Том 1. Глава 12

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 12

Только что Даниэль, заглядывая в будущее Фрей, мысленно цокнул языком. Раздеть мужчину и поставить на колени…

Чем не будущее, идеально подходящее для взбалмошной принцессы, склонной к злодеяниям?

«Какой же жалкий тип, плачет перед женщиной».

Видение было нестабильным и расплывчатым, поэтому внешность мужчины разглядеть не удавалось, но было видно, как на пол падают слезы. Вскоре изображение прояснилось, и внешность мужчины стала отчетливой.

Даниэль равнодушно разглядывал будущее. Присмотревшись к фону, он понял, что Фрей, похоже, жила не в резиденции великого герцога Фраус. Должно быть, она действительно развелась, как и говорила.

— Как и говорила Ее Высочество, с разводом, похоже, проблем не будет…

Даниэль, говоривший бесстрастным голосом, на мгновение умолк. Потому что голос мужчины, доносившийся из видения, был слишком знакомым.

— Фрей, ты не можешь меня покинуть.

Жалкий мужчина, раздетый и стоящий на коленях перед Фрей, оказался…

— Даниэль, ты же даже использовал свою способность предвидения будущего до свадьбы, боясь, что я не дам развода?

— …!

Даниэль Фраус. Он сам.

От шока он на мгновение даже забыл, как дышать.

«Этот жалкий, цепляющийся мужчина…»

Это я?

Даниэль не верил своим глазам.

Тем временем Фрей спросила:

— Седовласый, значит, северянин. Может, знакомое лицо?

— …Да, лицо знакомое.

Он не мог сказать, что не узнал собственное лицо. Хотя нет, сказать, что это я, было бы еще страннее.

— Кажется, я ошибся.

Даниэль поправил себя. Пока он не мог смириться с увиденным, образ будущего Фрей исчез из его поля зрения.

Но в его сознании уже запечатлелся образ мужчины с такими же, как у него, серебристыми волосами, стоящего на коленях с обнаженным торсом.

И даже фиолетовые глаза, характерные для рода Фраус.

Убедившись, что он точно не ошибся, Даниэль задался другим вопросом.

«Я… к принцессе Фрей?»

Даниэль с сомнением посмотрел на Фрей. Она, с ее пышными распущенными золотыми волосами, бесспорно, была красива.

Любой мужчина, хоть немного интересующийся амурными делами, наверняка потерял бы голову от одного лишь разговора с Фрей Обелир.

Похоже, слухи о том, что даже распустившиеся розы блекнут рядом с принцессой, были правдой.

Но на этом все.

Принцесса, использующая авторитет своего отца-императора лишь для пополнения коллекции драгоценностей, не входила в круг его интересов.

Но тогда почему…

— Великий герцог Фраус. Вы, похоже, увидели в моем будущем что-то забавное?

— …

Сейчас Даниэль мог с уверенностью сказать, что не испытывал к ней ни малейшей симпатии.

К тому же, на нем, как на великом герцоге Фраус, лежала миссия – охранять порядок времени.

Он не мог позволить себе стать безответственным из-за любви, как его отец, сломленный смертью матери.

«Но что же, черт возьми, произойдет в будущем?»

Фрей осторожно спросила сбитого с толку Даниэля:

— Неужели я в будущем не дала вам развода?

На вопрос Фрей Даниэль ответил немного сварливым голосом:

— Вовсе нет.

Наоборот, она ведь так безжалостно обошлась с мужчиной, который ради нее и рубашку снял, и на колени встал. Даниэль, изо всех сил отрицая увиденное, поднялся с места.

— Как вы и говорили, Ваше Высочество, к тому времени вы, похоже, уже развелись.

О том, что один из них явно не мог смириться и вел себя довольно жалко, Даниэль предпочел умолчать.

Фрей его реакция показалась странной.

— Да, что ж… Как вы видели, я намерена дать развод. Для рода Фраус это тоже будет выгодно.

— Понятно. Я устал с дороги, так что на этом откланяюсь.

— Это все, что вы хотели мне сказать?

— На данный момент – да.

Он был твердо уверен, что из-за усталости от долгого путешествия с его способностью предвидения будущего что-то не так.

Я не могла понять, почему великий герцог вдруг так побледнела. Я-то думала, что, убедившись в разводе, он проявит больше интереса к моему предложению.

«Неужели я в будущем как-то грязно развлекалась с любовником?»

Вполне понятно, почему такой «скромный девственник», увидев подобное будущее, был в шоке и теперь даже разговаривать со мной не хотел.

— Тогда увидимся через две недели, будущий муж.

Я поднялась с места, сохраняя улыбку. Лучше было поскорее уйти, пока я не испортила и без того низкий уровень его симпатии ко мне.

«Что же я такого делала в будущем?..»

Моя репутация и так не лучшая, а тут еще и будущее ее портит. Как бы великий герцог вообще не сбежал, лишь бы избежать свадьбы. Хоть на душе и было неспокойно, я постаралась смягчить напряженное выражение лица.

Не стоило показывать свое недовольство в коридоре, где ходили люди. К тому же, я только что вышла после встречи с мужчиной, за которого выйду замуж через две недели.

Если я не хотела порождать лишние слухи, следовало максимально скрывать свои чувства. Пока я шла, погруженная в эти мысли, я увидела идущего мне навстречу человека.

Безупречно чистые туфли без единой пылинки, аккуратно зачесанные назад темно-серые волосы, бесстрастные темно-синие глаза.

От него исходили холод и жажда убийства.

— Давно не виделись.

— …

— Что, на приветственном приеме тоже пряталась в углу, как крыса, что я тебя не заметил?

Наследный принц Тахар Обелир.

При виде его лица, ни капли не похожего на императора, я слегка сжалась. Кажется, из-за страха, глубоко въевшегося в мое тело.

— Ничтожество, не знающее своего места на императорском мероприятии.

— …Господин Тахар, я просто возвращалась в свою комнату после прогулки.

— Твой глупый мозг не способен оценить ситуацию? Будь у тебя хоть капля ума, ты бы пошла другой дорогой, чтобы не попадаться на глаза, или вовсе не выходила бы из комнаты.

Когда Тахар цыкал языком, я опускала глаза и застывала на месте. Вернувшись в комнату, я порой часами рыдала навзрыд.

«Когда наследный принц смотрел на меня таким взглядом, я не могла уснуть от страха и унижения».

И сейчас Тахар смотрел на меня так, словно я была котом. На его лице было написано презрение, будто он прикидывал, когда же прирежут надоедливую скотину. К тому же, он всегда ходил в сопровождении.

Те, кто стоял сейчас за его спиной, были либо главами влиятельных аристократических родов, либо членами Совета Старейшин, отвернувшимися от императора и примкнувшими к императрице.

Особенно больно было видеть предательство старейшин, которые из поколения в поколение стояли на стороне императора и участвовали в управлении государством.

«Поскольку божественная сила отца превосходно сдерживает нежить, не только аристократы, но и простые жители столицы забыли о ее важности».

По правилам, Тахар должен был лишиться статуса наследника, когда ему исполнилось двадцать пять, так как он не смог проявить божественную силу.

Однако семья императрицы быстро сформировала общественное мнение, чтобы защитить Тахара.

— Нежить теперь выродилась и не представляет угрозы.

— Настало время вести империю к процветанию не с помощью устаревшей божественной силы, а силами герцогства Джеллон и Магической Башни!

Аристократы, простолюдины и, в конце концов, даже старейшины – все, кто привык к миру, начали принижать заслуги отца и важность божественной силы. Одним словом, для них я была бельмом на глазу.

Тук, тук…

От страха, въевшегося в тело, сердце бешено колотилось. Я изо всех сил старалась успокоиться, вызывая в памяти даже далекие воспоминания.

«…Все в порядке. Такие лица я видела до тошноты и в прошлой жизни».

— Мама! Зачем ты отдала ей мою одежду?

— Ну что ты. Не покупать же ей новую?

— Не знаю! Мне просто неприятно видеть ее в моей одежде. Нельзя было просто выбросить, а не отдавать ей?

Похожее выражение было у моей двоюродной сестры, когда она кричала, тыча в меня пальцем. Так что не стоило слишком пугаться.

К тому же…

«У меня есть божественная сила, которой нет у этого мужчины. Именно поэтому Тахар и источает еще большую жажду убийства».

Я слышала, что в тот день, когда я прикоснулась к определителю божественной силы в Великом Храме, Тахар, узнав новость, разгромил бесчисленное количество мебели и украшений в своей комнате.

Его жажда убийства, направленная на меня, — это всего лишь ревность и зависть, порожденные комплексом неполноценности.

Он бесится оттого, что у меня есть то, чего нет у него. Успокоив себя этими мыслями, я заговорила:

— Давно не виделись, господин Тахар.

— …

Неудивительно, что его лицо исказилось, а на лбу вздулись вены. Ведь до сих пор я не то что заговорить с ним, я даже взглядом с ним встретиться не могла.

А тут я не только посмотрела ему в глаза, но и назвала по имени, словно мы были на равных – конечно, он был оскорблен.

— Что ты сейчас сказала? — спросил Тахар голосом, полным неприязни.

Я, как в прошлой жизни при общении с невыносимыми клиентами на подработке, отключила эмоции и невозмутимо ответила:

— Я просто поздоровалась, так как мы давно не виделись.

— Совсем с ума сошла от своих злодеяний, или пытаешься подлизаться, чтобы выжить?

Как будто Тахар Обелир был из тех, кто поведется на лесть и пощадит дочь наложницы.

Я такой вариант даже не рассматривала.

— Нет. Я скоро выхожу замуж за великого герцога Фраус и уезжаю из столицы, вот и решила попробовать то, чего раньше не делала.

Тахар усмехнулся, словно не веря своим ушам.

— Ха! Фрей, думаешь, раз отец-император, использовав право абсолютного повиновения, отдал тебе великого герцога Фраус, ты весь мир заполучила?

— …

— Похоже, ты унаследовала от своей матери не только вульгарную внешность, но и низменный инстинкт соблазнять мужчин, чтобы поправить свое положение.

Его взгляд был настолько острым, что перехватывало дыхание. Не только он, но и следовавшие за ним главы родов и старейшины укоризненно смотрели на меня суровыми взглядами.

Словно зная, что от этого я испугаюсь и подожму хвост. Но, отбросив страх и подумав спокойно, я почувствовала лишь сожаление.

Наследный принц, будущий правитель, который должен заботиться о народе, придирается к происхождению, рассуждая о крови.

«Хорошим императором ему не стать. Да он и вправду станет тираном».

Тахар – император, который погубит себя из-за жадности и комплексов. При этой мысли напряжение спало.

Раз уж он сам заговорил о крови и происхождении, я решила тоже улыбнуться и задеть его комплекс.

Императрица и наследный принц уже не раз строили козни против меня и матери, так что мне нечего было терять.

— Однако, если судить только по внешности, я больше похожа на Его Величество Императора, чем вы, господин Тахар?

Команда — RoseFable.

Переводчик — TheWindRose.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу