Том 1. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 10: Дебют специалиста

Ношение маски в любом месте всегда привлекает внимание. Магический мешочек, лежащий на столе, тоже наверняка заставлял людей коситься в нашу сторону. Конференц-зал на 21-м этаже, рассчитанный на сотню человек, был заполнен участниками.

Все взгляды были направлены на меня. Не то чтобы они откровенно пялились — скорее исподтишка поглядывали, перешёптываясь.

Им было любопытно, кто я такой, зачем пришёл и что за магический мешочек передо мной.

Может, стоило прийти без маски — и внимание было бы не таким навязчивым?

— Всё в порядке? — тихо спросила Ким Мин Чжу.

Я постучал по маске кончиком пальца и так же тихо ответил:

— Как ни странно, да.

Маска притягивала взгляды, но она же скрывала моё лицо, избавляя меня от смущения.

Если бы я сидел здесь один, было бы неловко. Так что я должен быть благодарен ей и её спутницам за компанию.

Ким Мин Чжу взглянула на смартфон, по экрану которого я постукивал указательным пальцем, и слабо улыбнулась.

— Хорошо.

— Значит, вы тоже часть экспедиционной команды?

Я оказался здесь, чтобы меня представили участникам экспедиции и рассказали подробности похода в Врата Хонюрюн.

Поэтому здесь находились и она, и сотрудники с ресепшена, которых я видел в холле.

Вывод был один: как я и предполагал, все они — охотники. Поэтому их взгляды казались мне такими знакомыми.

— Мы не в боевой группе. Я и девочки — в команде снабжения.

— В команде снабжения?

Я посмотрел на Мин чжу и её подруг.

Обычно в экспедициях команда снабжения занимается простой физической работой.

Но они определённо не производили впечатления людей, которые таскают ящики весь день.

— О? А вы раньше участвовали в экспедициях?

— Хм?

Нет, конечно.

Как обычный офисный работник мог участвовать в экспедиции?

Максимум — я однажды приходил к вратам, чтобы пожелать удачи До Хи и Тхэ Чхону.

— Тогда я вкратце объясню.

Что?

Кажется, она меня неправильно поняла.

То, что я сам не участвовал, не означало, что я ничего не знаю об экспедициях.

Я ведь был тимлидом в А-ранговой гильдии.

— Вообще-то я…

— Команда снабжения переносит “портативные мана-генераторы”, — перебила меня Мин Чжу.

Она заговорила быстрее, чем я успел что-либо уточнить.

И начала рассказывать о работе команды снабжения.

Подождите… это совсем не так, как в моём опыте.

Что они там носят?

— В этот раз демонтажников решили не брать. Цель экспедиции — собрать цветы У Дамхва.

— Подождите секунду.

— Да?

— Вы сказали… портативные мана-генераторы?

— Да. Врата Хонюрюн — место с сильным ядом и холодом. Без портативных мана-генераторов мы бы там просто не выжили.

Группа “Ильдэ”…

Ну и чудесники.

Как она и сказала, мана-генераторы — устройства, позволяющие обычным людям безопасно перемещаться внутри врат.

Они удобны, но купить их может далеко не каждый.

Магические камни для работы таких машин стоят баснословно дорого. Только крупные гильдии, сотрудничающие с демонтажниками, могут себе это позволить.

И они, выходит, модифицировали их под переносной формат?

— Вот как…

— Да?

Теперь я начал понимать, почему гильдия группы “Ильдэ” так быстро росла.

Раз они исключили демонтажников, значит, обычно они тоже ходят вместе с ними.

То есть, пока другие гильдии тащили туши монстров обратно, эти ребята занимались охотой и демонтажем прямо на месте.

— …Неважно. Значит, остальные — боевая группа?

— Да. Боевая группа — это шесть А-ранговых охотников, включая Ён Ху-оппу.

— Тогда…

Бах!

Стоило мне открыть рот, дверь распахнулась.

Появился У Ён Ху.

За ним вошёл незнакомый мужчина.

Тот человек, в маске, свисающей у него на кончике носа, сразу посмотрел на меня. Не враждебно — скорее удивлённо, как будто думал: “Ты и правда пришёл в маске?”

— Это заместитель мастера гильдии “Ильдэ”, О Джу Хан, — тихо сказала Мин Чжу, поднимаясь.

Её подруги и другие участники небольшими группами тоже встали.

Один я остался сидеть.

У Ён Ху занял место в центре комнаты, окинул всех взглядом и сказал:

— Можно не вставать. Спасибо, что собрались так быстро, несмотря на занятость.

По комнате прокатились ответы: “Не за что”, “Конечно, мы должны были прийти”.

Мин Чжу с подругами тоже вежливо кивнули.

Чувствовалась строгая иерархия, но атмосфера была довольно дружелюбной.

Я даже удивился отсутствию натянутости.

— Перейдём к делу. Я собрал вас, потому что мы наконец нашли специалиста по сбору растений.

Все взгляды тут же обратились на меня.

Потому что речь шла обо мне.

Похоже, они уже знали, зачем я здесь.

Их любопытство сменилось удивлением и уважением.

— Эм… “Чион”, прошу вас, встаньте.

Он указал на меня.

Имя пришлось придумать новое — ведь нельзя же было написать “Тёплый Палец” в сертификате.

Я хотел оставить прозвище как есть, но, будь оно на документе, любой понял бы, что сертификат поддельный.

Чион.

“Чи” — палец, “он” — тёплый.

Имя придумал не я — это секретарша председателя У, Ом Джу А.

Я убрал руку от смартфона и медленно поднялся.

— Специалист по сбору растений, представленный Ли Сон Хуном из гильдии “Пэк Ынчхон”, — Чион.

— …Чион.

Я просто произнёс имя и слегка поклонился.

Без лишних слов.

Некоторые в комнате даже зааплодировали.

За что…

Хорошо, что на мне была маска.

Иначе я бы стоял, красный как помидор.

— Чион, покажите им то.

— То?

— Да.

— А.

Они имели в виду траву Сольджи.

Им нужно было подтверждение моей способности.

Поняв намёк, я сразу достал магический мешочек.

Тот самый, что он дал мне специально для хранения Сольджи.

Он сказал, что носить такое открыто опасно.

Справедливо — я молча согласился.

Взамен я попросил лишь одно.

— Прошу.

Я достал траву Сольджи и показал всем.

По комнате прокатились восхищённые возгласы.

Зрители узнали гриб, который был у меня в руке.

— Чион прошёл проверку у меня и моего отца.

Взгляды людей переместились с моей руки на лицо.

Несколько человек даже вскрикнули в восторге.

— Я хочу воспользоваться случаем и выразить благодарность. Благодаря Чиону мы наконец можем войти во Врата Хонюрюн ради моей сестры.

С этими словами У Ёнху вежливо поклонился.

Неужели он настолько честный, чтобы говорить с таким выражением?..

Да ну.

Это была хорошо продуманная постановка.

— Мы войдём во Врата Хонюрюн после этих людей. Чтобы спасти мою сестру, У Чхэ Ён!

Вот почему я тихонько сел обратно.

Внимание мне не нужно было.

Главный здесь — У Ён Ху, руководитель экспедиции.

Он вынул свиток, запечатанный воском.

— Экспедиция продлится десять дней! За это время мы соберём цветы У Дамхва и покинем Врата Хонюрюн.

Он не стал объяснять, что это за свиток, но это и так было очевидно.

Это была карта кратчайшего пути от входа к месту, где растут У Дамхва.

Скорее всего, её купили у гильдий “Био” и “Пармес”, которые исследовали эти врата девять лет назад.

Мин Чжу тихо прошептала мне:

— Прости.

— Мм? Да нет, всё нормально.

— Просто Ён Ху-оппа…

Она умолкла.

Она ведь так по-домашнему называла его “оппа”.

Думаю, она не могла сказать: “Он использовал тебя, чтобы поднять всем настроение”.

Я постучал по смартфону и пожал плечами.

Честно говоря, я не злился.

— Ты уже извинилась. Если будешь продолжать, мне станет неловко.

— …Ах!

Верно.

То, что Ён Ху использует меня, мы заранее обсуждали.

Если бы он сделал это без предупреждения — я бы разозлился…

Я взглянул на магический мешочек с травой Сольджи.

— Прости, Тёплый Палец, — сказал У Ёнху, протягивая мне мешочек.

Я непонимающе приподнял голову.

Что это он вдруг?

Я убрал траву Сольджи обратно в мешочек — и всё равно ничего не понял.

— …С чего вдруг?

— Нам, возможно, понадобится немного воспользоваться вами в конференц-зале на 21 этаже.

Зал на 21 этаже — место, где собиралась его экспедиция.

Ах вот что он имел в виду.

Кажется, его команда давно ждала специалиста вроде меня.

А долгие ожидания выматывают всех.

Он хотел немного поднять мораль, используя меня как символ удачи.

— Пользуйтесь, если нужно. Но я вообще окажусь полезен?

— Правда можно…?

— Конечно. Пустяки.

Это была несложная просьба.

Будучи руководителем в гильдии, я знал, насколько тяжело иногда поднять людям настроение.

Мы часто “использовали” друг друга для этого.

До Хи обычно использовала нас, а Тхэ Чхон и я были в роли инструмента.

Так выглядело убедительнее.

Да и я никак не мог представить ситуацию, где мы с Тхэ Чхоном “используем” До Хи.

— …Хех.

И правда не мог…

———

Я покинул здание группы “Ильдэ”.

Вся экспедиция собралась разом — если бы Мин Чжу и её подруги не закрывали меня…

Одна мысль об этом пугала.

Как только я вышел, направился в кузницу Намсан.

Мне нужно было забрать наручи, которые я заказывал.

Раз уж я собирался войти в А+-ранговые врата, стоило обзавестись экипировкой.

Я даже думал попросить У Ён Ху помочь, но, судя по его поведению, он бы нагрузил меня подарками, так что я отказался от этой идеи.

— Добро пожаловать!

Кузнец громко поприветствовал меня, когда я вошёл.

Он протирал пыль с доспеха сухой тряпкой.

— Я пришёл за своими вещами.

— За вещами? Какими?

— В смысле какими? За наручами. Я вчера приносил шкуру…

— А! Тот парень, который шикарно разделывал тушу! Я вас не узнал из-за маски.

— Э? Маски?

Я поднял руку и потрогал лицо.

На кончиках пальцев я не почувствовал кожи.

Только гладкую поверхность маски.

То есть я прошёл весь путь до сюда, так её и не сняв.

Вот почему люди странно на меня смотрели…

— Держите.

Кузнец принёс один наруч.

Я сразу примерил его.

Благодаря регулируемым ремешкам сидел он очень удобно.

— У вас есть экипировка ранга B?

— Есть только ранга D.

Кузнец почесал толстую руку.

Да, искать B-ранг у кузницы возле E-ранговых врат — глупая затея.

— Если вам нужна экипировка B-ранга, могу направить к хорошему мастеру. Хотите?

— Это было бы здорово.

— Подождите. Сейчас запишу адрес.

Закончив, кузнец вырвал страницу из блокнота и протянул мне.

— Только учтите, вы можете там ничего не купить.

— Хм? Это кузница с ограничениями?

— Нет, дело не в этом.

— …?

— Они мастера высокого уровня… но не самые приятные люди.

И зачем ты, старик, отправляешь меня именно туда?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу