Тут должна была быть реклама...
Глава 8 - Дораяки с шоколадом
И хотя мои продажи значительно выросли, я все равно не могу позволить себе попусту транжирить деньги.
Поэтому и сего дня я буду ночевать в "Надежной гостинице": Боттакуро.
[Вы снова пришли к нам?]
На третий вечер, когда я снова пришел к ней в гостиницу, отношение хозяйки немного смягчилось.
[Мне как обычно, пожалуйста.]
[Если вы собираетесь остаться на несколько ночей подряд, я могу сделать вам скидку. 3500 рим за 5 дней.]
Хм-м-м. Эта скидка позволит мне экономить по 150 рим в сутки.
Конечно, я бы хотел переехать в гостиницу получше, но роскошь все еще мой враг.
Мне также нужно учитывать свои расходы на питание.
Чтобы продолжать хорошо питаться, мне придется задержаться в Боттакуро, еще на какое-то время.
[В принципе, вас никто к этому не принуждает.]
[Нет-нет что вы, что вы, мне это подходит.]
И вот, я заплатил 3500 рим за проживание.
[Также, что касается комнаты по соседству с вашей...]
По какой-то причине, в этот момент, грубоватая хозяйка, казалось, замешкалась с ответом.
[Что-то случилось?]
[Там сегодня остановился довольно опасный человек, так что будьте предельно осторожны...]
[Это случайно не преступник?]
В конце концов, Боттакуро – это просто идеальное место для подобной публики.
Однако, хозяйка заведения неоднозначно замотала головой.
[Все не так просто. Рядом с вашей комнатой остановился человек по кличке Мрачный Жнец. У меня нет никаких доказательств, но ходят слухи, что в прошлом, он убил немало людей].
Черт возьми, это так жутко!
[Как власти могли оставить такого человека на свободе?]
[Вы действительно ничего не понимаете, не так ли... Подождите минутку.]
Возможно, испытывая дефицит нормального общения, хозяйка решила погонять со мной чаёк.
На вкус, он оказался чем-то средним между заваренным зеленым и черным чаем.
Мне стало немного не по себе от того, что только она меня угощает, поэтому я призвал свой заплечный киоск, и достал оттуда немного закуски к чаю.
Название товара: Дорачоко (шоколадный подвид дораяки)
Описание: Два кусочка дораяки с начинкой из шоколадного крема. Разделите их и съешьте вместе с другом, чтобы повысить уровень близости. С ними, вы без проблем сможете стать еще ближе со своими друзьями. Переедание и злоупотребление данным продуктом запрещено!
Цена: 30 рим.
Если что, я не пытаюсь ухаживать за хозяйкой, я выбрал именно это блюдо, потому что оно как раз подходит для того, чтобы мы могли съесть его вдвоем.
...Мы ведь от этого не станем слишком близки, не так ли?
Тво ю ж, мне уже даже немного страшно.
[Пожалуйста, угощайтесь. Это одна из закусок которыми я торгую.]
[Ара, теперь я чувствую себя несколько неловко.]
Но все же, владелица положила дорачоко в рот.
[Вот это вкуснятина! Так вы продаете подобные изделия? Сколько стоит одно из таких?]
[30 рим за штуку.]
[Это весьма дешево! Продайте мне штучек так десять.]
И вот, я получил доход оттуда, откуда никак не ожидал.
Так или иначе, я принялся неспешно точить свою порцию дорачоко запивая её чаем.
[Так почему государственные чиновники позволяют преступнику разгуливать на свободе?]
[А-а-а, мы же как раз об этом и собирались поболтать, да-да.]
Открыв новую пачку дорачоко, из тех, что она только что купила, женщина вновь начала с аппетитом поглощать сладкую вкусняшку.
Само собой, она ела её в одиночку.
Если бы я продолжил кушать дорачоко вместе с ней, мы могли бы чересчур сильно сблизиться.
А если у хозяйки есть супруг, то это будет даже опасно.
Мне этого категорически не хотелось, поэтому я просто молчал и потягивал чайок.
[Вы ведь знаете, что в стране сейчас идет война, не так ли?]
Я впервые услышал об этом, поэтому просто неопределенно кивнул.
[Все лучшие генералы и солдаты ушли на границу. Кроме того, еще и это проклятие короля].
[Какое проклятие?]
[Вы и этого не знаете?]
[Я здесь всего несколько дней.]
[В таком случае, думаю ничего не поделаешь. У короля когда-то была невеста. Это была известная сильная ведьма по имени Мишель, но в один из дней их помолвка была расторгнута.]
[Почему?]
[Потому что король влюбился в нашу нынешнюю королеву. Это была печальная история. Нынешняя королева — это весьма завораживающ ая женщина, которая с легкостью заставляла мужчин влюбляться в себя, и я думаю, что король тоже не смог устоять перед её чарами. Боже, вот почему мужчины, эх-х-х...]
[В итоге, разъяренная односторонним разрывом помолвки ведьма, наложила на него проклятие.]
[Ходят слухи, что король настолько болен, что теперь даже не может подняться с постели. Говорят, что его кожа стала похожа на чешую рыбы.]
Мда-а. Похоже, что с этим проклятием не сможет справиться даже мой порошковый виноградный сок.
[И вот, с того времени как король по состоянию здоровья самоустранился от активного правления, безопасность в городе все более ухудшается. Даже если в округе появится кто-то вызывающий большие подозрения, никто из властей просто не станет проводить какое-либо расследование].
Так вот почему этот Мрачный Жнец, свободно разгуливает по городу как ему вздумается...
[Что случилось с ведьмой потом?]
[Я слышала, что она убежала глубоко в подземелье. Именно поэтому планы высокопоставленных искателей приключений изменились, и они также приняли решение углубляться в наше подземелье. Чтобы снять ведьмино проклятие, её сперва должны найти. И хотя искатели приключений уничтожают в подземельи, множество опасных монстров, все же, их главной целью все также является, именно поимка ведьмы. Все-таки за неё назначена награда в размере 100 миллионов рим. С другой стороны, одностороннее обручение с ней, и такое же одностороннее аннулирование этого соглашения, как-то это не красиво...]
[Мне даже стало жаль эту ведьму Мишель], − произнес парень.
Когда я это сказал, хозяйка посмотрела на меня с удивленным выражением лица.
[Полагаю, что так. Однако, в этом городе не стоит говорить о подобных вещах. И хоть стража теперь позволяет преступникам разгуливать на свободе, но, они быстро изловят любого, кто посмеет плохо отозваться о королевской семье.]
Ясно. У меня будут большие проблемы, если на меня донесут.
В любом случае, я поблагодарил хозяйку за чай, и отправился в свою комнату.
[Спасибо за чай.]
[Да, не за что. И я, пожалуй, повторюсь еще раз, будьте очень осторожны с человеком в соседней комнате. Помните, вы никогда не должны даже случайно заглядывать в его комнату.]
[Эм-м-м, может, мне стоит просто сменить комнату?]
[К сожалению, сейчас у нас все оставшиеся номера заняты.]
Я только начал осваиваться в этом мире.
Мне еще слишком рано умирать.
Стараясь не издавать ни единого лишнего децибела, я медленно и предельно аккуратно, принялся подниматься по лестнице.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...