Тут должна была быть реклама...
Глава 8: Дела графства.
Далее в списке было развитие сельского хозяйства.
Песчаная почва делала этот регион менее продуктивным, чем другие, но он идеальн о подходил для внедрения Норфолкской четырёхпольной системы. Мицуха решила расширить её до шестипольной системы, добавив в севооборот ячмень и клевер. Однако результатов придётся ждать какое-то время. Первые несколько сезонов им придётся обходиться мульчей и компостом, приготовленным из порошкообразных рыбных отходов.
Выращивание прибыльных культур, таких как кукуруза, шло хорошо, как и производство мидзуамэ. Скоро они смогут начать отправлять небольшие пробные лодки с поставками в порт Бозес.
«Ладно, с сельским хозяйством всё идёт гладко!
Переходим к лесному хозяйству».
Потребуются годы, чтобы увидеть результаты их усилий по лесонасаждению. Однако девственных лесов всё ещё было предостаточно.
Производство настольных игр и выращивание шиитаке продвигались без проблем. Они также начали продавать бумагу в столице, одновременно исследуя способы улучшения производства целлюлозы. Далее Мицуха собиралась заставить их искать клёны для производства кленового сиропа.
«Меня беспокоил экологический ущерб, который могло нанести производство железа, но этот процесс даже не мог начаться, пока не будет обнаружена железная руда. Возможно, пришло время использовать часть бюджета графства для поиска месторождений руды. Однако шансы найти рудник были невелики, учитывая небольшие размеры территории. Если они ничего не найдут, она могла бы попросить у графа Бозеса разрешения на разведку его территории и импорт руды. Проблема заключалась в дорогих транспортных расходах; железная руда была тяжёлой, и около половины её составляла обычная порода.
Может, мне стоит остановиться на железном песке…»
Далее: рыболовство.
Рыбацкой деревне жилось лучше, чем когда-либо. Уловы резко возросли благодаря новым рыбацким лодкам, а также сетям и снастям из Японии. Производство соли резко возросло, а значит, то же самое произошло и с переработанными продуктами. Недавно улучшенные дороги также привели к резкому увеличению поставок рыбы во внутренние территории и даже в столицу. Также началос ь местное производство рыболовных сетей и снастей.
«Я могла бы исчезнуть завтра, и с рыбацкой деревней было бы всё в порядке».
И, наконец, Мицуха получила отчёт по городу. Больше людей приезжали из других земель, чтобы делать покупки в её универсальном магазине, что означало увеличение потока посетителей для местных гостиниц, ресторанов и других магазинов. Продажи местных специалитетов, таких как настольные игры, мидзуамэ и куклы Архижрицы Молний, были успешными.
«Погодите, что это было последнее?! Я впервые об этом слышу!»
— Развитие в городе было вялым по сравнению с деревнями. Помимо успеха нескольких магазинов, он в значительной степени не изменился. Город не должен так отставать. Пожалуйста, сделайте что-нибудь, чтобы поддержать его! — протестовала Мириам. Она была финансовым советником Мицухи.
«…Вроде как предвидела это».
Улучшение деревень не требовало больших усилий, потому что все они зависели от одних и тех же отраслей первичного или вторичного сектора. Всё, что им нужно было сделать, — это увеличить производство. Город же, с другой стороны, был насыщен разнообразными профессиями. Ожидать значительного роста от сферы услуг было нереалистично. Их население было небольшим, поэтому и клиентура была ограничена.
«Есть ли что-то, что могло бы оказать серьёзное влияние на вторичный или третичный сектор в городе… Нет, ничего не приходит на ум. Единственным постоянным источником дохода для такого маленького сельского города будут деньги, потраченные посетителями с других территорий. Эти посетители приезжают специально за нашими местными специалитетами. Они вряд ли будут тратить деньги на что-либо ещё. Городу нужен источник дохода, не зависящий от туристических покупок…
Хм. Хм. Хмм…»
— Мицуха, не надо терпеть! Просто иди! — сказала Колетт.
«Мне не нужно в туалет,чёрт возьми! Теперь все, наверное, думают, что я стонала, потому что мне нужно сходить по-большому! Спасибо, Колетт…»
«Проблема с развитием города заклю чалась в том, что это могло привести к внезапному притоку головорезов, подобному тому, что в настоящее время переживает графство Бозес. Это негативно сказалось бы на графстве, снизив общественный моральный дух и резко увеличив население.
Долг Мицухи — защищать людей этого графства. Распространялся ли этот долг на людей, которые переезжали из других мест в надежде на прибыльную карьеру? Нужно ли ей рисковать безопасностью её людей и использовать бюджет графства для улучшения качества жизни людей, которые могут бросить графство, чтобы воспользоваться другой возможностью, как только экономика рухнет?
Нет, не нужно», — решила она.
«Единственные люди, чью жизнь она обязана была защищать и улучшать, — это те, кто всегда жил в этом графстве или переехал сюда после женитьбы/замужества в местной семье. Она готова была сделать всё возможное, чтобы избежать резкого притока людей с других территорий. Кроме того, лорды с других территорий будут жаловаться, если их люди без разрешения переедут в её графство. Она не хотела, чтобы другие л орды злились на неё и требовали компенсации из-за того, что кто-то другой нарушил правила.
Что я могу сделать для города… А, знаю! Я начну бизнес! Нет, не вроде моего универсального магазина, где я продаю несколько избранных товаров с Земли. Это наполняет только мой карман и карманы нескольких партнёров. Кроме того, такой бизнес умрёт, как только я исчезну.
Мне нужно что-то в более крупном масштабе. И крайне важно, чтобы продукты производились здесь, а не на Земле. Мне чрезвычайно легко телепортировать товары с Земли, но это костыль, на который не стоит полагаться. Я должна наложить на себя ограничения, чтобы не препятствовать развитию этого мира, не оказывать слишком большого давления на существующие отрасли, не приносить несчастья никому (кроме злодеев) и не оставлять своих людей в беде — на случай, если я внезапно исчезну… или пройду под любой лестницей, или разобью зеркало.
…Я немного суеверна, ладно?! Не осуждайте!
В любом случае, мне нужны продукты, происходящие из страны этого мира. Это устранит риск влияния на этот мир товарами и технологиями с Земли. И эти товары будут доставляться с использованием слегка авангардного метода транспортировки. Отлично, это не вызовет проблем!
Даже если я исчезну, бизнес всё равно выживет. Я уверена, что к тому времени мои люди позаимствуют инструменты и навыки для создания собственной версии продуктов. Я хочу, чтобы бизнес был сосредоточен на лёгкой промышленности, а не на продуктах первичного сектора, таких как пшеница или мясо. Тяжёлую промышленность нам придётся оставить королевству — такие вещи, как судостроение, настоящее производство железа (в отличие от татарского железа) и угля. Мы маленькая территория; тяжёлая промышленность мгновенно разрушила бы нашу природную среду. В любом случае, это исключено; у нас нет природных ресурсов или рабочих.
Для начала нам понадобятся эксперты в этой области. Технологическое мастерство — единственный путь к процветанию для маленькой территории без ресурсов. К счастью, у меня есть на примете эксперт. Кроме того, нам не придётся беспокоиться о бюджетировании времени и стоимости транспортировки переработанных материалов. Осталось только позаимствовать технологию обработки материалов и убедиться, что мои люди научатся её использовать.
Да, чёрт возьми! Это сработает!»
— …Ты закончила? — вдруг спросила Колетт.
—А? Закончила с чем?
—Мечтать.
«Эй,заткнись! Сначала капитан, теперь она… Неужели девушке нельзя спокойно подумать?! Кажется, я действительно замолчала и оставила всех в ожидании. Они терпеливо ждали, пока я что-нибудь скажу. Но я же не дремала. Я придумывала решение проблемы, которую подняла Мириам!»
Мицуха выпрямилась, чтобы объяснить свою идею.
— Люди города будут использовать импортные товары из иностранных стран для производства прибыльных товаров. В конце концов мы сможем заменить импорт ресурсами, выращенными в графстве Ямано, чтобы маркировать продукты как полностью местного производства.
То, что имела в виду Мицуха, было слегка усовершенство ванной версией кустарного промысла. Кроме того, у неё был козырь в рукаве. Это была та же карта, которую Япония использовала для получения иностранной валюты, когда отставала в технологическом плане: шелководство. Они собирались разводить шелкопрядов для производства шёлка.
«Тутовое дерево будет прекрасно расти в этом климате. Имея достаточные знания и добросовестный уход, рабочие, возможно, смогут компенсировать отсутствие технологий для выращивания шелкопрядов. Листья тутового дерева были популярным кормом для шелкопрядов. Ягоды можно было есть людям, кору корней использовать в лекарствах, а древесину — для изготовления бумаги. Дерево без отходов!
Никто и их подобные не смогут сравниться с нашим гладким шёлком!
Эх, может, не стоит читать рэп…»
— Мицуха, я получила через отца сообщение, что король Ванеля хочет встретиться с тобой в королевском дворце, — сказала Лефилия.
—Угх…
Мицуха была в офисе Лефилии. Её вызвала молодая хозяйка через за писку, приколотую к стене на складе. Она заметила её, когда была там, чтобы пополнить запасы товаров.
«Не то чтобы были причины нервничать из-за встречи с королём, — подумала она. — У меня достаточно опыта общения с королевскими особами. Я даже затевала ссоры с королями.
Кроме того, она всегда могла телепортироваться в момент, когда почувствует опасность. Эта страна не была её базой в этом мире, поэтому ей не было причин задерживаться здесь. Маловероятно, что в неё выстрелят в голову без предупреждения. Королю нечего было выиграть от её убийства — скорее, он, вероятно, надеялся извлечь выгоду из её бизнеса. Не было причин бояться за свою безопасность».
Королевский дворец, вероятно, обратился к Лефилии, потому что она была единственным деловым партнёром Мицухи и единственным человеком, который мог бы связаться с ней во время её исчезновения. Её отец не мог отказать в просьбе королевского дворца, а Лефилия не могла пойти против отца.
— Я ещё не ответила. Я должна отказать, верно? Сказав, что тоже не могу с т обой связаться.
—Да, я откажусь! То есть, я покинула эту страну в ярости и занята исследованием других земель. Не было бы смысла, если бы ты могла со мной связаться. Так что да, откажи за меня!
—Ахаха, я так и думала… Ты на самом деле собираешься в другие страны?
«Логично,что она беспокоится об этом. Это в ней говорит бизнес-леди».
— Да. Эта страна не может быть моей единственной базой продаж. Если что-нибудь случится, я не смогу постоять за себя, и у меня будут проблемы, если политические беспорядки или война разрушат экономику — о, не волнуйся. Я не буду устанавливать цены так, чтобы ставить "Лефилия Трейдинг" в невыгодное положение, — заверила её Мицуха.
—Пожалуйста, придерживайся этого…
Недавно основанная «Лефилия Трейдинг» быстро обанкротилась бы, если бы Мицуха бросила её сейчас. Благодаря импорту Ямано компания совершила головокружительный взлёт на вершину рынка, но Лефилии пришлось бы раньше, чем позже, заложить основу, чтобы она могла выжить без товаров Мицухи.
«Удачи с этим!
В любом случае, Мицуха не могла понять, зачем королю понадобилось вызывать её. Она была всего лишь иностранной дворянкой, к тому же молодой виконтессой. Это не имело смысла».
— Чего вообще король хочет от меня? — вслух поинтересовалась Мицуха.
—Ты серьёзно?! — Лефилия была в недоумении. — Я слышала слухи! О жемчуге, рубине, изумрудах… А теперь каждый дворянин и купец в столице — нет, во всей стране — говорит о тебе, поставщице алкоголя, специй и самых богатых пищевых ингредиентов. Только не говори, что ты удивлена, что король заинтересовался!
«Боже,успокойся… Нет причин расстраиваться…»
— Но только ограниченное число людей знает, что я связана с твоей компанией, верно? — спросила Мицуха. — Разве большинство слухов не должны быть о красивой молодой купчихе, покорившей торговую отрасль, и её эксклюзивных правах на продажу этих новых роскошных импортных товаров?
—Ургх… — Лефилии не чего было возразить.
«Так я и знала.Часть причины, по которой я выбрала Лефилию, заключалась в том, чтобы она могла служить прикрытием и отвлекать внимание от меня. Это означало, что ей придётся выдерживать основную тяжесть критики. Муа-ха-ха!»
— И меня это устраивает, — сказала Мицуха.
—Устраивает?! — Лефилия выглядела так, будто не закончила этот разговор, но Мицуха проигнорировала её. Пришло время затронуть истинную цель её визита.
—Не согласилась бы ты экспортировать мне что-нибудь?
—Ч-что? — Лефилия издала смешной звук.
Торговля требовала взаимного обмена товарами; вряд ли это были сбалансированные отношения, если одна сторона поставляла только золото. Мицуха объяснила свою идею.
— …И по этой причине я хочу с этого момента что-нибудь покупать у тебя. Я не хочу продолжать отправлять обратно пустые лодки — это вредит моей репутации купца!
—О, ты абсолютно права! Ты знаешь своё дело, Мицуха!
«Отлично,она клюнула!»
— Вот что, по моему мнению, будет хорошо продаваться в моей стране…
Мицуха рассказала Лефилии об экспорте — который с точки зрения графства Ямано был бы импортом — который она хотела. Она заранее изучила рынок для такого случая, посещая магазины, чтобы узнать, насколько продвинуты промышленные товары Ванеля, что продаёт средний магазин, что продают специализированные магазины, такие как оптовики и мастерские, и чего не могут получить обычные люди.
Она поручила Лефилии покупать оптом у оптовиков, а не у розничных торговцев, и торговаться, чтобы снизить цены. Она дала ей разрешение использовать виски и бренди в качестве подарков, чтобы ускорить процесс. Было бы глупо не использовать своё оружие.
«Я не обладаю стандартным "женским оружием", поэтому мне приходится находить способы компенсировать это… Не комментируйте это!»
Теперь Мицухе нужно было построить склад в гавани Ямано — так она назвала плавучий причал рыбацкой деревни, чтобы конкурировать с портом Бозес — и телепортировать туда груз, делая вид, что его доставили ночью на лодках.
Затем она телепортировалась в свой японский дом, переоделась в повседневную одежду и вышла. Её целью была мастерская вырожденного портного — или мадам Вырожденной — «Платья для девиц».
— Здравствуйте! Не согласились бы вы стать сестринским магазином для магазина в иностранной стране? — спросила Мицуха.
—Ч-Ч-ЧТО-О-О?!
«Её платья гарантированно будут популярны в другом мире»,—подумала Мицуха.
Королевство в другом мире уже импортировало небольшое количество шёлка, но он был невероятно дорогим, а качество оставляло желать лучшего. И хотя Мицуха планировала разводить шелкопрядов в графстве Ямано, она не знала, сколько лет после посадки тутовых деревьев им придётся ждать, прежде чем начать. Англия годами терпела неудачи в разведении личинок.
Вот почему Мицуха собиралась дать старт своему графству, импортируя шёлк с Земли по от носительно низкой цене. Горожане могли бы использовать его для изготовления и продажи продукции. Простая перепродажа ткани была недостаточно хороша. Бизнес умер бы, как только прекратился бы импорт с Земли. Из шёлка будут шить одежду, сумки, кошельки, зонтики от солнца и многое другое.
«Эти продукты, несомненно, будут продаваться. И по высоким ценам.
Им всё равно придётся конкурировать за продажи с существующими предприятиями, но это неизбежно. В настоящее время на рынке было лишь небольшое количество шёлковых изделий, и они импортировались из других стран. Маловероятно, что импортные купцы полагались только на продажи шёлка, а у экспортных купцов было множество других стран для продажи. Кроме того, один маленький город едва ли мог произвести достаточно продукции, чтобы повлиять на мировой спрос. Ограниченное количество чрезвычайно роскошных изделий, произведённых в графстве Ямано, не уйдёт далеко и не окажет большого влияния на общий рынок.
Как только горожане поймут, что шёлк ценится как золото, они посвя́тят себя выращи ванию тутовых деревьев и шелководству. Сначала Мицуха должна была показать им, сколько денег они могут заработать. Годы выращивания тутовых деревьев и ухода за шелкопрядами без единой медной монеты на руках подорвали бы моральный дух.
Чтобы заставить людей работать, нужно манить морковкой».
Город начнёт с импорта шёлковых тканей и изготовления изделий. Затем они будут импортировать сырую шёлковую нить для производства тканей. И как только их шелководство заработает — «Я перепутала порядок, говорите? Какая разница!» — они прекратят импорт шёлка из других стран и перейдут полностью на местное сырьё. К тому времени бизнес выживет, даже если Мицуха внезапно исчезнет. При условии, что следующий лорд не будет эксплуататором.
«Не стоит беспокоиться и об этом. Я научу свой народ, как изгонять порочного лорда, чтобы им не пришлось страдать под его правлением. Я не говорю о крестьянском восстании — я покажу им, как распространить информацию о проступках лорда среди короля и других территорий и мирно уничтожить репутацию этого лорда. Это освободит место для нового лидера, который придёт и возьмёт бразды правления. Рано или поздно им обязательно достанется хороший, или, по крайней мере, парень, готовый к сотрудничеству.
…Что? Нет мирного способа уничтожить репутацию? Понятно…
Что ж, движемся дальше».
Мицуха подробно объяснила: — Я планирую открыть магазин в иностранном государстве, где буду продавать сшитые на заказ шёлковые платья для дворянок и другие шёлковые изделия. Он будет находиться в сельской местности без электричества. Мне нужен кто-то, кто обучит способный персонал. В конечном итоге я хочу превратить этот бизнес в основную отрасль для графства и источник дохода для государства. Согласились бы вы давать советы и технические инструкции? И помочь мне купить обработанный шёлк и сырую шёлковую нить?
— Как только магазин станет известным, вас, возможно, даже пригласят на дворянские приёмы за ваш вклад в магазин как талантливый иностранный модельер… И если вас признают за принесение большой прибыли стране, есть по кра йней мере 0,5% шанс, что вы получите почётный дворянский титул.
—Ах… — выдохнула портниха.
—А?
—А-А-А-А-А-А-А! — закричала она.
«Ох,она упала в обморок…»
Спустя эпохи — на самом деле, чуть меньше месяца — в гавани Ямано был построен небольшой склад для хранения "импортированного" шёлка. В городе также была построена швейная мастерская. Последняя была одновременно и мастерской, и учебным заведением. Мицуха заставила горожан начать с практики на дешёвом хлопке вместо дорогого шёлка.
«Мы могли бы продать неудачные… тьфу, бракованные… эм, непригодные для продажи изделия местным жителям дёшево или пожертвовать их в приют или уличным детям в столице.
Она никому не расскажет, откуда они взялись, — ассоциация графства Ямано с некачественной продукцией навредила бы их будущему бренду».
Мицуха обучала работниц становиться портнихами для женщин, а не портными, которые шьют костюмы и пальто для мужчин. Она планировала добавить портняжное отделение в будущем, если позволят средства. Мастерская была построена, но внутри была пуста.
Портниха искала каналы поставок хлопка, пеньки и шёлка. Ей не нужно было закрывать свой магазин или переезжать в графство Ямано для обучения работников; она будет продолжать свой бизнес в Японии как обычно и давать советы, когда Мицуха будет просить руководства по дизайну и шитью. Насколько портниха знала, магазин находился в развивающейся стране на Земле. Она записывала или передавала инструкции Мицухе, которая затем переводила их в другой мир. Очень редко Мицуха приводила собственных швей в магазин портнихи для прямого обучения с её переводом.
«Мне придётся быть осторожной, чтобы не упоминать, откуда они, как и когда я приводила сюда Аделаиду для снятия мерок… Я также могу купить некоторые из платьев, которые она сшила с помощью своего японского оборудования, чтобы продавать как наш ассортимент. Должно быть легко утвердить наши платья как люксовый бренд. Думаю».
Они не спешили с шелководством. Это был долгосрочный проект, и спешка не принесла бы пользы. Вырожденная портниха не могла бы помочь в этом — она, возможно, была профессионалом в работе с тканями, но вряд ли знала что-либо о разведении шелкопрядов. Производство шёлка требовало гораздо большего, чем знания его истории — требовались годы практического опыта. Чтения книги было недостаточно, чтобы понять, что делать, когда шелкопряды заболевали или теряли аппетит, какая температура и влажность для них лучше, или как выбирать тутовые листья, которые им понравятся. В конечном итоге Мицухе пришлось бы найти эксперта, чтобы изучить ремесло.
«На Земле всё ещё есть много людей, которые занимаются шелководством старомодными методами. Возможно, есть несколько пенсионеров, которые уступили место молодому поколению, но чувствуют себя неудовлетворёнными. Если Мицуха предложит им хорошо оплачиваемую работу в качестве инструктора для увлечённых молодых работников — и скажет, что их имена войдут в историю страны, где они работают, и даже будут названы в их честь продукты, которые будут продаваться по всему миру — они, возможно, ухватятся за этот шанс. Даже если для этого потребуется перелёт в неуказанную развивающуюся страну на Земле и разлука с семьями на несколько лет. Они не смогут звонить или отправлять электронные письма своим близким, но Мицуха могла бы доставлять для них письма. И её утверждение, что продукты будут продаваться "по всему миру", не будет ложью, поскольку она не упомянула, что этот "мир" — не Земля.
Как только они разберутся с шелководством, им придётся взяться за следующее серьёзное препятствие: разматывание шёлка. В современном мире для сушки, хранения, сортировки, запаривания, кипячения коконов, разматывания шёлка и перемотки его на большую раму используется оборудование. Им понадобятся эксперты, чтобы делать всё это, контролируя температуру и влажность и прилагая нужное количество усилий на каждом этапе. Воспроизвести всё это в мире без кондиционеров, котлов, осветительного оборудования или автоматических шелкомотальных машин будет довольно сложно.
Люди же справлялись с этим в прошлом без современных машин. В этом мире тоже есть шёлк, так что я знаю, что они как-то обходятся.
Она могла бы изучить технику разматывания шёлка, используемую в этом мире, но вряд ли кто-то поделился бы своими знаниями. Шёлковые мастерские, вероятно, хранили своё ремесло в строжайшем секрете. Возможно, было проще исследовать современный метод на Земле и попытаться воспроизвести его. Даже если им не удастся полностью его повторить, они в итоге получат шёлк более высокого качества, чем тот, что в настоящее время производится в этом мире. Надеюсь, по крайней мере».
Было мало смысла выяснять всё это, пока они не знали, смогут ли продавать шёлковые изделия. Не стоило торопиться, прежде чем они даже создали рынок. Мицуха будет импортировать обработанный шёлк на время, а затем начнёт приобретать сырую шёлковую нить из таких стран, как Китай, Индия и Бразилия, чтобы ткать и вязать собственную ткань. До начала шелководства оставались годы.
«Интересно, стоит ли нам начать ткачество на старых ручных ткацких станках… Очевидно, у портнихи нет опыта работы с ними. Она научит всех, как сшивать готовую шёлковую ткань, купленную на Земле. Это ускорит начало работы.
Горожане не начнут производство тканей, пока не воспроизведут старомодные ручные ткацкие станки, так что до начала производства изделий пройдёт какое-то время. Она планировала построить самый эффективный немеханический ткацкий станок, который можно было бы изготовить с помощью технологий этого мира. Всё остально е должно будет встать на свои места потом, надеялась Мицуха.
Работники начнут с использования ручного ткацкого станка с Земли. Но где можно найти такой? В иностранной стране? В музее?
Хм. Мне нужны инженеры, которые могут делать машины! У нас также есть оружие, которое нужно разработать, и было бы здорово иметь машины для обработки железа и персонал для управления ими…
Как насчёт моего блога "Помогите! Управление землёй в качестве виконтессы"? Стоит ли просить там идеи или вербовать людей? Нет, это может быть плохой идеей. Что, если он станет слишком популярным и кто-то, кто знает меня как "Принцессу Наноху", увидит его? Или если кто-то поймёт, что это другой мир, и продаст информацию обо мне или задумает какой-нибудь другой коварный план?
Не так уж много людей, подобных вырожденной портнихе, которые останутся непоколебимо преданными, пока им позволят заниматься работой мечты. Но мне никак не разобраться во всём этом самой».
Мицуха стонала, глубоко задумавшись, но ничег о не придумала.
«Что ж, нет необходимости торопиться. Я буду действовать неспеша! Я наверняка сломаюсь, если попытаюсь выложиться на полную в каждом отдельном проекте.
Город уже находился в гораздо лучшем состоянии, чем другие сельские города страны. Никто не умирал от голода. Никто не убивал детей и не продавал их в рабство, чтобы стало на один голодный рот меньше, не бросал стариков в горах и не бежал на другие территории. Одно это было впечатляюще в этом мире. Слишком быстрые перемены или резкий экономический разрыв с соседними графствами могли вызвать ненужные трения. Не стоит форсировать развитие, если хочешь этого избежать.
У меня есть и другие идеи проектов, например, керамика, но нам не хватает рабочих рук… Мне действительно нужно больше инженеров… Стоит ли вербовать людей с Земли? Нет, это должно быть моим последним средством. Как я говорила доктору Маккою в прошлом, что, если что-то случится со мной, пока гости с Земли находятся в этом мире? Что они будут делать? Они могут сойти с ума от отчаяния, что не могут вернуться д омой, или возомнить о себе и попытаться злоупотребить своими земными знаниями, чтобы завоевать мир.
На самом деле, это звучит как захватывающая драма — то есть, нет!»
Не было причин торопиться. Скромные сельские города обычно не очень хорошо справлялись с быстрыми переменами. Внезапное увеличение богатства могло привести к тому, что часть сообщества предавалась роскоши, пьянству и азартным играм. Это также могло привлечь банды и мошенников. Все говорили, что никто не попытается совершить преступление в графстве Архижрицы молний, но они недооценивали человеческое зло — ту низость, на которую люди готовы пойти ради денег или власти.
Также не было гарантии, что все, кто переедет сюда, будут из этой страны. Некоторые иностранцы могли видеть в ней не более чем разрекламированную бумажную тигрицу. Эта территория исторически считалась бедной сельской землёй, не представляющей ценности — что было правдой — и ей никогда не приходилось иметь дело с подлыми хищниками. Увеличение богатства привлекло бы их толпами.
«Не в моём стиле закрывать глаза на мелких преступников, не говоря уже о серьёзных правонарушителях. Мы маленькое графство с населением менее семисот человек — мы не можем содержать преступников и тунеядцев, которые ничего не вносят в общество. То же самое касается государственных чиновников, которые берут взятки и закрывают глаза. Неважно, хитры ли преступники и не оставляют ли улик своих преступлений. В конце концов, я — законодательная власть, исполнительная власть и судебная власть в одном лице.
Разделение властей? Нет, не слышала!
Это моя юрисдикция, и пока я не делаю ничего, что могло бы повлиять на страну в целом — достаточно, чтобы королевский дворец вмешался — я свободна править ею, как считаю нужным. Мне не нужны доказательства, чтобы устранить злодеев. Важна только моя воля. Мне просто нужно избегать подстрекательства моих добропорядочных граждан к мятежу, но даже тогда я всё равно смогу делать всё, что захочу. По крайней мере, когда дело доходит до обращения с преступниками.
Да здравствует феодальная сист ема!»
Прошло около месяца с тех пор, как Мицуха начала свой новый проект в городе. Она иногда возвращалась в Новый Свет, чтобы пополнять запасы на складе «Лефилия Трейдинг», но понятия не имела, что там происходит. Сама Лефилия, по-видимому, приобрела довольно большую репутацию как бизнес-леди, но она была простолюдинкой, и её никогда бы не пригласили на дворянский приём. Она также не говорила о дворянстве с другими купцами.
Лефилия, возможно, и покоряла мир своим новым бизнесом, полным привлекательных товаров, но она всё ещё была девушкой-подростком. Было логично, что другие купцы не хотели обсуждать с ней дворянские дела. Для большинства своих коллег она была достаточно молода, чтобы быть их дочерью или внучкой, и у неё было немногим больше опыта, чем у обычного клерка. Дворянство было деликатной и опасной темой, особенно учитывая её прямую связь с хаосом, разворачивающимся среди высшего класса.
«Кстати, пришло время Мицухе проверить свой экспортный бизнес. Она также хотела глубже проникнуть на рынок и увеличить своё влияние».
— Ты снова будешь занята? — спросила Колетт, словно угадав намерения Мицухи по её выражению лица. Она была проницательной девочкой.
—О, да…
Мицуха дала Колетт простое представление о своих начинаниях в Новом Свете. Она ничего не говорила Сабине — если бы сказала, был бы хороший шанс, что та расскажет королю и даже вступит в конфронтацию с Мицухой не как друг, а как королевская принцесса. Это привело бы к ненужным проблемам.
Она не проводила много времени в Новом Свете из соображений безопасности и по причинам, связанным с туалетом. Она также не телепортировалась туда каждый день. Не то чтобы она полностью пренебрегала Колетт и Сабиной.
— Я кандидат в вассалы, поэтому тоже хочу помочь! Это был бы хороший учебный опыт для меня! — настаивала Колетт.
Было несколько проблем с тем,чтобы брать Колетт и Сабину в Новый Свет. Во-первых, они не говорили на языке, а во-вторых, они были бы слишком ценны в качестве заложниц. Мицуха не могла рисковать, если только это не был очень короткий визит.
— Ты не говоришь на их языке, Колетт. Я буду иногда брать тебя в Японию. Придётся этим довольствоваться…
—Я могу говорить на языке, — сказала она на языке Нового Света.
—Чего-о-о?
—Я училась у моряков, которые натурализовались. Ты правда думала, что я изучаю только то, что ты мне говоришь?
—Святая корова!
Её предложения были обрывочными, а произношение немного странным, но автоматический языковой процессор Мицухи переводил речь Колетт в её сознании как язык Нового Света, и она была вполне понятна.
«…Как, чёрт возьми, ей это удалось?!»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...