Том 1. Глава 26

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 26

— Диана плохо себя чувствовала и до недавнего времени отдыхала в своей спальне. Я сказала ей, что принцесса прибыла, так что она скоро спустится.

— Ой… Она, значит, совсем нездорова?

— Но сегодня ей стало немного лучше. Она даже спустилась вниз, чтобы взглянуть на бальный зал.

— Слава богу.

Значит, ей обычно тяжело даже просто ходить по особняку? Это печально.

— Я не могу просить больного человека выходить, — сказала Ева. — Я сама поднимусь в гостиную мисс Дианы.

— Я провожу вас. Диана тоже будет очень рада.

Она последовала за герцогиней наверх.

Особняк герцога был так же великолепен внутри, как и снаружи. Пока она шла по коридору, всюду попадались роскошные украшения. Но где же та служанка с подозрительным порошком в лекарствах Дианы? В особняке такого размера, должно быть, работает десятки служанок. Вопрос в том, кто из них была та, которую она видела?

«Вызвать всех служанок особняка и среди них искать её лицо?..»

Нет, она не могла так поступить. Даже если по лицу удастся узнать, кто это, — это станет проблемой.

«Та служанка собирается подсыпать странный порошок в лекарства Дианы! Вы должна обыскать комнату этой служанки!»

…Если сказать это, подумают, что Ева сумасшедшая.

«К тому же я не знаю, что это за порошок и где он находится.»

Она не могла провести всю ночь рядом с Дианой, которую едва знала.

«Если я буду рядом, она может просто не использовать этот порошок.»

Даже если она уверена, что это та служанка, без доказательств её не поймаешь. Даже порошок, который она несла, не выглядел как яд. После долгих раздумий она спросила герцогиню:

— Какой красивый особняк. Можно будет потом его осмотреть?

— Конечно. Я с удовольствием покажу вам.

— Нет-нет, вы наверняка заняты, не хочу вас утруждать. Просто пришлите фрейлину — и я осмотрюсь сама.

Пока они разговаривали, они дошли до четвёртого этажа. Как только она вошла в коридор, то испытала шок — перед ней была знакомая картина. Это точно тот коридор, который она видела в своём видении.

Та же самая обстановка, те же украшения. Как дежавю.

«Вот оно.»

Комната Дианы находилась в середине четвёртого этажа. Комнаты знати были устроены так, что гардероб, гостиная, спальня, ванная и комната отдыха были объединены в единое пространство.

Герцогиня постучала и открыла дверь. За ней оказалась небольшая комната — точь-в-точь как в видении. Оттуда она вошла в гостиную — всё, как в предвидении: расположение мебели, цвет занавесок — всё совпадало.

Теперь она была уверена: день, увиденный в её видении, — это точно сегодняшний вечер.

— Диана, принцесса пришла навестить тебя лично.

Когда она вошла в гостиную, появилась девушка в белом платье.

— Ох… Принцесса…

Это была та самая девушка с каштановыми волосами из её видения. Тогда у неё не было времени как следует разглядеть лицо, но теперь она увидела: Диана — красивая девушка с каштановыми волосами и голубыми глазами. Белоснежная кожа подчёркивала её тонкие черты, а хрупкая фигура делала её особенно слабой на вид даже в свободной одежде.

— Здравствуйте, мисс Диана.

У неё было изящное и милое лицо, но вид у неё был действительно болезненный и бледный. Тугой белый воротник, закрывавший даже подбородок, лишь подчёркивал её бледность. Говорили, что она так одевалась из-за болезни.

Приглядевшись, она заметила под подбородком яркое красное пятнышко.

— Принцесса… Для меня честь встретиться с вами.

— Мне тоже очень приятно, мисс Диана.

Они сели за столик у окна втроём — мать и дочь, а также принцесса. Служанка в гостиной подала горячий чай и лёгкие сладости. Она должна была быть той самой служанкой, что подсыпала яд, но это была совсем другая женщина.

— Вы говорили, что будете моей подружкой невесты, но я так и не поблагодарила вас за это.

— О, нет, я…

Диана покраснела и взглянула на неё и герцогиню. Видно было, что она не испугана и не испытывает неприязни, просто ей было неловко говорить. Сказали же, что она всю жизнь жила взаперти в особняке — она была очень тихой и застенчивой девушкой.

Диана долго колебалась, прежде чем наконец заговорила:

— Я хотела вам кое-что показать.

— Показать?

— Платье подружки невесты, в котором я буду на свадьбе… Боюсь, оно может вам не понравиться.

Ах, то самое платье. Герцогиня говорила, что оно уже готово.

— Правда? Мне не терпится его увидеть.

Диана посмотрела на герцогиню, сидящую рядом. Та с улыбкой кивнула:

— Покажи скорее платье принцессе.

Окрылённая словами матери, Диана вместе со служанкой скрылась в спальне.

Когда дверь закрылась, герцогиня, всё ещё улыбаясь, посмотрела на принцессу с тревогой:

— Простите мою дочь, если она покажется вам неуклюжей, принцесса. Она всю жизнь провела в особняке и никогда не общалась с высокородными людьми.

Она не дебютировала в обществе, да и здоровье не позволяло, так что она почти не видела чужих людей. Тем не менее, она не выглядела подавленной. В таких условиях многие впали бы в депрессию, но, похоже, у неё был по-настоящему светлый и добрый характер. Вероятно, в этом и заслуга герцогини, которая заботилась о своей единственной дочери.

— Она давно хотела встретиться с принцессой, но слишком стесняется, чтобы заговорить.

Эти слова подтвердили: она действительно всю жизнь провела взаперти. Если бы она вращалась в обществе, ей бы и в голову не пришло стремиться к встрече с Евой. У неё, видимо, не было и близких подруг… Похоже, единственным близким родственником был Великий Герцог.

— Всё хорошо, не беспокойтесь.

Она поставила чашку с тёплым чаем и попыталась утешить герцогиню:

— Мне даже неловко от того, как вы с мисс Дианой добры ко мне. Я должна была навестить вас раньше и выразить благодарность, но была слишком занята.

И тут Диана вернулась, переодетая. Когда она вошла, на ней было белое домашнее платье, но теперь — светло-розовое.

— Вам нравится, принцесса? Это моё платье подружки невесты.

— Ах… Это и есть платье подружки невесты. Оно правда…

Она задумалась, как бы выразиться. Оно… простенькое, да? Немного скучное. Без отделки… Настолько однотонное, что ей трудно было подобрать слова.

В примерочной иногда делают шаблоны платья из бумаги, чтобы просто показать форму юбки и лифа — вот платье Дианы выглядело так, будто оно сшито из этих бумажных шаблонов. Ни узоров, ни кружева, ни украшений.

— …Вы очень красивая. Такое милое платье.

Она выдавила приличный комплимент.

— Я старалась, чтобы оно не было слишком броским…

Диана покраснела и погладила свой простой лиф.

— Принцесса — главная на свадьбе, я не должна привлекать к себе внимание.

«А, вот почему оно такое простое.»

Ну да, даже в жизни подружкам невесты часто шьют платья попроще, чтобы не затмить невесту. Но, честно говоря, это было перебором. Герцогиня, должно быть, учла острый характер Евы и убедила дочь сшить такое платье. Но, по мнению Евы, наоборот, слишком простое и странное платье привлекает ещё больше внимания.

— Хм… Оно действительно милое. А как насчёт того, чтобы добавить кружева или оборок?

— …Правда?

На лице Дианы появилась радость, которую она не могла скрыть. Видимо, ей самой хотелось сделать платье немного красивее.

— Да, я не настаиваю, но думаю, украшения бы пошли ему на пользу. Со мной всё в порядке, не думай обо мне — сделай так, как тебе хочется. До свадьбы ещё есть время.

Диана просияла, а герцогиня с облегчением вздохнула. Очевидно, они выбрали такой скромный вариант, опасаясь плохого настроения Евы.

— Ах да, я и подарок для мисс Дианы принесла.

Она позвала Нелл, чтобы та принесла заранее приготовленную коробку. Внутри лежало ожерелье из розовых драгоценных камней.

— Я выбрала его, потому что цвет красивый, но теперь вижу — оно прекрасно сочетается с платьем.

Диана широко раскрыла глаза и уставилась в коробку. Рядом герцогиня ахнула от удивления, увидев, что в ней.

— Эти драгоценности такие редкие…

Нелл уже говорила, что это очень дорогие камни, но, судя по их реакции, оно оказалось даже более ценным, чем она думала. У Евы было столько украшений, что даже после пожертвования большинства храму осталось немало.

Она отобрала самые дорогие из них, и это ожерелье было одним из них. Всё же это подарок дочери герцога — стоило выбрать что-то достойное.

— Это награда за то, что вы согласились стать подружкой невесты. Пожалуйста, примите без стеснения.

Когда Диана смотрела на ожерелье, её бледные щёки порозовели от умиления.

— Оно такое красивое… Спасибо, принцесса.

Какая милая. Прямо как невинная и очаровательная младшая сестрёнка.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу