Том 1. Глава 173

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 173: Разоблачение

Тигр направился прямиком к Архиепископу. Он видел карту лишь раз, но найти дорогу оказалось несложно. Он жил в этой стране очень долго и мог найти путь даже с закрытыми глазами.

— Вот оно.

Вскоре он нашёл кафе, на которое указал ему Рембрари, и без колебаний вошёл. Он прошёл мимо обеденной зоны и вошёл в комнату с надписью «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА», легко отыскав секретный проход, заблокированный различными устройствами.

Пройдя по длинному коридору, он оказался в просторном помещении со столом. Там пять или шесть человек занимались разными делами. Тигр огляделся, гадая, не увидит ли его кто-нибудь. Он никогда не знал, когда и где может появиться человек с "глазами" и поднять шум. Но были ли здесь люди с "глазами"? Он бродил, но никто даже не взглянул на него.

"Я ожидал, что здесь полно людей, способных исполнить моё желание, но это просто обычное место".

Обескураженный ёкай вошёл в комнату, которая находилась необычно глубоко внутри.

— Ты тот зверь, о котором говорил Его Высокопреосвященство?

К счастью, человек в комнате увидел тигра и заговорил с ним. Цвет волос, глаз и внешность человека соответствовали образу "Архиепископа", о котором упомянул Рембрари.

— Да. Вы Архиепископ?

Мужчина кивнул и указал на диван.

— Хочешь присесть?

— Без проблем.

Сам Архиепископ встал из-за стола и спросил:

— Что именно привело тебя сюда? Я слышал, что тебя послал Первосвященник, велел не прогонять и выслушать твою историю.

— Я хочу стать человеком.

— Человеком…

— Я слышал, что у вас есть способность исполнять желания.

— Верно. Но я пока недостаточно силён, чтобы менять вид или расу.

Тигр не смог скрыть своего разочарования этим ответом. Хотя у него была тигриная морда, его выражение было ярким, ясно показывающим, насколько сильно он горевал.

Архиепископ, большой любитель кошек, был слегка тронут меланхолией тигра. Ничто не могло тронуть его так сильно, как пышные, обвисшие кошачьи усы.

— Я не могу сделать тебя человеком. Но я могу дать тебе человеческое лицо на месяц.

— Правда?

Усы на тигриной морде резко поднялись вверх. Архиепископ, пристально глядя на гостя, кивнул.

— Тогда сделай это! Я отплачу тебе за твою доброту!

— Не сейчас.

— Тебе нужна жертва?

— Мне нужно время. Моя способность действует только раз в месяц. Я дарую тебе её в следующем месяце.

— Спасибо!

Тигроголовый радостно подпрыгнул. Но он не забыл просьбу Рембрари, поэтому, обрадованный, он внимательно осмотрел Архиепископа и его окружение.

"Посмотрим...У него холодное выражение лица, по сравнению с леди Им. Лицо унылое, по сравнению с леди Им..."

Он судил об Архиепископе по Им Ю Хан, человеку, который ему нравился больше всех из людей, кого он знал, и пришёл к выводу, что у мужчины пустое выражение лица и никаких особых черт. По его мнению, единственное, на что в мужчине оставалось смотреть, — это его "глаза" и одна полезная способность.

— Почему ты так смотришь на меня?

— Ох. Я смотрел, потому что мне понравилось выражение лица.

* * *

Ёкай вернулся, когда Рембрари читал письмо от фаната, которое ему передала компания. Поскольку Чон Со стоял напротив, он схватил письмо и быстро вышел на веранду, но тут же вспомнил, как О Чон Син застукал его здесь во время прошлого разговора, и вернулся в свою комнату.

— О, ты с ума сошёл! — проворчал Хе Гёль, но ему было всё равно.

Рембрари закрылся и запер дверь, прежде чем обратиться к тигру. Тот передал точные слова Архиепископа.

— Правда?

— Через месяц у этого тела появится человеческое лицо!

"Даже если у тебя будет человеческое лицо, старшая Им Ю Хан тебя не увидит".

Рембрари не смог заставить себя сказать это радостному ёкаю, потому похлопал его по спине, выразив гордость.

— Хорошо, молодец.

Тигр возликовал и начал счастливо скулить, но потом вспомнил, что ему нужно сказать ещё кое-что, и его морда посерьёзнела.

— Я внимательно посмотрел на Архиепископа.

— Как он?

— Если не считать "глаз" и способностей, он обычный человек.

— Что-нибудь подозрительное?

— Выражение его лица было неопределённым, поэтому трудно понять, подозрителен он или нет.

"А тигры видят лица людей так же, как люди видят морды тигров?"

Рембрари наклонил голову, вспоминая прекрасное лицо Архиепископа.

— Тогда я пойду!

Тигр, пребывавший в хорошем настроении, открыл окно и поспешно ушёл, но вернулся меньше чем через минуту.

— О, мне нужно ещё кое-что сказать.

— Что?

— Место, о котором вы мне рассказывали, под усиленной охраной, но эта охрана хороша только для людей. Она не защитит от нас.

— Правда?

— Но было одно место, куда даже я не смог проникнуть.

— Там был барьер? Что-то, что установили экзорцисты? — равнодушно спросил Рембрари.

По его мнению, было бы совсем не странно, если бы в здании, не защищённом от сверхъестественных явлений, было хоть одно охраняемое место. В конце концов, у жреца были "глаза", он обладал странными способностями и, похоже, время от времени прибегал к сторонним атрибутам, так неужели он не мог сосредоточить свою защиту только на одном месте?

— Нет. — тигр ответил отрицательно. — Этот барьер не был создан человеком.

* * *

У Ён У отступил назад.

Казалось, что человек приближался к нему, как будто знал его. И всё же это было крайне неловко. Более того, она только что метнула огромное копьё, одним махом убив гигантского богомола.

Неопознанная липкая слизь богомола всё ещё капала с копья, которое женщина держала в руке. Для У Ён У, выросшего в мире, где отсутствие монстров считалось нормой, это зрелище было совершенно неприемлемым.

— Ваше Высокопреосвященство?

Зрелище показалось женщине ещё более странным. Она с копьём спрыгнула с большого коня и подошла к У Ён У.

— Вы в порядке?

Она протянула руку, но У Ён У, ещё больше поражённый, отступил назад. На этот раз её руку покрывала кровь и неопознанная часть тела в форме ушной раковины. Она, должно быть, принадлежала какому-то монстру, и эта кровь…

— Ваше Высочество!

У Ён У отшатнулся назад, и женщина, не в силах вынести этого зрелища, бросилась вперёд и крепко схватила его за руку. К счастью, он не упал, но у него перехватило дыхание.

— Я-я сам!

У Ён У протянул ладонь, жестом показывая женщине, чтобы она отошла. Он хотел быть как минимум в пяти шагах от этой окровавленной руки и ужасающего копья. К счастью, она поняла его знак, отпустила руку и отступила на два шага. Не на пять шагов, как он надеялся, но У Ён У облегчённо вздохнул.

— Ваше Высокопреосвященство, у вас на руке рана!

Едва почувствовав облегчение, он снова напрягся. Не успел он выдохнуть, как глаза У Ён У расширились, и он посмотрел на женщину. К его удивлению, она, сохранявшая спокойствие даже перед лицом гигантских монстров, удивлённо смотрела на его ладонь.

Увидев своего противника таким, У Ён У лихорадочно осмотрел руку, гадая, не превратило ли проклятие её во что-то мерзкое. Но это была обычная человеческая рука. Ладонь, правда, немного помята. Или же это рана на руке "Первосвященника" вызвала такой переполох?

Непостижимо, но даже одна царапина на теле императора или короля могла перевернуть мир с ног на голову. И судя по тому, как женщина постоянно звала его "Ваше Высокопреосвященство", он, должно быть, принял облик ленивца. Судя по поведению ленивца, положение этого самого Первосвященника здесь ощущалось как очень высокая должность.

— Я просто ушибся. Ничего страшного. Просто небольшой синяк.

В любом случае, У Ён У отчаянно пытался дать понять, что с ним всё в порядке. Тем временем он пытался спокойно разобраться в ситуации.

"Раз тот человек по кличке "Архиепископ" всегда называл ленивца "Ваше Высокопреосвященство", я, должно быть, вошёл в его тело, так?"

Владыка Демонов сказал ему ослабить силу ленивца, поэтому логично было подумать, что теперь делать. Но Ён У и представить себе не мог, что реально будет отправлен в чужое тело.

Он мысленно заворчал и нерешительно опустил раненую руку. Однако женщина стала выглядеть ещё более удивлённой.

— Ваше Высокопреосвященство, у вас рана…

У Ён У был встревожен этим бормотанием с незаконченной фразой.

"Ленивец, должно быть, невероятно ценен в такие моменты".

У Ён У не предполагал, что тот делает и как, ведь в его понимании он просто мгновенно исцелялся от полученных ран.

— Лидер? — пока он размышлял, на лошади подъехал мужчина в таком же доспехе, как у женщины. — Нам нужно быстро двигаться.

Мужчина был в таком же белом плаще. Похоже, они были из одной группы. И, как и женщина, мужчина запоздало воскликнул от удивления, заметив У Ён У.

— Ваше Высокопреосвященство?

Глупо было не догадаться, в чьё тело он вошёл. У Ён У окончательно осознал себя в теле ленивца. Но даже с этой уверенностью он продолжал стоять, закатывая глаза.

"Какой смысл от знания, что я вошёл в его тело? Я не знаю, где, как и чем жил этот ленивец здесь".

Две приблизившиеся фигуры в плащах также недоумённо переглянулись. Затем мужчина гораздо более добрым голосом протянул руку У Ён У.

— Я не знаю, что происходит, но здесь опасно, Ваше Высокопреосвященство.

Женщина указала на своего рыжего коня и подогнала его.

— Садитесь.

— Всё в порядке. Я… я не умею ездить верхом. — поспешно сказал У Ён У, отходя от них обоих.

Услышав это, выражение лица женщины смягчилось.

— Ваше Высокопреосвященство, вы не умеете ездить верхом? — в её голосе слышалось явное неверие.

"Если подумать, ленивец как-то хвастался своими навыками верховой езды. Вот блин!"

У Ён У сам заговорил о верховой езде. Но даже если бы он не поднял эту тему, ему пришлось бы забраться на большого красного коня, так что его статус новичка всё равно бы раскрылся.

В этот момент женщина, что уговаривала его сесть на коня, внезапно скривилась. Она лишь изменила выражение лица, но атмосфера мгновенно накалилась.

У Ён У напряжённо думал, почему она вдруг так себя ведёт. В мгновение ока она выхватила длинное копьё и приставила к его шее.

— Кто ты? Как ты украл это лицо?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу