Том 1. Глава 64

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 64

— Деревьев здесь много, значит, и укрыться есть где. Возможно, кроме жреца, явившегося в пророчестве, прячется кто-то ещё.

И правда, он был прав. Сад здесь был небольшим, но густо засаженным деревьями, так что мест, где обзор перекрывался, хватало. К тому же большинство деревьев оказались кустарниками с низкой, плотной листвой — спрятаться среди них было нетрудно. Когда-то она уже пряталась ночью в траве вместе с Хлоей. Теренс спросил, глядя ей прямо в глаза:

— Разве предвидение принцессы оба раза не показывало лишь отрывочные сцены? Вы уверены, что преступники подожгли всё и ушли?

— Это…

Конечно, уверенной она быть не могла. Она видела лишь две картины: пылающий храм Растаны и мужчину в одеянии жреца, поджигающего её покои. Только эти два фрагмента. Что произошло между ними и чем всё закончилось — она не знала. Она пыталась заглянуть дальше, но новых видений не появилось.

«Даже под охраной рыцарей Великого Герцога это может быть опасно».

К тому же в действительности невозможно было задействовать слишком много людей из свиты герцога. Если охрану внезапно усилить, преступник мог испугаться и отказаться от плана. Как обычно, несколько рыцарей находились под прямым командованием наследного принца, а люди Великого Герцога скрытно размещались в покоях и в саду. Она велела им незаметно наблюдать у спальни и схватить преступника в тот момент, когда он попытается поджечь её комнату.

Но что, если замешан не один человек? Поджог — лишь главная цель, а вдруг были и другие? Стоит ей ошибиться — и она может оказаться в опасности.

— Но вам вовсе не обязательно находиться здесь лично.

Конечно, для неё было бы лучше, если бы Теренс оставался рядом.

«Среди всех персонажей оригинала этот человек владел мечом лучше всех».

С виду — благородный и величественный Великий Герцог, отдающий приказы из тыла. Но на деле Теренс искусно владел почти любым оружием — от длинного меча до кинжала и арбалета. В истории не раз подчёркивалось, что по военной силе ему не было равных. С таким защитником рядом она чувствовала бы себя куда спокойнее, чем под охраной обычных рыцарей. Но просить его провести рядом всю ночь — слишком.

— Спасибо за заботу, но я…

Она хотела отказаться, но Теренс перебил её и твёрдо произнес:

— Я не могу оставить принцессу в опасном месте и вернуться один.

— В прошлый раз я справилась сама.

— В прошлый раз это было не так опасно.

Не так опасно?.. Тогда ведь собирались подмешать ей в еду лекарство, от которого она бы заболела. По её меркам разница была невелика.

— Если всё выйдет из-под контроля, лучше бы вам здесь не находиться.

Если загорится всё здание и сюда сбегутся люди, станет известно, что Теренс был здесь. Тогда всё усложнится. Но он не уступал.

— Мои люди потушат огонь раньше.

— А если кто-то увидит вас…

— Если увидят, нет ничего странного в том, что я был со своей невестой.

Он спокойно отвергал её доводы. В этом была своя логика. Раз уж он так упрям, остановить его невозможно. Ей оставалось лишь замолчать.

Некоторое время Теренс смотрел на неё в тишине, затем произнёс твёрдо, не оставляя места для споров:

— Теперь нас связывает одна судьба. Защищать принцессу — для меня важнее всего.

Его лицо оставалось спокойным, как всегда. Но в холодных, фиолетовых глазах на миг промелькнула редкая эмоция. Всё произошло слишком быстро, чтобы понять, что это было: тревога за ценного союзника? забота о партнёре? жалость к принцессе, постоянно находящейся в опасности? Возможно, всё сразу. Как бы то ни было, подобное выражение на его лице появлялось редко.

Он быстро взял себя в руки и снова спросил:

— Прошу, позвольте мне остаться рядом и защитить вас.

Слова прозвучали так, словно их произносил настоящий возлюбленный. От этой мягкой интонации её сердце на мгновение забилось быстрее, но она тут же опомнилась.

«Между нами нет ничего подобного!»

Он так старался защитить её лишь из-за её способности к предвидению. Без неё он позволил бы ей умереть, не вмешиваясь. Да, за время совместных действий между ними возникло что-то вроде дружеской привязанности. Но не более. Ей нельзя было привязываться сильнее — однажды этот человек влюбится в Сорель.

«Неужели я так вжилась в роль, что потеряла чувство реальности?»

От этих мыслей сердце билось ещё быстрее.

— …Спасибо за заботу.

Голос прозвучал суше, чем ей хотелось.

— Теренс, поступайте так, как считаете нужным. Я буду благодарна, если вы останетесь рядом и защитите меня.

Он вновь некоторое время смотрел на неё молча.

— Я уже отдал распоряжения подчинённым. Если вы не возражаете, я останусь в спальне принцессы.

— В моей спальне?

Он посмотрел так, будто не понимал, в чём проблема.

— Вы ведь отправили служанку в соседнюю комнату. Я буду в боковой комнате при спальне. Разве есть трудности?

— Нет… никаких.

Её лишь немного смущала мысль провести с ним всю ночь в одной спальне.

«Всё равно ночью нам нельзя будет выходить».

Помимо неё, Нелл и Хлои, в общежитии храма работали и другие служанки. Не зная, где может быть находится враг, она могла передвигаться только между спальней, примыкающей ванной и боковой комнатой.

«Если начнётся пожар, безопаснее всего быть ближе к ванной».

Там всегда есть вода и окна для проветривания. Но оставить постель пустой она не могла. Жрец в её видении подошёл к окну, увидел её лежащей на кровати и только после этого поджёг комнату. Значит, она должна лежать в постели.

«Мне необходимо быть в кровати».

Приняв решение, она подошла ближе к Теренсу.

— Вообще-то у меня есть идея…

Она тихо прошептала ему на ухо свой план. Его фиолетовые глаза засияли.

— Интересная мысль.

На красивом лице, освещённом мягким светом, появилась лёгкая улыбка. Она поспешно перевела взгляд на фонарь перед собой. Хотя всего минуту назад она убеждала себя не привязываться к нему, сердце снова предательски колотилось. Почему так? Неужели от сильного стресса у неё началась аритмия?

«Похоже, я просто слишком слаба перед таким лицом».

Она тихо вздохнула. Сделанные ими цветочные фонари всё ещё стояли на алтаре. Маленький огонёк внутри пробивался сквозь лепестки и отбрасывал яркое красное сияние. Пламя мягко колыхалось, освещая алтарь.

Храмовая церемония продолжалась до позднего вечера, но Диана и Ева вернулись в покои. Теренс покинул храм ещё днём, сказав, что должен вернуться в особняк.

— У меня осталось много дел, поэтому я вынужден вернуться. Жаль, что мы не можем присутствовать на празднике вместе.

— Не стоит извиняться. Работа важнее.

Он сел в экипаж, принимая её слова утешения.

— Увидимся завтра.

Так он сказал Диане и ей, но на самом деле обещал вернуться вечером, незаметно для окружающих. Она ещё немного понаблюдала за праздничными гуляниями вместе с Дианой, затем вернулась в общежитие на ужин.

Сегодняшний ужин состоял исключительно из праздничных блюд: сладости и супы из цветов растаны, золотистого морского окуня полили соусом из мёда этих цветов. Растана оказалась на удивление полезным растением — служанки умудрились использовать его во всём.

— Сегодня мы украсили окна фонарями, — сказала Диана, откусывая печенье и оглядываясь.

И правда, фонари висели не только в храме Растаны, но и по всему зданию общежития. Окна спальни тоже украшали бумажные фонарики в форме цветов. Красные огни мерцали в ночи за стеклом. Зрелище было красивым и романтичным, но для неё это выглядело лишь как опасная растопка.

— Разве не опасно оставлять огонь зажжённым вот так?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу