Тут должна была быть реклама...
Когда я проснулся, то перед собой увидел лицо Моники.
— ...Эм?
Она слишком близко.
— Чтобы разбудить спящего цыплёнка, нужен поцелуй такой милой деву… ах, ты уже проснулся… Как жаль.
Поднявшись и выпрямив спину, Моника смотрела на меня с улыбкой на лице.
Она несколько раз нападала на Сэлес, соответственно, её лояльность весьма высока.
(Но даже зная это, я всё ещё рад.)
Подняв туловище, я попытался подвигаться. Как и сказали предки, моё тело вылечили.
Раны закрылись, однако всё ещё побаливали.
На левой руке остался шрам. Из-за того, что она пригвоздила меня к стене, туда-сюда двигая лезвие.
(Но, вероятно, это к лучшему, что он остался – с таким напоминанием я не забуду, какую угрозу представляет Сэлес.)
— Ух, мне нужно ещё немного отдохнуть. Мы ведь в поместье Фонбё? Почему они спасли нас?
После моих слов Моника с удивлением посмотрела на меня.
— Как ты смог определить местоположение? Я уверена, что ты находился без сознания, когда мы привели тебя сюда.
Улыбнувшись, я поднялся с кровати и попытался немного размять тело.
— Ну, неважно. Эм… ах, и Моника.
— Что такое?
— Спасибо. Я тебе очень благодарен.
Когда я поблагодарил её за спасение, Моника начала внезапно подрагивать, её прическа превратилась в беспорядок, а со рта с восхищением вылетели следующие слова:
— Кья! Так ты наконец показал свою дере [1] сторону! Долго же созревал, чёртов цыплёнок! Сегодня мы спим вместе! Готовься.
(П.P. SmerchOleg: *если кто не знает, это с японского примерно означает любовная натура/привязанность)
— Ага, то есть нет, мы не будем спать вместе. И вообще, ты же спишь стоя.
Когда я отказал ей в этом с улыбкой на лице, она бросилась на пол и сделала вид, что плачет.
— Эй, я же беспокоилась о тебе. Ты долго не просыпался, поэтому большую часть времени я провела в спящем режиме.
— Так ты спала?! Нет, возможно, это и к лучшему.
Моника со мной имеет связь, благодаря которой она получает ману.
Это позволяло ей восстанавливать себя, однако мана постоянно испарялась. Когда моё физическое восстановление стало приоритетной задачей, движения Моники лишь замедлили бы этот процесс.
— ...А где Новэм и остальные?
— Тут произошло внутреннее сражение. Сейчас лисица готовит ванну. Ну, теперь между нами будет меньше битв. А теперь, недоразвитый цыплёнок! Дай мне полностью подлатать тебя!
— До этого мне хочется, чтобы ты кое-что выполнила, — произнёс я, присев на кровать.
— Что ты за скупердяй. Ну, чего хочешь? Я выполню это. Говори уже!
— Можешь собрать всех? Я хочу им кое-что сказать, — произнеся это, я уставился на потолок.
* * *
Все собрались в моей комнате.
Как и подозревали предки, цель гарема, про которую говорила Новэм, привела к неровным отношениям.
В комнате все стояли поодаль от Новэм.
(Этого и следовало ожидать после прохождения такого пути.)
Я не собираюсь как-то наказывать её из-за того, что она собрала для меня гарем.
Если так подумать, то Новэм лишь сделала так, чтобы собравшиеся вокруг меня люди не были восприимчивы очарованию Сэлес.
Будут ли они сражаться или же убегать, Новэм решила, что так лучше.
Они смотрели на меня, сидящего на кровати.
Ария выглядела так, словно хотела что-то сказать.
Миранда осторожничала с Новэм.
Шеннон нервно оценивала окружение.
Глаза Клары тоже бегали по комнате.
Моника стояла рядом со мной.
И Новэм…
— Господин Лайл, о чём вы хотели поговорить?
Я поднялся и посмотрел на всех.
— ...Я решил распустить нашу группу. Мне хочется решить, будем ли мы делать роспуск здесь или же в Байме. С моей точки зрения, лучше это сделать в городе, так как там есть больший шанс найти хорошую группу.
Новэм выслушала меня и молча кивнула. А затем...
— Я буду с вами до конца.
— Вот как? Но мне хочется, чтобы ты сделала свой выбор после того, как я всё расскажу, — улыбаясь, произнёс я.
Ария уставилась на меня и наорала:
— Не сумасбродствуй! И стой, на кой чёрт тебе это? Распустить и прочее.
— Помнится, кто-то там сказал, что позаботится о том, чтобы я ни о чём не пожалела. И вот сейчас мне в уши залетел прямой отказ от этой ответственности, — Миранда отнеслась к этому так же.
— Это так, — я горько улыбнулся. — Я говорил, что не позволю тебе пожалеть. Однако если так всё и продолжиться, то ты в итоге точно пожалеешь. Я нашёл цель. Она слишком высока, поэтому, честно говоря, мне ещё предстоит решить, как достичь её. Но если я возьму вас с собой, то вы пожалеете об этом. Естественно, я понимаю, что не смогу всё это сделать в одиночку, да и намерений у меня таких нет. Роспуск группы – это первый шаг к достижению моей цели.
Я решил сражаться.
Поэтому мне не по пути с теми, у кого нет такой же решимости.
Роспуск и повторный сбор группы – вот, что мне сейчас нужно сделать.
— Это слишком эгоистично…
Когда Шеннон с осуждением взглянула на меня, я улыбнулся и извинился.
— Верно. Это эгоистично. Неважно, как далеко мне получится зайти, я останусь эгоистом. Моя цель – это победить Сэлес.
После моего высказывания Клара поправила очки и произнесла:
— Ты хочешь убить её?
— Я думал об этом, однако из-за её убийства начнутся проблемы. Поэтому-то при прибытии в Байм я распущу группу и начну наращивать силу. Ты желаешь вернуться в Арумсаас? Все заработанные деньги мы равномерно распределяем в группе, поэтому если у тебя есть какое-то желание, то ты сможешь его выполнить.
Думается, она говорила, что хочет открыть книжный магазин.
И я уверен, что у нас достаточно денег, чтобы открыть небольшой прилавок.
— Сражение с Сэлес? Крыша поехала? Ты недавно был сокрушён в чистую! Бросить вызов "этому"... разве не лучше куда-нибудь сбежать и жить тихой жизнью? — прокомментировала мои слова Ария.
Это звучит очень привлекательно.
Зарабатывать деньги, работая искателем приключений, пользоваться советами предков, чтобы остепениться и возвысить новый дом Уолтов. Я думал про этот путь.
Уверен, что всё было бы просто замечательно.
Уверен, что если бы я выбрал этот путь, то предки бы поддержали меня. Однако всё уже решено.
— Я не могу оставить её. Вот почему сражение – это единственный выход. Простите, но это конец для нашей группы. Не волнуйтесь так сильно. Всё это произойдёт не сразу. Если мы поедем в Байм, то сможем хорошо заработать. Вы крайне компетентны.
— Пожалуйста, дай нам время на раздумья. Всё равно сейчас мы не сможем покинуть Централль, — произнесла Миранда за всех.
Я кивнул.
— Да, я знал, что вам понадобится время. Что насчёт тебя, Новэм?
Её лицо выглядела так, словно она не ожидала такого вопроса от меня. Немного счастливое, но в то же время недовольное.
Сложно выражение.
— Я буду с вами до конца.
* * *
Полностью проснувшись, я присел напротив Лианны.
Отдыхая на диване, мы пили чай.
— Благодарю, что спасли нас. Простите за грубость, но почему? Мне не кажется, что мы что-то сделали для вас.
Лианна, которая завязала свои розовые длинные волосы, слабо улыбнулась.
Она выглядела уставшей, и от её лица веяло ещё большей мрачностью, чем ранее.
— Да, ты прав. Это можно назвать простым инстинктом. И про встречу, и про спасение.
Делая глоток ча я, я удивился: неужели у неё такой же острый инстинкт, как и у Первого?
— Ты веришь, что существует то, что я прозвала «инстинктом»?
— Верю. Меня уже несколько раз спасло нечто подобное.
Сказав: «Понятно», она вернулась к своему чаю.
Видимо, она подумала, что я уже столкнулся с множеством неприятностей, работая авантюристом. Она не ошибалась, и если бы это была неправда, я бы всё равно не смог объясниться.
(Из-за воли Первого и Второго, которые когда-то находились в драгоценности, и бла-бла… бесполезно. Потребовалось бы время, чтобы убедить её.)
В любом случае, она выглядела существенно более занятой, нежели я.
Готовясь покинуть поместье, она, кажется, также копалась во внутренних делах Бансейма.