Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19

Я повернулась к Хиту. Джереми склонил голову и быстро ушёл. Хит посмотрел на спину Джереми, когда тот на мгновение удалился, и снова спросил:

— Что происходит?

— Джереми было больно, я его вылечила. Моя магия исцеления действует на Джереми.

— Правда?

Выражение лица Хита оставалось мрачным. Я обняла Джереми, но он же ещё маленький мальчик. Чтобы успокоить ребёнка, лучше обнять и погладить его по спине.

— Мне не стоило?

— Нет, в этом замке нет ничего, чего не могла бы сделать Юлия.

— Я рада.

— Юлия добрая.

С этими словами Хит взял меня за руку и легонько поцеловал тыльную сторону ладони. Больше Хит ничего не говорил о Джереми.

Вот, Хит такой милый. Джереми не стоит так его бояться.

Это случилось на следующий день.

Я проснулась в середине утра. Пока я копалась в мягком одеяле, Хит похлопал меня по плечу и позвал завтракать. Полусонная, я зарылась головой в подушку и долго оттягивала момент, прежде чем наконец встать.

— Я принёс Вам поесть.

— …А?

Я проснулась от незнакомого голоса. Голос, раздавшийся на пороге, не принадлежал Джереми. Перед моими глазами стоял новый слуга. Он выглядел как человек, но если присмотреться, возникало странное чувство.

Выражение его лица было безразличным, а движения неловкими. Это была искусно сделанная кукла, управляемая магией.

С разрешения Хита кукла поставила тарелку с едой на столик рядом с кроватью и вышла из комнаты. Он шёл ровной походкой, без единого стеснения при виде кровати.

— Где Джереми?

Я думала, что вылечила его с помощью магии, но неужели остались ещё раны? Только не говорите мне, что он пострадал из-за того, что над ним снова издевались?

Но Хит ответил несколько иначе.

— Хочешь увидеть слугу?

— Что?..

Голос Хита был низким и мрачным. С его лица пропала привычная мягкая улыбка. Хит снова заговорил, убирая мои взъерошенные светлые волосы.

— Ты называешь его по имени.

Что такое? У меня мурашки пробежали телу, когда он заговорил с дружелюбным выражением лица. Может, так работала моя интуиция, но у меня было нехорошее предчувствие. Казалось, что не стоит отвечать сразу.

— Ох… нет. Я просто спросила, потому что всё так внезапно изменилось.

— Я дал ему другую работу. А пока волшебная кукла позаботиться о Юлии, ты сможешь просить у неё всё, что нужно.

Это правда? Я не смогла скрыть своего недовольства и посмотрела на Хита. Только не говорите мне, что ему поручили тяжёлую работу и снова издеваются.

— Юлия всегда забоится о других.

— Это не так. Я просто беспокоюсь за Джереми…

— Тех, кто издевался над слугой, наказали. Так что Юлии не о чём беспокоиться.

— …Хорошо.

Я нервничала, но у меня не осталось иного выбора, кроме как просто кивнуть.

Позже код, присланный шеф-поваром, передал, что Джереми работал на кухне. Я рада, что всё в порядке.

Я волновалась за Джереми, тем не менее для меня, готовившейся к скорому побегу, было трудно вникать в дела демонов.

В любом случае в царстве демоном было уютно, и оставалось ещё много времени до того, как храм пришлёт выкуп. Я расслабилась, хотя думала, что не должна этого делать. У меня была тяжёлая жизнь, полная хлопот, поэтому можно и немного расслабиться. Надо слегка развлечься и подумать.

Но моей комфортной жизни в царстве демонов положил конец неожиданный инцидент.

— Ах, эм?..

Внезапно я проснулась от тряски за плечи. За окном всё ещё было темно. Что, чёрт возьми, происходит в такое время?

— Хит? — пробормотала я полусонным голосом. — Кто… Что?..

— Леди Юлия.

Раздался голос, который я не ожидала услышать.

Это был голос человека, которого здесь не должно было быть. Никогда бы не подумала, что услышу его здесь.

— Сэр Лео?..

Это был Лео, глава Святых рыцарей храма. Лео стоял в моей спальне в чёрном плаще, покрывавшем его голову и одежду. Позади него стояли мужчины в чёрных плащах и, судя по тому, что лица их были мне хорошо знакомы, они тоже были рыцарями.

Их вид, скрытый во тьме, казался знакомым и в то же время незнакомым.

В одно мгновение я проснулась, будто на мою голову вылили ушат холодный воды. Я вскочила, но голова не работала.

А как же охрана замка? А Хит? Как командир Святых рыцарей смог попасть сюда незамеченным? Разве в замке нет магии?

Мысли вихрем кружили в голове, выливаясь затем в слова:

— Как сэр Лео оказался здесь? Как же охрана замка?..

Лео прервал меня прежде, чем я успела закончить.

— Я здесь, чтобы забрать леди Юлию. У нас нет времени, я объясню всё по ходу дела.

— Но…

Куда вы идёте?

Однако Лео был непреклонен. Он вывел меня из комнаты, так и не ответив на вопросы. Моя рука болела. Меня чуть ли не силком забрали из спальни.

В тёмном коридоре замка Короля Демонов царила тишина. Странно. Нигде не было видно волшебной куклы, которая всегда охраняла вход в мои покои; ни стражников, стоящих в конце коридора.

Более того, Лео шёл по коридору так, словно знал дорогу. Мы миновали несколько узких проходов. Проход, построенный из магических камней и неизвестно куда ведущий, странным образом вёл прямо, когда Лео открыл дверь.

Затем Лео остановился перед пустой стеной. Вокруг всё было тихо, словно в замке не было никого, кроме нас. Я остановила Лео и спросила:

— Сэр Лео, не могли бы Вы… Вы собираетесь вывести меня отсюда?

Вы что, пытаетесь вот так меня выкрасть?

— Вам не о чем беспокоиться, леди Юлия. Я знаю дорогу.

Нет, этого недостаточно. Всё было слишком сложно.

Моя цель — выкуп в сто тысяч золотых, и я не намерена возвращаться в храм. Разве я не проделала весь этот путь в царство демонов, чтобы спастись от жизни в храме, которая была хуже, чем у раба?

Если я сбегу отсюда по воле Лео, мои планы на жизнь не будет выполнены. В лучшем случае я буду работать с утра до ночи среди старых жрецов.

Конечно, я думала, что они уже готовятся дать за меня выкуп, но храм решил пойти таким сложным путём. Неужели они собираются начать войну?

Я подняла глаза на Лео, скрывая свои истинные чувства, после чего как можно более жалким голосом сказала:

— Но… Я не могу подвергать сэра Лео опасности из-за себя. Стражи… Нет, Король Демонов Хитклиф может вернуться. Я не могу пойти с вами.

Однако Лео неожиданно ответил низким, приглушённым голосом:

— Похоже, леди Юлии нравится это место.

Было заметно, что я хорошо питалась и отдыхала? Меньше чем за месяц я немного прибавила в весе, мои волосы стали блестящими, кожа гладкой, а глаза, прежде пустые и мрачные: вернули живость. Я попыталась снова убедить Лео, но он продолжил:

— Король Демонов Хитклиф похитил леди Юлию, чтобы сделать человеческое жертвоприношение?

— …Что?

Незнакомое слово, дошедшее до моих ушей, было очень пугающим. Я не могла поверить в то, что только что услышала. Человеческое жертвоприношение, сердце человека для убийства кого-то или чего-то… Неужели он про древние религиозные обычаи, которые исчезли сотни лет назад?

— Человеческое жертвоприношение?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу