Тут должна была быть реклама...
Вечер фестиваля фейерверков.
Мы впятером, все одетые в юкаты, собрались у турникета станции, ближайшей к нашей школе.
В то время как парни были одеты в сдержанные цвета, такие как черный или темно-синий, юкаты девушек были яркими и красочными.
Асагири-сан была одета в желтое, а Нарусима-сан — в розовое. Обе они вложили веера в свои обби — это придавало им престижный вид. Таково японское лето. Настоящее ваааа~.
(Примечанние: Обби — это широкий декоративный пояс, которым обычно завязывают юкату или кимоно)
— Эй, ребята. Разве не невежливо ничего не сказать про девушек в юкатах?
— Ну, мы вчера ходили с ними по магазинам, так что...
Асагири-сан выпятила грудь, а Сэйран ответил раздраженным взглядом.
— Но все же, это же будет учтиво сказать что-нибудь, правда?
— Ладно, ладно. Вы обе отлично выглядите.
— Хе-хе, слышала? Это же здорово, правда, Йору?
Нарусима пробормотала: «Да...» Она казалась искренне счастливой.
— А как насчет вас, Кога-кун и Танака-кун? Вам нечего сказать?
Теперь дело дошло до нас. Я действительно плох в таких вещах...
— Ну... вы хорошо выглядите, я думаю?
В отличие от моего нерешительного комментария, Синтаро сказал:
— Да, да. Ярко-желтая юката идеально подходит жизнерадостной Асагири-сан, а розовая юката Нарусимы-сан тоже очень милая. Вы оба сделали отличный выбор. Увидев их снова, я понял, что они реально выглядят потрясающе.
Он сделал такой подробный комплимент, как какой-нибудь профи из кулинарного шоу.
— Хорошо, Танака-кун выиграл этот раунд! Кога-кун, у тебя все ещё эстафета в руках.
— Почему!?
— Потому что ты просто повторил то, что сказал Сэйран. Это вовсе не впечатляет. Правда, Йору?
— Ахаха, да... Кога-кун, попробуй еще раз.
— Давайте уже сядем на поезд...
Две девушки отказались сдвинуться с места у турникета, пока не остались довольны.
Большая река, протекающая через наш родной город, является местом проведения фестиваля фейерверков.
Пиротехники выезжают на баржах, плывущих по реке, и запускают фейерверки оттуда.
Берег реки и набережные заставлены всевозможными фестивальными ларьками, и вся территория заполнена толпами людей, с нетерпением ожидающих начала шоу.
Мы впятером смешались с этим хаосом и бродили по ярмарке, неспешно осматривая ларьки.
Обычный ассортимент — сладкая вата, ловля золотых рыбок, яблоки в сахаре, бросание колец, стружки льда, охлажденные огурцы... так далее, и так далее.
Было на что посмотреть, но я в особенности только смотрел.
Потому что на ярмарочных ларьках все дорого.
Взгляните на тот, где обычная банка колы стоит триста йен. Лучше сбегать в ближайший магазин — там гораздо дешевле.
— Э? А где Сэйран и Нарусима-сан?
Вдруг высказал свое беспокойство Синтаро.
Оглядевшись, я не увидел никого из них. Рядом со мной остались только Синтаро и Асагири-сан.
Мы потеряли их в толпе? — Не может быть.
Зная Нарусиму, она, вероятно, нашла способ незаметно отвести Сэйрана в сторону.
— Куда они подевались...? Мы же договорились гулять все вместе...
Это было редкостью, но Синтаро звучал немного раздраженно.
— Ну, знаешь... ничего не поделаешь, правда?
И Синтаро, и я точно понимали, что Асагири-сан имела в виду под «ничего не поделаешь».
Поэтому мы не стали настаивать. Потому что, честно говоря, в этом не было смысла.
— О, смотрите! Здесь даже есть тир! Я обожаю такие штуки!
Асагири-сан засияла при виде классической ярмарочной палатки.
— Ну же, пошлите, я хочу попробовать!
Улыбаясь от уха до уха, она хлопнула нас обоих по спине и потащила к тиру.
Она была полна энергии, как обычно, но, возможно, по-своему пыталась быть внимательной.
Синтаро, должно быть, думал то же самое, что и я. Он подстроился под ее настроение и сделал свой тон более веселым.
— Ты знала, Асагири-сан? Звуки выстрелов, которые мы слышим в фильмах, на самом деле являются искусственными. Говорят, что настоящие звуки на экране звучат слабо, поэтому используют усиленный звук.
— Ого, правда? Я сама смотрю довольно много фильмов, но этого не знала. А как же тогда звучат настоящие выстрелы?
Асагири-сан передала несколько монет владельцу ларька и взяла игрушечную винтовку.
— Говорят, ударная волна тоже просто сумасшедшая. Насколько я слышала, настоящий звук гораздо тяжелее и бьет сильнее — как будто он сотрясает барабанные перепонки и оставляет в голове огромное звучание.
— Да... это имеет смысл.
Асагири-сан закатала рукав юкаты и прицелилась из игрушечной винтовки, бормоча с меланхоличным выражением лица.
— Это крик винтовки, оплакивающей жизнь, которую она забирает, верно? Не думаю, что я когда-нибудь захочу услышать
настоящую...
── Именно такие вещи Асагири-сан иногда произносит.
Несмотря на то, что она зрелая для своего возраста, когда она с нами, она ведет себя как ребенок — жизнерадостная и полная энергии.
Но время от времени она говорит что-то, что делает ее слишком мудрой для ученицы первого класса старшей школы.
И в эти моменты она проявляет почти поэтическую грусть, взгляд, слишком взрослый для ее лица.
Именно поэтому... Асагири-сан, с ее уникальным взглядом на мир...
Хлоп.
Игрушечная винтовка издала сухой хлопок.
Это был не крик скорбящего о смерти — просто безобидный звук, окрашивающий оживленную летнюю ночь.
— Есть! Попала с первого раза! Это хороший знак, правда?.
Асагири-сан вскочила, указывая на полку с призами, с которой она только что сбила конфетку, улыбаясь как ребенок.
От зрелого, задумчивого настроения не осталось и следа. Я не мог не улыбнуться сам.
— Отличный выстрел, Асагири-сан. Жаль, что Сэйран и Нарусима этого не видели.
— Ахаха! Тогда нам нужно будет прийти сюда снова, всем пятерым!
— Да! Черт, может, нам стоит покорить все летние фестивали поблизости всей группой! Или, подождите, если мы действительно хотим их удивить, может, стоит подождать до новогодних ярмарок...
На этом я замолчал.
Нет гарантии, что все пятеро из нас будут вместе на первом посещении храма в этом году.
Потому что к концу этого лета, скорее всего...
— ...Что случилось?
— А, нет. Ничего. Ха-ха... Но серьезно, куда делись Сэйран и Нарусима?
Образ будущего, в котором кого-то не хватает, был слишком близок к реальности. Я быстро попытался
смягчить ситуацию.
— ...Эй. Я уже давно об этом думаю.
Асагири-сан мягко улыбнулась и снова подняла игрушечную винтовку.
— Кога-кун, ты действительно любишь пошуметь со всеми, да? И не в поверхностном смысле — ты относишься ко всем друзьям одинаково, независимо от пола. Такие люди встречаются реже, чем ты думаешь.
Ещ6е один хлопок раздался из ствола, когда она сбила вторую конфетку.
— Правда...? Но ты и все остальные такие же.
— Нет. Я думаю, что ты чувствуешь это даже глубже, чем кто-либо другой. От тебя исходит такая энергия, как будто ты говоришь:
«Давайте же все вместе повеселимся!» У тебя есть природные лидерские качества. И честно говоря? Я думаю, что это действительно здорово.
Даже во время разговора она продолжала сбивать одну игрушку за другой. Серьезно — она была безумно хороша в этом.
— Ха-ха, но раньше же я был совсем другим, знаешь? Совершенно без лидерских навыков.
Я почесал голову в замешательстве.
Когда я был с Казумичи и Мегуми, я был таким же застенчивым парнем, как и сейчас, только еще более неприметным.
Все изменилось только после того, как они исчезли.
Тогда я думал, что потерял всех своих друзей... и чувствовал себя совершенно безнадежным.
Но потом вернулся Синтаро. И я познакомился с новым другом по имени Сэйран.
Они спасли меня — искренне, от всего сердца.
Тем не менее, я примирился с тем, что люди со временем отдаляются друг от друга. Поэтому захотел создать как можно больше воспоминаний с моими дорогими друзьями.
Неловкие, глупые воспоминания — идеальные для будущего, полного хороших сожалений.
Чтобы создать эти воспоминания, я стал тем, кто больше всех проявлял инициативу.
А когда мы поступили в старшую школу, из троих нас стало пятеро.
Пол не имел никакого значения. Все они были важными друзьями.
— ...Угу. Так и было. Из-за того времени я...
Это был просто разговор самим с собой, небольшая саморефлексия...
— Из-за какого времени?
Похоже, Асагири-сан услышала меня. Она опустила винтовку и посмотрела в мою сторону.
...Ну, нет причин держать это в себе. Во всяком случае, она — мой друг, и я хочу, чтобы она услышала
это.
Итак, я начал рассказывать ей о том, что произошло во втором классе средней школы — о Кадзумичи и Мегуми.
Под яркими огнями фестивальных палаток я рассказал им все, пока мы трое шли вместе.
Что мне нравилась Мегуми. Что я был бесстыдным, бестолковым идиотом. Я рассказал им все.
Синтаро и Асагири-сан слушали молча, но их взоры были устремлены в разные стороны: Синтаро смотрел на свои ноги, а Асагири-сан не спускала с меня глаз. Я уверен, что чувства каждого из них были такими же разными.
— Ясно... Так в вашей группе образовалась пара...
— Да. После этого мы вчетвером стали реже встречаться. И тогда я начал думать, что хочу как можно больше развлекаться и веселиться с друзьями насколько cмогу.
Асагири-сан порылась в сумке и протянула мне рамуне — одну из конфет, которые она выиграла на стрельбе.
Асагири-сан порылась в сумке и протянула мне леденец рамуне, один из призов, которые она выиграла на стрельбе.
— Хочешь?
Когда я вежливо отказался, она сунула его себе в рот и сказала:
— Мм... сложная ситуация, да? Когда двое из группы начинают встречаться, трудно, чтобы все осталось по-прежнему. Но я тоже понимаю — когда вы так близки, легко влюбиться в кого-то.
— Ох, только чтобы было ясно, я не говорила тебе это как какое-то предупреждение или что-то в этом роде, ладно? Если кто-то в конце концов полюбит кого-то другого, то так и будет. И, конечно, если ты или Синтаро в конце концов начнете встречаться с кем-то из нашей группы, то это тоже совершенно нормально.
Любить кого-то — это то, с чем ничего не поделаешь. Даже если человек, в которого ты влюбился, находится в твоей группе друзей, никто не имеет права говорить тебе, что ты должен отказаться от него.
Так что, что может случится, то случится. Это нормально..
Просто я лично не планирую встречаться ни с кем — особенно из нашей группы.
— ...Ты не можешь контролировать, в кого влюбишься, да...
Впервые за долгое время Синтаро заговорил, задумчиво пробормотав.
Затем он улыбнулся мне.
— Тогда, если со мной когда-нибудь такое случится, я первым тебе об этом скажу, Джунья.
— Хм? Что это, Синтаро? Не говори, что у тебя уже есть кто-то, кто тебе нравится среди нас?
— Ч-что? Нет! Я имею в виду, если это когда-нибудь произойдет!
— Ха-ха. Ну, когда это произойдет, серьезно — не держи это в себе, ладно?
Асагири-сан тоже кивнула с искренним выражением лица.
— Я тоже... Если я в кого-то влюблюсь, обязательно тебе скажу, Кога-кун.
— Похоже, я заставил вас обоих ходить по скорлупе. Простите за это. Но то, что вы сказали, делает меня счастливым.
— Вообще... почему бы тебе не начать встречаться со мной, Кога-кун?
С озорной улыбкой Асагири-сан внезапно обхватила меня за руку.
Ее удивительно зрелая грудь прижалась ко мне через тонкую ткань ее юкаты...
~~~~~~~~~~~~~~~~!?
Я почувствовал, как мое лицо загорелось. Нет, скорее всего, оно уже пылало.
— ...Джунья, твое лицо заметно покраснело, знаешь?
Конечно же. Я имел в виду, мне...… Мне нравится Асагири-сан.
Но даже если это шутка, когда девушка, которая тебе нравится, внезапно говорит: «Почему бы нам не начать встречаться» и обнимает тебя за руку, любой бы запаниковал.
— Т-ты слишком далеко зашла с этой шуткой, Асагири-сан…
Стараясь не быть грубым, я осторожно вытащил руку.
Асагири-сан подарила мне ослепительную улыбку, яркую, как огни ларьков.
— Но я думаю, что мне пока и без парня хорошо. Я просто хочу еще немного насладиться этим временем с нами пятью.
Еще немного.
Вот что она сказала.
И я уверен, что она имела в виду — до тех пор, пока Нарусима не признается Сэйрану.
После того, как наши летние планы закончатся — после того, как мы все пойдем посмотреть на светлячков — Нарусима планирует
признаться Сэйрану.
Сэйран сказал, что не планирует ни с кем встречаться... но что же будет с нами пятерыми после этого?
— А, Сэйран только что написал мне. Он говорит, что находится с Нарусимой-сан под мостом вон там.
Синтаро, все еще глядя на свой телефон, указал на толпу.
Они оба стояли перед ларьком с якисобой под надземным переходом.
Высокий парень и маленькая девушка — с нелепо большой грудью, несмотря на ее миниатюрную фигуру.
Эта комбинация — Сэйран и Нарусима-сан — выделялась даже среди толпы.
— Простите, простите. Мы задержались, осматривая все ларьки, и разделились, прежде чем я заметил.
Сэйран жадно поглощал якисобу из прозрачного пластикового подноса.
Я тихо подошла к Нарусиме-сан, которая стояла рядом с ним, и прошептала:
— ...Это ты его утащила, да?
— ...Нет. То есть, я просто пошла за ним, но мы просто разделились, и все.
Неважно. Это не имеет значения.
Асагири-сан проверила время на своем телефоне.
— Эй, фейерверк скоро начнется. Давайте пойдем в место с видом получше!
С баржи, плавающей по реке, в небо один за другим взлетали огромные фейерверки.
Красные, синие, желтые, зеленые...
Фейерверки озаряли ночное небо всевозможными цветами, отражаясь яркими бликами на темной поверхности реки.
Огни смешивались с сиянием костров на проплывающих прогулочных катерах, создавая сказочную, неземную картину.
— Вау... это так красиво... Мне кажется, я сейчас заплачу...
— Эй, в этом году шоу снова потрясающее. Совершенно точно стоило сюда прийти.
— Ты же пришел сюда только ради фестивальных лавок, разве нет, Сэйран?
— Все же… это действительно красиво… Я рад, что пришел…
— Да...
Мы впятером стояли в ряд на большом мосту через реку, тихо наслаждаясь симфонией света и звука, наполнявшей небо и воду внизу.
Еще одно воспоминание, созданное нами впятером.
Эта мысль промелькнула в моей голове, когда я смотрел на ночное небо, наполненное яркими цветами, —
— когда вдруг моя рука оказалась обхваченной чем-то мягким и теплым.
Я повернулся, чтобы посмотреть на Нарусиму-сан, стоящую рядом со мной. Она бросила на меня свой косой взгляд со своей обычной
дразнящей улыбкой.
А затем, достаточно громко, чтобы услышал только я,
— ...Мы действительно просто разделились раньше. Вот и все.
Она прошептала, и я ответил ей тем же тоном.
— ...Забудь об этом — почему ты держишь меня за руку?
Я попытался вырваться, но она переплела свои пальцы с моими, закрепив наши руки в замке влюбленных.
— ...Эй. Разве твое сердце не бьется чаще, когда ты представляешь, что если бы это была Хиноко-чан?
— …Опять тоже самое? Серьезно — просто отпусти. Остальные же рядом…
Мы шептались тихим тоном.
Трое других были полностью сосредоточены на фейерверке над головой и не видели, что Нарусима и я тайно держались за руки.
Это плохо. Это действительно плохо. Я ужасен.
Потому что, как и сказала Нарусима-сан... мое сердце бьется чаще.
Но не потому, что я представил, что эта рука принадлежит Асагири-сан... А потому, что я тайком держусь за руки с девушкой, скрывая это от всех остальных.
И именно это заставляет меня чувствовать себя так.
Горькость и сладость, которые я когда-то испытывал, облизывая мороженое с моей ладони...
Это чувство похоже на это.
Хотя я знаю, что будет плохо, если кто-нибудь узнает, по какой-то причине я испытываю странное возбуждение, смешанное со страхом.
Это ужасное, виноватое волнение сжимает мою грудь, причиняя боль с кажд ым ударом сердца.
— Это лето было самым веселым в моей жизни... спасибо тебе... ──-кун.
Тихий голос Нарусимы-сан заглушали громкие взрывы фейерверков и крики восхищения толпы вокруг нас.
Серьезно... что с ней...
Лишь один раз я крепко сжал ее руку в ответ.
Желая всем сердцем, что бы после окончания этого лета она не ушла из нашей компании.
Но... я знал, что это будет не так просто.
Прежде чем кто-нибудь заметил, я медленно и осторожно выскользнул из ее рук.
Потому что, как бы я ни хотел ценить свою дружбу, это желание не могло сравниться с весом того, что значит заботиться о ком-то романтически.
И вот так, без применения силы, тихо...
Наши пальцы разъединились.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...