Тут должна была быть реклама...
Прошло шесть месяцев с тех пор, как меня призвали.
Я постучала в дверь кабинета директора, подождала ответа и вошла.
— Прошу прощения.
В кабинете директора на диване приёмного уголка уже сидели сам директор и капитан, ожидая моего прихода. На передвижном столике, который я прикатила с собой, находились чайный сервиз и тарелки с бутербродами и сладостями.
— Выглядит аппетитно, — и директор, и капитан радостно улыбнулись, глядя на расставленные тарелки.
Сегодня у меня выходной, но я заранее знала, что капитан придёт в Институт лекарственных растений по делам к директору, так что решила приготовить что-нибудь лёгкое к чаю.
Вдохновлялась образом «афтенун-ти». Поскольку в институте нет многоярусных подносов, пришлось просто выложить всё на обычные тарелки. Но, как я слышала, при дворцовых чаепитиях сладости обычно подают на тарелках с ножками, чтобы они возвышались. Источник этой информации — Лиз.
Я разлила чай по чашкам и поставила перед директором и капитаном, а затем, взяв свою чашку, села рядом с директором. Мне показалось, что у капитана слегка опустились брови, но я сделала вид, что не заметила.
Сидеть рядом с ним чертовски напряжно, если честно.
— Прости, что мы отвлекли тебя в выходной день, — капитан извинился с виноватым видом, но мне не хотелось, чтобы он переживал.
— Нет, не беспокойтесь. Я это делаю по собственному желанию.
Даже в выходной я не особо меняю привычный распорядок. К тому же, сегодня капитан сам принёс сладости, и возможность устроить чаепитие меня, скорее, порадовала.
Кстати, эти сладости очень яркие и красивые. Наверное, они сделаны из фруктов. Посыпаны сахаром, наверняка очень сладкие, но так как с момента прибытия в этот мир я почти не ела сладкого, я даже немного в предвкушении.
Поскольку дела у директора и капитана уже были улажены, мы втроём начали неспешную беседу, попутно перекусывая.
— Ты действительно много работаешь, — сказал директор.
— Вы так думаете?
— У тебя даже в выходные нет привычки куда-то выходить. Всегда торчишь в институте и чем-то занимаешься.
— Ну, я ведь здесь живу. В выходные хочется заняться домашними делами.
Это не отличается от моей жизни в Японии. Я часто стирала или убиралась именно по выходным. Хотя, всё равно я обычно успеваю всё закончить до полудня. К тому же, самой трудоёмкой частью — стиркой — занимается обслуживающий персонал.
Как я слышала, большинство исследователей, живущих здесь, — выходцы из аристократии, и они никогда в жизни не стирали сами. Поэтому здесь специально нанимают помощников, которые занимаются стиркой, уборкой и прочими делами. Но мне некомфортно, когда кто-то заходит в мою комнату в моё отсутствие, поэтому уборку я делаю сама.
Но большинство, похоже, и уборку доверяют другим. Ну, если бы они этого не делали, здесь бы уже царила грибковая катастрофа, честно говоря.
— Кроме домашних дел, ты либо занимаешься исследованиями, либо сидишь в библиотеке. Это ведь то же самое, что и работа, разве нет?
— Но, если честно, я теперь работаю меньше, чем в Японии.
Директор и капитан занимают высокие должности при дворце, поэтому знают, что я была призвана через «ритуал призыва святой». Возможно, из-за заботы, они редко расспрашивают меня о прошлой жизни, но иногда я сама что-то рассказываю. Так что они знают, что я родом из страны под названием «Япония».
— Раньше я работала с трёх утренних ударов колокола и до его полуночного звона каждый день.
— Что? — директор в изумлении округлил глаза и издал непривычно растерянный звук. Капитан не издал ни звука, но рука, державшая чашку, остановилась, замерла, а сам он уставился на меня.
И это неудивительно.
Три утренних удара означают девять утра, а полночный звон — двенадцать ночи. Если учитывать время на дорогу и сборы, я просыпалась в шесть утра и ложилась в два часа ночи.
Каждый день.
Без исключений.
Формально у меня было пять рабочих дней и выходные по субботам и воскресеньям, но по факту я почти всегда работала по субботам. Воскресенье я старалась оставлять для домашних дел и отдыха, иначе просто не выдержала бы физически.
Здесь же люди живут по солнцу — подъём на рассвете, отбой после заката. Хотя график зависит от профессии, но в институте рабочий день устроен именно так.
Так что с тех пор, как я здесь, работаю, в общем-то, только с семи утра до пяти вечера. Причём иногда между делами в исследовательском институте или в третьем рыцарском ордене я спокойно пью чай.
И всё равно мне ни разу не делали замечаний.
Возможно, у других всё иначе, но по сравнению с тем, как я жила в Японии, сейчас моя жизнь куда расслабленнее. С точки зрения директора и капитана, для которых такой расслабленный ритм — норма, мои прежние трудовые часы выглядят как явный перебор.
— Эм… а ты, например, по работе на вечерние рауты не ходила?..
— Нет, не ходила. Я ведь была простолюдинкой.
Да, для благородных господ, вроде директора или капитана, посещение раутов — част ь работы. Может, и в Японии что-то подобное устраивалось, но я не тот человек, которого приглашают на такие светские мероприятия.
— Работать, как наш канцлер, будучи простолюдином… это как вообще?
— В моём окружении все так работали.
— Ну, у чиновников что-то похожее.
— Правда?
— А, да, если вспомнить…
Кажется, даже здесь чиновники, работающие во дворце, очень заняты. Хотя, конечно, большинство из них не простолюдины, а дворяне.
Директор, словно что-то поняв, протянул руку к моему лицу.
— Эй! Что вы делаете?!
— Да просто… ты по сравнению с тем, как выглядела, когда только пришла, прямо похорошела.
— Что? С чего это вдруг?
— Когда ты только пришла в институт, твоё лицо было один в один, как у сотрудников канцелярии во время завала.
При этом он, говоря: «Смотри, даже круги под глазами исчезли», коснулс я моей щеки и погладил под глазом большим пальцем. Моё сердце чуть не выскочило из груди: никто, кроме семьи, никогда так со мной не обращался. Наверное, я ещё и покраснела.
Директор, похоже, заметил, что я совершенно не привыкла к тактильному контакту, и в последнее время явно получает удовольствие, дразня меня так.
А-а, ну вот опять!
Я бы и хотела вырваться, но сижу в одноместном кресле, которое из-за размера сложно подвинуть, и я не могу увеличить расстояние между нами.
Когда я яростно проклинала его в душе, с противоположной стороны раздался лёгкий кашель. Посмотрела туда, увидела, что капитан смотрел на директора с недовольным лицом и сверлил его взглядом.
Пожалуйста, продолжайте — пусть он превратится в ледяную статую.
Директор, наконец, понял по кашлю, что на него злятся, и убрал руку с моего лица.
— Что такое, Аль? Тоже хочешь потрогать? — сказал он.
— Конечно нет!
Похоже, теперь директор переключил цель на капитана. Я сделала глоток чая и облегчённо вздохнула.
◆
Жарко…
Сейчас в самом разгаре лето. Поскольку это континент, влажность здесь не такая высокая, как в Японии. Но когда наступает жаркий сезон — всё равно жарко. К тому же сегодня даже ветра нет.
Если бы можно было, я бы с радостью переоделась в топик на тонких бретельках и шорты. И, конечно же, босиком.
Ну… конечно, это невозможно.
Если бы я в таком виде пришла в исследовательский институт, кто-нибудь из коллег точно получил бы носовое кровотечение и рухнул в обморок. Ведь даже летом всё ещё ношу рубашку с длинными рукавами и длинную юбку до щиколоток. А уж топик и шорты — это меньше ткани, чем у местного стандартного нижнего белья.
Разумеется, в таком виде можно легко получить тепловой удар, поэтому я хотя бы закатала рукава, но всё равно жарко. Я пишу документы, которые собираюсь подать директору, но из-за жары с недавних пор рука просто не поднимается.
Пожалуй, пора перестать мучиться.
— Эй, Джуд.
— Что?
Когда я подошла к его столу, стало видно, что он тоже страдает от жары: расстегнул рубашку чуть ли не до живота.
Это нечестно. Я тоже так хочу. Раз уж так, пусть поработает на меня немного.
— Послушай, у меня к тебе просьба. Не мог бы ты пойти со мной?
— Конечно.
Я увела Джуда на кухню. Когда мы вошли, было уже далеко за полдень, и повара там, конечно, не было. Оглядевшись по сторонам, увидела в углу у стены стоящее на полке ведро для уборки — как раз то, что я искала. Я взяла ведро, поставила его на пол и обернулась к Джуду, который стоял позади.
У Джуда есть магия водной стихии. Кажется, он как-то упоминал, что может при помощи магии наполнять водой таз или что-то подобное.