

Как только мой друг ушел, Купи опустилась на колени и с наслаждением стянула с меня штаны, а Либидинэ стала ласкать мою грудь, страстно целуя меня. Блондинка-суккуб одной рукой стянула с себя рубашку и обнажила под ней эрегированные соски, а другой ласкала мой член. Темноволосая женщина на секунду отстранилась, чтобы полюбоваться тем, что делает ее сестра, и медленно потянулась вниз левой рукой, чтобы взять сестру за подбородок. Фиалковые глаза Купи горели интенсивным огнем, она открыла рот сестры и позволила ей продвинуться вперед на мой член.

Я застонал от удовольствия, когда блондинка продолжила лизать и сосать меня, а Либи схватила мою руку, чтобы прижать ее к своей обнаженной груди. Я стал чувственно ласкать женщину, и мы вернулись к поцелуям. Моя свободная рука скользнула вниз и игриво потянула Купи за волосы. Должно быть, ей это понравилось, потому что она издала приглушенный стон и начала двигаться с удвоенной скоростью. Затем Либидинэ начала покрывать поцелуями мою шею, в конце концов, опустилась на колени, чтобы помочь в процессе ласкания своей «добычи».

Укрепление нашей связи ранее сделало гораздо больше, чем просто усилило наши мистические способности. Казалось, что мы трое теперь действительно были одной душой. Мы могли чувствовать чувства друг друга, которые также включали наши самые темные фантазии и самые сокровенные желания, и эти две суккубы, несомненно, действовали в соответствии с этими чувствами. Они продолжали еще несколько минут, прежде чем я не смог больше этого выносить.

«Я собираюсь кончить», - прошипел я, после чего мои бедра начали извиваться.

«Хм-м-м-м», - застонала Купи, опускаясь ртом до упора, так что кончик моего члена скользнул по задней стенке ее горла.

Либи склонилась набок под своей сестрой и бешено вертела языком вокруг моих яиц, а я схватил их обеих за затылки, чтобы удержаться на ногах.

Это было просто слишком, и я застонал, когда начал заполнять спермой рот блондинки. Мой оргазм, казалось, длился почти минуту, и я почти не мог стоять, так как удовольствие и агония одновременно пульсировали во мне.

Затем я почувствовал, как блондинка высосала последнюю порцию моей спермы из кончика моего члена, и она оторвала свой рот от меня.

«Ну как?», - спросила Либи у сестры, потянувшись за бутылкой в пакете Тодда.

«Ня-м-м-м», - со вкусом протянула Купи, глядя мне в глаза и игриво ухмыляясь.

«Думаю, тебе нужно сплюнуть его сперму в эту бутылку», - сказала Либи, доставая из сумки стакан и протягивая его сестре.

«Ох-х-х, м-м-м», - Купи скорчила гримасу, а затем облизала губы: «Я просто проглотила все это».

«Ах ты, жадная сучка», - засмеялась Либи: «Нам же это нужно было для ловушки».

«Упс. Я думаю, нам просто придется сделать все заново. Правда, Джейки?», - Купи слегка пожала плечами.

«Вы, ребята, утомляете», - пошутил я.

Обе женщины выглядели совершенно ослепительно, когда они натягивали одежду обратно на свои нежные тела, и я каким-то образом почувствовал, что мой член снова становится твердым.

«Дай нам знать, когда ты будешь готов ко второму раунду», - Купи подмигнула, и я чуть было не попросил их повторить сразу же. Потом я решил, что дам им больше спермы, если мы поработаем над рунами еще несколько часов, чтобы я мог лучше восстановиться.

Я натянул штаны, пока блондинка повернулась, сцепила руки с Либидинэ, а затем с важным видом вернулась, чтобы продолжить работу. Суккубы игриво хихикали, когда они закончили рисовать защитные круги на земле и прилавках, и Тодд вернулся обратно, как раз когда они закончили.

«Вы получили ... э-э ... то, что нам было нужно?», - спросил он неловким тоном.

«Она была слишком вкусной», - с виноватым видом ответила Купи: «Мне пришлось проглотить ее всю».

«Совершенно необязательно было знать это», - рассмеялся бес: «К счастью для тебя, есть буквально десятки других способов поймать демона в ловушку, в которых не участвует твой «любовный сок»».

«Это позор», - глаза Купи потухли, когда слова слетели с ее губ.

Тодд поднял пустую бутылку: «Ладно, Джейк, я пытался дать тебе сделать это веселым способом. Теперь мы попробуем один из более мерзких способов. Кровь, волосы или ногти?».

«О каком количестве идет речь?», - я нервно провела руками по волосам, пытаясь придумать, какой вариант будет наименее навязчивым.

«Все», - нетерпеливо прошептал бес, наклонившись к моему уху.

Дикая ухмылка оскалила зубы Тодда, когда мое сердце упало в желудок. Бес садистски заглянул мне в глаза, но затем сквозь его серьезное выражение лица прорвалась усмешка. Тодд упал спиной на пол и разразился безудержным хохотом.

«Я просто издеваюсь над тобой, братан!», - он хихикнул: «Просто дай мне пару волосков, и мы будем в порядке».

Я облегченно вздохнул, потянувшись вверх, чтобы вырвать несколько прядей из своих каштановых локонов. Затем Тодд взял несколько моих волосков, бросил их в бутылку, поставил ее на деревянную столешницу и предложил всем собраться вокруг. Когда мы все заняли свои места, бес в предвкушении хрустнул костяшками пальцев и потряс руками.

«Так, ребята, повторяйте за мной», - он прочистил горло, пока мы ждали с затаенным дыханием: «День-о-о!».

Купи и Либидинэ повторили слова Тодда, но я только вздохнул.

«Дэй-и-и-и-и-и-и-и-и-о-о!», - пропел Тодд.

«Дэй-и-и-и-и-и-и-и-и-о-о!», - повторили за ним Купи и Либи.

«Тодд», - вздохнул я, но его уже было не остановить.

«Наступил день, и я хочу домой», - сказал бес, покачивая бедрами в стороны, как танцовщица танца живота.

«Наступил день, и я хочу домой», - повторяли обе женщины, начав вращать бедрами и поднимать руки над головой.

«Чувак ...», - начал говорить я.

«Работай всю ночь за рюмкой рома!», - продолжил он, хлопая себя ладонями по голове: «Наступает рассвет, и я хочу домой».

«Работать всю ночь над напитком из ...».

«Братан!», - перебил я девушек: «Серьезно?».

«Да ладно, ты же знаешь, что это было смешно!», - он хихикнул: «Но серьезно, повторяй за мной на этот раз, иначе ничего не получится. На этот раз по-настоящему».

Тодд протянул нам свои крошечные ручки, чтобы мы схватились за них. Мы вчетвером образовали круг вокруг бутылки и закрыли глаза в ожидании следующего шага. Затем бес опустил голову и начал напевать.

«Как там претория, неф бенедикт Каэло, что означает малое предназначение, чистилище и ментибус праэпозитам», - напевал он, и мы втроем вторили его словам.

Волосы внутри бутылки поднялись вверх, словно подвешенные на невидимой проволоке, и засверкали ярким бронзовым светом. Изнутри сосуда донесся низкий гул, и по мере того, как звук становился все более интенсивным, стекло начало вибрировать, и я испугался, что оно вот-вот разлетится на миллион осколков. Сама бутылка начала ярко светиться голубым светом. Волосы упали на дно стеклянной колбы, и в комнате воцарилась тишина. Заклинание Тодда было завершено.

«Теперь вопрос в том, как нам заставить Эрла «влюбиться» в заколдованную бутылку?», - спросила Купидита.

«Нам не придется», - поправил я блондинку, вызывая зеленое пламя и перенося сосуд со стола в свою руку: «Мне просто нужно знать его местонахождение, и тогда я смогу принести его ему».

«А как насчет зеркальной ловушки?», - Купидита повернулась к Тодду: «Ты нашел что-нибудь, пока мы были заняты ...».

«Да!», - Тодд едва мог сдержать свое волнение: «В коридоре есть две ванные комнаты, и в обеих есть настенное зеркало. Пойдем, разобьем какое-нибудь дерьмо!».

Мы с Либидинэ зашли в первый туалет, а Тодд и Купи отправились за зеркалом в другой. Мой друг был прав, здесь определенно было зеркало во всю стену. Но ему должно было быть не менее двадцати лет, и кто знает, когда его последний раз чистили. Наше с суккубом отражение искажали трещины, пятна и брызги грязи, которые я даже не хотел рассматривать, чтобы идентифицировать, поэтому я подошел к куску голубой плитки, оторвавшаяся от пола, и поднял ее.

«Тебе лучше отойти», - предупредил что ты натворил я Либи, отступая назад.

Суккуб шагнула в дальний левый угол, и я вытянул руку вперед. Кусок плитки врезался в правую нижнюю часть большого зеркала и послал осколки отражающего стекла посыпались на пол. Затем я призвал свое фиолетовое пламя, чтобы поймать падающие обломки и безопасно опустить их на землю.

«Это выглядит забавно. Можно мне?», - спросила темноволосая женщина.

«Будь моим гостем!», - я оторвал еще один кусок плитки и бросил его ей в руки.

============

(1) Морган Фримен - американский актер кино и озвучивания, режиссер.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу