Том 1. Глава 178

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 178

Изначально Кубок Лотоса использовался как своего рода тренировка для армии в королевской столице. Хотя изначально он проводился так, каждый раз, с каждым разом он становился всё грандиознее, и поэтому они решили предать его гласности, превратив в Кубок Лотоса.

Поэтому даже после того, как мероприятие стало официальным, организатором остаётся армия, и многие участники всё ещё из армии. Хотя иногда турнир отменялся из-за войны с Империей, в этом году он будет двадцать седьмым Кубком лотоса.

Теперь это своеобразный фестиваль, который ежегодно ожидается в столице. Хотя есть люди, которые смеются над тем, что это «просто сцена для маркиза Ольгина, чтобы выставить напоказ свою власть», для большинства граждан Королевства это не имело значения.

В особенности для продавцов, для них было всё равно, какова реальная цель мероприятия, пока есть много клиентов, на которых можно зарабатывать. Итак, в столицу приезжает много купцов, не упускающих возможности заработать.

Кубок Лотоса был приостановлен в прошлом году из-за войны, так что с последнего прошло два года.

Поскольку изначально это турнир по боевым искусствам, магия запрещена, а так же оружие и инструменты, наполненные маной, запрещены. Для предотвращения мошенничества все участники должны будут использовать оружие, предоставленное официальными лицами.

Всего в списке участников тридцать два имени. И среди них восемнадцать - солдаты либо Королевской армии, либо территориальных армий различных земель Королевства, а остальные девять и пять - наёмники и исследователи соответственно.

Мур и Ардис оба участвовали в качестве наёмников. Обычно участников из армии было более девяноста процентов, и только трое или четверо не из армии.

Но из-за войны в прошлом году количество талантов в армии уменьшилось. И из-за этого невоенных участников в этом году необычайно больше.

- “Что ж, вероятно, это одна из причин, по которой мы можем участвовать, даже если мы совсем не связаны с маркизом Ольгиным.” -

Предположил Мур.

- “Вот как? Если они воспользуются этим как способом выставить напоказ мощь армии, то они никогда не позволят посторонним участвовать, поскольку возникает неопределённость.” -

- “Бьюсь об заклад, маркиз и армия тоже так думали. Обычно они не допускали участия посторонних. Но поскольку они говорят, что любой сильный воин может принять участие, а затем герцог порекомендовал нас, у маркиза не было другого выбора, кроме как позволить нам.” -

Первый матч уже идет на королевской арене. На круглой арене радиусом около тридцати метров друг против друга два солдата с мечом и копьем.

Мур и Ардис разбили лагерь у входа для участников, прислонившись спиной к стене. Хотя для них есть место как для участников, там слишком много солдат, наёмников или исследователей маркиза Ольгина, поэтому они не могут говорить свободно.

И вот, двое стоят у входа, как привратники.

- “Ох, матч окончен.” -

Видя, что солдат с копьем наверняка победит, Мур встал и стряхнул пыль со своего тела.

- “Я следующий, увидимся позже.” -

Легко попрощавшись с Ардисом, Мур шагая, как на прогулке, направился к центру.

- “Какое оружие вы будете использовать?” -

Спросил один из чиновников, демонстрируя стол с различными видами оружия.

- “Одноручный меч и лёгкий щит подойдут.” -

Итак, вМур взял с собой меч и небольшой круглый щит. Закрепив щит на левой руке, он схватил меч и несколько раз сжал хватку.

- “Унн, так-то лучше.” -

Сказав это, он направился к арене, где его ждут соперник и судья. Судья выглядел как солдат лет сорока.

Хотя это не тот человек, которого Мур признаёт, он, должно быть, занимает значительное положение, учитывая, что он является судьей в Кубке лотоса. Что касается его оппонента, то он явно враждебно настроен по отношению к Муру.

- “Подумать только, что ты здесь появился.” -

Сказал его противник, который пристально смотрел на него, приближаясь.

- “Ну что ж, я и сам не ожидал, что окажусь здесь.” -

- “Остерегайся своих слов, простолюдин.” -

Его противник - унтер-офицер лет двадцати пяти. Точно так же, как он знает Мура, Мур тоже знает его.

Хотя он не является прямым подчинённым Мура, учитывая, что они находятся в разных батальонах, он всё же тот, с кем Мур скрещивал шпаги на тренировках.

Похоже, ему не нравится Мур, который поднялся по служебной лестнице, несмотря на то, что был наёмником, а также потому, что Мур на самом деле не заботился о том, чтобы указать на это, всё, что Мур помнит - это его враждебность.

Он был командиром взвода, если Мур правильно помнит.

- “Не будь таким напряжённым. Мы же товарищи, которые прошли такую же подготовку, верно?” -

- “Ты больше не мой начальник. Ты не более чем трусливый простолюдин, отказавшийся от своих обязанностей, и я ни в коем случае не должен тебя слушать.” -

В отличие от Мура, который является наёмником, он человек с прошлым, и он всегда был колким по отношению к Муру. Похоже, он даже не пытался скрыть свою враждебность к Муру, который теперь потерял своё положение и власть в армии.

- “Как холодно с твоей стороны. Кто-то здесь полон печали, потеряв работу, он был бы признателен за большее беспокойство.” -

- “Заткнись, тридцатичетырёхлетнее дитя! Для такого простолюдина, как ты, быть командиром батальона - это урон репутации нашей гордой армии Награса! Я лично научу тебя больше не показываться в столице!” -

В конце концов судья решил прервать два продолжительных приветствия.

- “На этом закончим. Здесь не место для споров.” -

Посмотрев на двоих одинаково, судья не выдержал и решил просто делать свою работу.

- “Вы знакомы с правилами? Нет ограничений по времени. Магия и искусства запрещены. И, конечно же, посторонняя помощь не допускается. Результат решается, если эффективная атака будет нанесена в критическое место, или если одна из сторон будет выведена из строя, в случае потери своего оружия, матч будет продолжаться, пока вы не выразите своё поражение устно. Опять же, нельзя использовать оружие или инструменты, кроме предоставленных на мероприятии.” -

Судья достал из кармана две повязки и передал их Муру и его оппоненту.

- “Они снабжены специальным барьером, который предотвращает любую внешнюю поддержку с помощью магии. Снимать его в середине матча запрещено. Если вы снимете её добровольно, это сразу же будет считаться поражением. Ясно?” -

Мур молча кивнул и надел повязку на левую руку.

- “Теперь обе стороны делают пять шагов назад.” -

Посмотрев на Мура ещё раз, офицер молча развернулся и пошёл дальше. Точно так же, Мур отступил на пять шагов и пробормотал монолог.

- “Боже милостивый, если кто-то вроде него участвует, должно быть, в армии действительно не хватает людей... Армия находится в плохом положении больше, чем я ожидал.” -

Когда он шёл, звуки его шагов были сухими. После того, как обе стороны отступили на пять шагов и снова повернулись друг к другу, судья объявил старт.

- “А теперь начинайте!” -

Соперник сделал первый шаг и бросился на Мура. У него такое же снаряжение, как у Мура, меч и щит.

Но в отличие от Мура, который выбрал круглый щит, он использует треугольный щит, закрывающий всю его левую руку.

- “Неужели кто-то действительно выберет это снаряжение, столкнувшись с наёмником один на один.” -

Тихо бормоча, Мур на полшага опередил своего оппонента.

- “Получай!” -

Атака с инерцией была перенаправлена круглым щитом.

- “Тц!” -

Был ли он уверен в своем первом ударе, он щелкнул языком, нанося второй и третий удары, Мур спокойно наблюдал за своим противником, уклоняясь от атак.

- “Хее, ты стал умнее.” -

- “Разумеется! В отличие от тебя бездельничавшего целый год!” -

О том, что Мур был перенесён в другой мир вместе с дочерью герцога Нирестии, знает только рука номер один. Это не было его намерением отсутствовать в течение года, но ничего не поделаешь с тем, что все думали, что он оставил свои обязанности на год.

В любом случае, Мур совсем не расслабился. Скорее, хоть и на день, Мур всерьёз подумал, что его жизнь находится в постоянной опасности.

Конечно, это не то место, чтобы объяснять специально для своего оппонента, и у него не было намерений делать это. Мур проигнорировал то, что он сказал, и ответил что-то своё.

- “Но разве ты не слишком сосредоточен на нападении?” -

Как будто наставник указывающий, на его ошибки, Мур в то же время контратаковал. После защиты от трёх атак Мур решил контратаковать и замахнулся на треугольный щит в руке своего противника.

Раздался глухой металлический звон, и треугольный щит в руках офицера задрожал.

- “Кух!” -

Он в панике попытался повернуться влево, но Мур уже исчез. Мур изменил свою позицию, как только его противник повернулся, затем снова был нанесён ещё один сильный удар по щиту.

Атака, нанесенная с неожиданного угла, заставила унтер-офицера оступиться.

- “Хватит бегать!” -

- “Я имею в виду, тебе следовало ожидать этого, когда ты выбрал такой большой щит.” -

Отвечая раздражённому офицеру, Мур снова замахнулся на щит. В отличие от офицера, который только стоял на месте, защищаясь, Мур быстро двигался и атаковал со всех сторон по щиту.

Кто одержал верх, было видно даже издали.

- “Неужели ты так труслив, что избегаешь честного боя!” -

- “Я же говорю, ты глупый. Я не вижу необходимости подвергать себя опасности больше, чем это необходимо.” -

- “Мы гордые солдаты Королевской Армии!” -

- “И что? Вернее, я уже не солдат, помнишь? Разве ты сам не сказал это сейчас?” -

Мур непреднамеренно ухмыльнулся офицеру, который выглядел так, будто забыл, что только что сказал.

- “Как скажешь. Если ты так сильно хочешь честного боя, думаю, я смогу это устроить.” -

Сказав, Мур остановил ногу.

- “Хорошее решение, простолюдин.” -

- “Да, да. Для меня большая честь такая похвала, маленький молодой господин.” -

- “Тихо!” -

- “Даже если ты говоришь всё, что хочешь, какой эгоизм...” -

- “Слова не нужны!” -

Перенаправив меч, который снова появился на его пути круглым щитом, Мур взмахнул своим мечом в ответ. Зная, что он будет заблокирован треугольным щитом, Мур решил подбросить песок левой ногой.

- “Что!” -

Офицер уклонился от атаки, которая произошла с неожиданного направления. Конечно, Мур не упустил этот момент.

Потянув его за ногу и заставив упасть, Мур нанёс удар и остановил свой меч прямо перед его шеей сзади.

- “Конец матча!” -

Громко заявил судья. Очевидно, что победил Мур.

- “Послушай, твой кругозор очень узкий. Какой щит выбрать, какую атаку использовать, ты, вероятно, никогда не думал о том, чтобы справиться с противниками благодаря этому. Даже если это на Кубке лотоса, даже если против одного человека, было ошибкой думать, что тебя будут атаковать только с одной стороны. В любом случае, если ты попадаешься на такие маленькие уловки, ты рано умрёшь.” -

- “Дерьмо! Ослепляющая атака - это трусость!” -

Не прислушиваясь к словам Мура, он только жаловался. Немного вздохнув, Мур встал и решил снять повязку и вернуть оружие, прежде чем идти туда, где находится Ардис.

- “Судья! Эта атака только что - обман! Использование другого оружия, кроме предоставленного, запрещено правилами!” -

Похоже, он не был убеждён в своем поражении и пожаловался судье, но ответ, который он получил, был жестоким.

- “Ты говоришь, что песок у твоих ног - это оружие? Какая глупость. Во-первых, если это противоречит правилам, это будет означать, что бесчисленные победители прошлого Кубка лотоса будут признаны недействительными. Кто станет пачкать имена наших прошлых победителей только из-за тебя?” -

Верно. В прошлом на Кубке лотоса были случаи, когда кто-то выигрывал, потому что использовал песок или камни у своих ног. Использование песка и камней у их ног считается способностью распознавать «Ситуацию», а не оружием.

Это его ошибка - участвовать в Кубке лотоса, даже не проверив этого. Поймёт ли он когда-нибудь, что слова Мура о его ограниченном видение относятся не только к противнику, которого он видит.

- “Ну, я не обязан заботиться о нём.” -

Мур покинул арену, больше не думая о нём.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу