Том 1. Глава 31

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 31

Ордельфия встретилась взглядом с Киллианом, который даже не пытался скрыть, как ему забавно наблюдать за ней, — и нервно сглотнула.

Он уверял, что ничего не знает, но если в этой ситуации вообще у кого-то мог быть ключ, хоть какой-то намек на выход, то это был именно Киллиан. В этом ее уверял инстинкт.

Взгляд Киллиана скользнул по её лицу, задержавшись на прозрачных, светло-зелёных глазах, напоминающих первую весеннюю листву, в которых играли солнечные блики. В груди у него защекотало, и он, наконец, заговорил:

— Если есть что‑то, чего ты хочешь, просто пожелай этого.

Едва он договорил, как услышал мгновенный ответ.

— Я хочу сбежать из этой гостиной! Прямо сейчас!

Несмотря на неожиданность его слов, Ордельфия даже не стала переспрашивать — она просто выкрикнула свое желание.

— Просто хочу выбраться отсюда...

Она всё ещё надавливала пальцами на твёрдые глазницы и бормотала что‑то себе под нос. Если ей удастся выбраться отсюда, вторая половина её лица тоже должна вернуться. Так что желала она только одного.

— Тогда, Ордельфия…

Киллиан взял ее за подбородок и приподнял, шепча, словно искушая.

— …Ты должна сильно захотеть. То, чего ты хочешь. Так сильно, чтобы ничто не могло отказать.

Ордельфия, завороженно глядя в его красные глаза, все приближающиеся по мере того, как он говорил, повторила его слова.

— Сильно захотеть.

— Да. Ну же, скажи. Чего ты хочешь?

Это мог быть призыв к спасению, доносящийся с края обрыва… или шепот демона, манящего в пропасть желаний. Но сейчас ей было неважно. Ордельфия пожелала. Всем сердцем. Всем существом. С такой силой, что само пространство вокруг неё содрогнулось.

— Я хочу найти выход отсюда.

Губы Киллиана, сложившиеся в тревожную улыбку, отличную от человеческой, отдалились, и в следующее мгновение...

Щелк, щелк-щелк. Скри-и-п!

Стена комнаты, разрезанная, будто кубик Рубика, раздвинулась, обнажив дверной проём. Она моргнула, не веря глазам, глядя на ту самую дверь с ясной надписью «Выход». Протерев веки и взглянув снова, она убедилась: табличка была на месте.

— Это… правда…

Желанный выход возник — внезапно и будто назло её отчаянию. Все эти часы, ползая по полу и обдирая пальцы о шершавые стены, оказались напрасной тратой сил. Проход был здесь всегда, прямо напротив входа. Киллиан приблизился, постучал костяшками по дереву.

— Вот он.

— Это... выход? Правда?

— Убедись сама.

Он указал на табличку взглядом. В следующий миг Ордельфия уже рванулась вперёд, её пальцы сомкнулись на холодной ручке.

***

Лучше бы их снова гнали манекены.

— Снова?!

Ордельфия орала так, будто ей рвали голосовые связки, и яростно колотила кулаками в стену перед собой. Кожа на руках уже вспухла и наливалась красным, но она почти не ощущала боли.

— Да вы издеваетесь!

Ее ярость была абсолютно закономерной. Это ведь уже пятый раз.

Пятый раз, когда она распахнула дверь с табличкой «Выход» и вместо прохода упиралась в глухую стену.

Когда в комнате впервые появился выход, она, ликуя, не медля распахнула дверь и онемела. «Стена?» Сколько ни смотрела, реальность не менялась. Она терла бетон, стучала по нему, даже пинала, но твердая стена даже не поцарапалась.

Киллиан взял ее за руку, которая безучастно повисла, пока она смотрела на стену, и мягко отвел ее назад. 

«Попробуй еще раз».

Она послушалась. Собрала всю свою волю и снова сильно пожелала выхода. И он появился. Более того, он стал множиться, выстраиваясь в бесконечную череду дверей, теряющихся в глубине длинного коридора.

Два, три, четыре и пять.

За каждой дверью стена меняла облик, но суть оставалась прежней — путь был закрыт. Перед Ордельфией тянулась череда нераспахнутых дверей, но она лишь сильнее зажмурилась, не решаясь проверить следующую. Ещё одна ложная надежда могла стать последней каплей.

Она бессознательно впивалась зубами в внутреннюю сторону щеки. Киллиан почувствовал в воздухе железный привкус и сделал шаг к ней, протянул руку, но затем медленно опустил.

Она приложила все усилия. Её желание было искренним и сильным, и выход материализовался в ответ. Но комната, исполняя желание с буквальной точностью, дала лишь форму, а не суть. Ордельфия просила выхода, но не потребовала, чтобы он вёл наружу.

Киллиан видел, как ее лицо озарялось надеждой и тут же меркло, сменяясь пустотой. Он сжал челюсти. Его взгляд упал на бесконечную череду дверей, выстроившихся вдоль всего коридора — немую, издевательскую иллюзию. Губы его растянулись в беззвучном, горьком смехе.

— Хватит уже шутить. Давай выбираться.

Его тихий, почти неслышный голос прорезал тишину и разлился по пространству, подобно тяжёлой волне. Всё произошло за время, необходимое для одного мига.

Бум. Бум-бум-бум. Бум-бум-бум.

Все пространство начало пульсировать, словно живое. Киллиан не «желал», как Ордельфия. Он просто заявил: «Так и будет». Это было подобно нарушению установленного правила.

Пол, стены и потолок, дрожавшие, как при землетрясении, вскоре окрасились в багрово-красный цвет, похожий на внутренности человека, и на них то появлялись, то исчезали кровеносные сосуды. Увидев это воочию, Ордельфия тревожно выдохнула и протянула руку к Киллиану, как вдруг...

Грохот!

Глухой, тяжёлый звук, словно захлопнулась гигантская дверь, отозвался эхом — и перед ними остался лишь один-единственный выход. В тот же миг комната перестала извиваться и пульсировать, мгновенно вернув свой прежний, ничем не примечательный гостиничный облик.

Скрип. Скре-е-ежет. Вжи-и-ик!

Вслед за этим донесся скрежет — тот самый, леденящий звук движения манекенов, которого не было слышно с тех пор, как он потребовал комнату на двоих. Он врезался в тишину, ударяя по барабанным перепонкам.

Бум, бум-бум-бум, бум-бум-бум.

Затем пульсирующий звук, затихший на секунду, обрушился с новой, оглушительной силой. Ей показалось, что барабанные перепонки сейчас лопнут. Она вжала голову в плечи, зажала уши ладонями, дважды моргнула и заставила себя открыть глаза.

— Кил... лиан?

Она была одна.

***

Тук. Та-тук. Тук-тук. Тук-тук.

В коридоре не умолкал отчетливый стук каблуков по холодной плитке с ярким узором. Ордельфия шла, почти не думая о направлении — ее ноги просто несли ее вперед, повинуясь смутному импульсу. Она знала старое правило: заблудившись, лучше оставаться на месте. Но сейчас она не чувствовала себя потерянной. Скорее, она была подобна существу в лабиринте, бесконечно движущемуся по предначертанному, замкнутому пути.

Тук-тук. Тук-тук. Тук-тук-тук.

Тук. Тук. Тук.

За каждым её шагом, в жуткой, неумолимой синхронности, раздавался сухой цокот трости о каменную плитку. Он не просто повторял ритм — он подчинял его себе, делая чётче и тверже, с каждым ударом сокращая расстояние.

И за этим звуком, будто тень за телом, накатило давно знакомое, леденящее чувство страха. Оно просочилось под кожу, заставило кровь замедлиться, а сердце — яростно биться в грудной клетке, словно пытаясь вырваться из ловушки.

— Точно как с той женщиной…

В тот дождливый день, когда за ней гналась женщина с красным зонтом, страх был таким же холодным и липким. Ордельфия сжала зубы и заставила себя бежать быстрее. Она понимала, что от погони не уйти, но позволить себя поймать было просто немыслимо.

Прислушиваясь к собственному неровному, сбивчивому дыханию, она собирала остатки воли. Половина её лица уже вернулась к прежнему виду, и эта мелочь давала слабую, но упрямую надежду. Сейчас она была одна, однако где-то рядом находился Киллиан. Он существовал. Уже одно осознание того, что есть ещё один человек, с которым она делит эту ловушку, делало её намного собраннее, чем тогда, когда она в одиночку противостояла манекенам в гостиной.

Оказывается, само по себе чьё-то присутствие может стать утешением. Прожив больше десяти лет в полном одиночестве до приезда в этот отель, Ордельфия почти успела забыть, что когда-то считала одиночество наилучшим для себя вариантом.

— Хх... ха... хх-хах.

Она и не поняла, в какой момент перешла на бег. Позади раздалось учащённое цоканье трости. Легкие горели, будто их рвало изнутри, приближаясь к пределу, и она отчаянно шарила взглядом по коридору. Нужно было хоть какое-то укрытие, хотя бы пара минут, чтобы перевести дух. Если бы удалось немного прийти в себя, то, даже если манекены снова ее найдут, она смогла бы оттолкнуть их и снова броситься наутек. В отличие от той женщины, манекены не меняли форму, так что удар по суставам мог дать шанс пробить брешь.

Но планам было не суждено сбыться, реальность снова пошла наперекор.

Пи-и-и-и.

Ордельфия, задыхавшаяся так сильно, что в ушах стоял сплошной звон, всего на миг сбавила скорость.

— Барышня.

Услышав голос прямо за спиной, она даже не смогла вскрикнуть: ноги подломились, и она рухнула лицом вперед. Лишь чудом успев выставить ладони, она уберегла лицо от удара о гладкий плиточный пол. Учитывая, что всё выше половины носа уже превратилось в гипс, если бы оно действительно раскололось...

От одного только представления, как её лицо разбивается, она почти не чувствовала боли в коленях, которая в обычной ситуации кольнула бы, словно иглой.

Оставшись в этой позе, она, опираясь на дрожащие руки и колени, попыталась ползти вперёд, лишь бы хоть немного отдалиться.

Но...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу