Тут должна была быть реклама...
Ордельфия не подняла головы. Не могла.
Когда ледяной кончик чёрного ногтя, холодный как сама смерть, медленно провёл по её обнажённому затылку, вжавшемуся в колени, всё её тело пронзила судорожная дрожь, будто током.
— Дорогая. Я нашла тебя. Но ты не будешь больше водить. Теперь мы будем вместе, вместе, вместе, вечно вместе. Правда? Так поступают, когда любят.
В следующее мгновение растрепанные, но всё ещё мягкие и шелковистые золотистые волосы Ордельфии обвились вокруг костлявых, неестественно длинных пальцев женщины.
— Ук!
— Дорогая! Посмотри на меня!
С нестерпимой болью, будто из затылка выдирали клочья кожи вместе с волосами, Ордельфию рывком заставили поднять голову.
Перед самым лицом нависли глаза, или, вернее, два гладких белых шара, поблёскивающих в полумраке, словно отполированные осколки костей.
В них не было ни зрачков, ни жизни, ни даже направления взгляда, и всё же она ощущала, как эти пустые белки смотрят прямо на неё, видят её, проникают под кожу, вглубь, туда, где начинается страх.
— Пойдём. Пойдём. В нашу комнату. В комнату, что ты мне отдала.
Схватив Ордельфию за голову, женщина потащила её за собой.
— А, Ук. А, а-ха-ха. А-ха-ха-ха-ха-ха!
Несмотря на боль, будто кожу на голове рвали клочьями, Ордельфия не могла перестать смеяться.
Смех вырывался судорожно, хрипло, словно не она смеялась, а кто-то внутри, кто наконец прорвался наружу.
— Ты же меня любишь. Ты меня обожаешь. Любишь, даже когда идёт дождь. Я ненавижу, ненавижу, ненавижу, ненавижу дождь, но тебя люблю-ю-ю-ю-ю.
— А-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха! Кья-ха-ха-ха-хак!
Безумный бред женщины и высокий, надтреснутый смех Ордельфии слились в отвратительную какофонию, от которой хотелось вырвать себе уши.
Судорожно смеясь, захлёбываясь собственным дыханием, Ордельфия отчаянно вырывалась, царапала, толкалась, но цепкие руки женщины не отпускали, и бежать было некуда.
Шлёп-шлёп-шлёп. Хлюп-хлюп-хлюп.
Липкая, темная лужа, оставшаяся после женщины, расползлась по полу и обильно залила Ордельфию, пропитывая подол платья, кожу и волосы.
От неё тянуло сыростью и чем-то сладковато-гнилым, и каждый шаг, которым её волокли вперёд, отзывался противным чавканьем.
— Мы пришли. Сюда. Номер 305.
Они не поднимались по лестнице, но вдруг женщина остановилась перед дверью с табличкой «305» и медленно повернула голову к Ордельфии.
Белые, беззрачковые глаза блеснули тусклым, неестественным светом, и от этого взгляда по спине Ордельфии побежали острые, ледяные мурашки.
— Ха, ха-ха.
Ордельфия, обессиленная и издающая лишь слабый смешок, больше не могла ни о чём думать.
Она до глубины костей поняла, что бывает с теми, кто нарушает правила, но теперь это не имело значения, ведь какое будущее может быть у того, кто уже перестал чувствовать страх.
Что теперь будет? Она умрёт? Да. Возможно, быстрая смерть будет лучше.
Грхххх-тщщщ
Казалось, дверь изначально была заперта, потому что женщина вцепилась в ручку и дёргала её с такой яростью, словно собиралась вырвать вместе с петлями.
— Наша комната. Наша комната. Мы вместе войдем в ванну. И никогда не выйдем.
Грохот нарастал, становясь всё ярче и злее, пока наконец не раздался сухой треск и за ним протяжный скрип распахнувшейся двери.
Скри-и-и-п.
Ржавые петли протянули жуткий, скрежещущий звук, и из-за двери вырвался затхлый, влажный воздух.
— Хи, хи-хи-хи-хи-хи-хи! Дорогая! Вот она! Вот наша комната! Наконец-то!
Женщина ступила внутрь, и кончики волос Ордельфии уже готовы были скрыться в комнате, как вдруг.
Шввык.
Одновременно с леденящим душу звуком, будто что-то острое отсекло мясо, шею Ордельфии резко дернуло, и ее отбросило прочь от женщины.
— Неееееееееет!
Бам!
Отвратительный вопль женщины, похожий на рвущийся изнутри крик, утонул в грохоте захлопнувшейся двери.
Ордельфия, чью талию обхватили чьи-то руки, не могла даже моргнуть.
Что только что произошло?
Слишком многое обрушилось на неё в одно мгновение.
— Было опасно.
Мужчина, державший её за талию и спокойно поддерживавший весь её вес одной рукой, улыбнулся.
— Если бы ты вошла в ту комнату, то не смогла бы выйти.
Прежде чем она успела осознать, он лёгким движением ноги отшвырнул в сторону отсечённую руку «той женщины», лежавшую под подолом её мокрого платья.
— Сможешь стоять? Если нет, я отнесу тебя на руках.
Он говорил так же легко, как если бы они обсуждали меню на обед.
Конечно, Ордельфия воспринимала всё иначе.
Когда мужчина с легка напряг руку, притягивая её ближе к себе, Ордельфия вздрогнула, словно её окатили холодной водой.
— Вы!
Она, словно пружина, вырвалась, оттолкнув его руку, пошатнулась и, чтобы не упасть, оперлась о дверь.
Едва тепло её ладони коснулось поверхности.
Бум!
Бум-бум-бум-бум! Бам! Бам-бам-бам!
Вся дверь с противоположной стороны, из комнаты, затряслась от яростных ударов.
Ордельфия, шарахнувшись и поспешно отдернув руку, широко раскрыла глаза. Мужчина коротко рассмеялся и опустил её.
— Если не уйдём сейчас, придется действовать иначе. Хочешь? Мне даже больше нравится второй вариант.
— О-отпустите. Нет. Не это. Сначала спасибо. Нет, и не это. То есть... кто вы вообще такой? Вы сказали, что вы дядя Артура-младшего Крэнка. Но миссис Крэнк говорила, что у мальчика нет дяди. И ещё... как вы справились с той женщиной?
Глаза Ордельфии, выпалившей всё это без разбора, метались в растерянности.
Хотя рядом с ней был мужчина, выглядевший вполне «человеком», её чувства на этот раз почему-то не притихли, как обычно.
Может, потому что она только что пережила нечто хуже смерти?
Почему сердце так яростно колотилось, а в животе поднималось странное, невесомое чувство?
От одной мысли, что эти эмоции могли передаться мужчине в тот миг, когда их тела соприкоснулись, перед глазами окончательно потемнело.
Мужчина, внимательно глядя на неё, стал загибать пальцы.
— Что тут такого? Я Киллиан. Тот малыш назвал меня дядей. Я такого не говорил. А что до женщины с красным зонтом...
Киллиан ткнул подбородком в сторону двери и усмехнулся.
— Она там. Но выйти не сможет. Дверь закрыта.
— Что вы... Она же взломала дверь, когда входила. Замок, должно быть, сломан, почему же она не может выйти...
Бам!
— Навсегда она там не останется. Выйти сложнее, чем войти, но всё же возможно. Что ж, придется ей сильно постараться.
— Что за...
С самого начала их диалог был бессмысленным.
Не было ни одного понятного ответа: почему та женщина внезапно её отпустила, почему ей трудно выйти, словно она в ловушке.
И что удивительнее всего — даже в такой обстановке она не испытывала ни тени подозрения к этому до нелепости подозрительному незнакомцу.
Он вырвал её из рук той женщины, но, если подумать хоть на мгновение, она должна была бы усомниться в нём
И как же иначе? Она одна оказалась втянута в это «сверхъестественное происшествие», и вдруг появляется этот мужчина.
Более того, Киллиан выглядел слишком беззаботным, словно всё это было сущей мелочью.
Но у неё не было времени это обдумывать.
Бам! Хруст-хруст!
— Дорогая! Дорогая! Дорогая!
Женщина, просунув лицо в узкую щель между дверью и косяком и вращая белками, звала Ордельфию.
Её тело безжалостно втискивалось в проём шириной всего с сустав пальца, а проволока, стягивавшая губы, мерзко скрипела.
Волосы Ордельфии встали дыбом, сердце готово было выпрыгнуть, и она в ужасе отпрыгнула на шаг назад.
Её пятка наткнулась на носок ботинка Киллиана.
— Вы ж-же сказали, она не выйдет?
Ордельфия, оторвав взгляд от двери, резко обернулась. Лицо Киллиана, смотрящего на неё сверху вниз, было в тени, и выражения лица не было видно.
Грх-тыщщщ! Тыщ-гхххрх!
Звуки безумных попыток женщины открыть дверь изнутри становились всё яростнее.
— Я же сказал. Не то чтобы она совсем не может выйти.
Ей почудилось, что в голосе Киллиана прозвучала усмешка.
— И ещё я сказал, что если мы не уйдём сейчас, мне придётся применить другие меры.
— Тогда пойдём!
Ордельфия, готовая тут же бежать, подобрала подол своего безнадёжно испорченного платья выше лодыжек.
Но она не побежала.
Нет, не смогла.
Потому что Киллиан преградил ей путь и склонил голову.
— А, уже поздно.
На заявление Киллиана, прозвучавшее словно шутка, Ордельфия взорвалась:
— Я же сказала, мы уходим сейчас!
— Это было «сейчас» тогда. А теперь дверь уже открыта.
— Так объясните же понятнее, чёрт по... Ах!
Не закончив, Ордельфия была резко дёрнута Киллианом.
— Моя дорогая! Куда ты! Ты должна быть рядом со мной!
В тот же миг черные когти рассекли воздух на том месте, где она только что стояла.
Ордельфия, ощутив чужое прикосновение, инстинктивно дёрнулась, пытаясь оттолкнуть Киллиана, но внезапно застыла.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...