Том 5. Глава 268

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 5. Глава 268: Интерлюдия - Понимание Эдит (2)

Джек был сравнительно молодым мужчиной, всего на несколько лет старше Эдит, который когда-то состоял в компании Доблестных Мечтателей. Для своего возраста он был весьма талантлив и достиг Золотого Ранга в возрасте до 30 лет. Это был подвиг. Причём серьёзный. Эдит считала это выдающимся достижением. Она и сама гордилась тем, что всего три с половиной года назад добилась того же самого, хотя сейчас её уровень был гораздо выше того, на Бриллиантовом.

Возможно, именно этот подвиг придал Джеку уверенности в себе, чтобы без колебаний подойти к Леопольду и так смело заговорить с ним. Всё-таки между ними была разница почти в сто уровней, так что, возможно, это было скорее глупо, чем смело.

Леопольд выглядел незаинтересованным, максимум слегка сбитым с толку, но Джек всё же заговорил.

— Ах, это делегация из Компании Восходящих Ветеранов, так ведь? Мы ждали вас. Очень жаль, что вы столкнулись с этими... позерами раньше нас.

— Позеры? Истинные Доблестные? Объясни, Адриан.

Клэр нахмурилась, глядя на две группы авантюристов. Эдит поджала губы, пока Адриан быстро пытался прояснить ситуацию.

— Истинные Доблестные это... отколовшаяся от нашей компании группа. После смерти Ба́риса некоторые из наших членов решили создать свою собственную компанию.

— Это огромное упрощение того, что произошло, и ты это знаешь.

Джек скрестил руки и повернулся лицом к Леопольду.

— Мистер Леопольд, я должен попросить вас выслушать нашу просьбу, этот человек и остальные "Доблестные Мечтатели" знали о целях Первобытного Демона и отказались действовать. Они солгали нам и предали нас. Неужели вы действительно хотите, чтобы в вашем деле помогали подобные отступники?

Наступила пауза. Клэр обменялась неуверенным взглядом с Леопольдом, и Эдит сама собралась высказаться. Но, похоже, Джек что-то зажёг в Адриане: лидер Доблестных Мечтателей выступил вперёд.

— Мы не отступники. Это правда, что мы солгали о некоторых вещах, но мы сделали это не для того, чтобы ввести в заблуждение, и мы не предали никого в нашей компании. Мы даже не знали, что Первобытный Демон охотится за Мечом Александра. На самом деле, именно этого мы и боялись, и это сбылось.

— Этого вы и боялись? Значит, вы знали, что кто-то будет преследовать это оружие, и не сказали нам. Разве это не то же самое, что я сказал? То, что ты не знал, что это будет Первобытный Демон, не означает, что ты не знал, что это случится.

Адриан заколебался.

— Я...

— Хватит.

Леопольд прервал их обоих.

— Меня не волнует эта междоусобица в вашей компании, Адриан.

Он бросил на блондина неодобрительный взгляд, проходя мимо штаб-квартиры компании.

— Я бы предпочёл, чтобы вы уладили это как можно скорее, до наступления утра. Я здесь не для того, чтобы решать ваши мелкие политические вопросы, мы здесь для того, чтобы собрать компании, готовые отбросить свои разногласия и противостоять общему врагу. Если вы не сможете договориться, мы покинем Вичестер ни с одной из ваших компаний.

Леопольд отправился в трактир. Он не собирался задерживаться в городе надолго. Джек щёлкнул языком и отвернулся, Эдит знала, что он, вероятно, думал, что Леопольд будет смотреть на вещи иначе. В данный момент Леопольд и остальные члены делегации Компании Восходящих Ветеранов были просто раздражены.

Они удалились, покинув ворота штаб-квартиры компании Доблестных Мечтателей.

——

— Не могу поверить, что Джек мог так поступить.

Всего три месяца назад Эдит и представить подобное не могла. Не так давно они были вместе на поле боя, сражаясь против общего врага, союзниками, которые ценили друг друга и доверяли друг другу превыше всего.

Теперь же Компания Доблестных Мечтателей была расколота. Адриан попытался ободряюще улыбнуться рыжеволосой женщине, но не смог.

— Мы сможем всё уладить, Эдит. Он всё ещё... расстроен. Как и остальные. Но они мечтатели, они...

Он заколебался. Его слова никого не убедили. Покачав головой, Адриан направился обратно в штаб-квартиру Компании Доблестных Мечтателей.

— Мы разберёмся с этим позже. А пока я должен обсудить предложение Леопольда с остальными.

Эдит смотрела ему вслед. Она лишь сжимала кулаки, не в силах сделать что-либо ещё, стоя на мощёных улицах Вичестера. Одна.

Рыжеволосая женщина мало что могла сделать, преследовать Джека? Она уже пыталась отговорить его от этого. Тогда это не сработало. Не получится и сейчас. Помочь Адриану? Похоже, он хотел, чтобы его оставили в покое, и Эдит мало чем могла помочь, кроме как проинформировать тех, кто не находится в штаб-квартире.

Был ещё Леопольд. Она могла бы последовать за ним. Но после столь долгого путешествия в Вичестер, где его встретили разборки компании, Эдит была уверена, что Леопольд не отнесётся к ней благосклонно, если она попытается подойти к нему сейчас.

В любом случае, пока Эдит размышляла о том, что она может сделать для других, она не переставала думать о том, что она может сделать для себя. О собственных возможностях она вспомнила лишь тогда, когда голос окликнул её, отрывая от размышлений.

— Эдит?

Она повернулась лицом к источнику голоса. На улице стоял мужчина в белой одежде и смотрел на рыжеволосую женщину. У него были седеющие волосы и морщинистое лицо, но при этом добрая улыбка. Эдит узнала его. Нет, она не просто узнала его. Она знала его очень хорошо.

— Уильям?

[Священник]. Тот, кто воспитывал Эдит, когда она была маленькой девочкой. Когда её Мать была занята работой в трущобах Вичестера.

— Что ты здесь делаешь?

Мужчина улыбнулся.

— Давненько мы не общались. Я думал, ты будешь рада меня видеть.

Она неловко пошевелилась, и он засмеялся. Прежде чем рыжеволосая женщина успела возразить, сзади неё раздался тоненький голосок.

— Старик! Ты здесь!

Рейчел, ухмыляясь, выбежала из штаб-квартиры Компании Доблестных Мечтателей. Эдит моргнула.

— Подождите, что происходит

——

— София попросила тебя присмотреть за ней сегодня?

Эдит посмотрела на маленькую коричневоволосую девочку, которая радостно бежала вперёд по лестнице Святилища Элементов Вичестера. Храм не выглядел таким пышным и роскошным, каким его помнила рыжеволосая женщина, и она не была уверена, играет ли это с ней её разум или он действительно приходит в упадок.

Просто в эти дни всё казалось мрачнее.

— Да. Поскольку я уже ухаживал ранее за Рейчел, Мисс София попросила меня о помощи, так как у неё есть задание.

Это было верно. В последнее время активность монстров возросла. София отправилась вместе с Клессом, чтобы уничтожить стаю [Темных Волков], которая, судя по всему, терроризировала несколько городов к северу от Вичестера. Это было не самое сложное задание для таких Золотых Рангов, как они, но Клесс только-только оправился от ранений, поэтому он ещё не торопил события.

— Ну, после всего, что случилось в прошлый раз, когда мы попросили тебя присмотреть за ней...

Эдит запнулась, вспомнив всю эту историю со Стивеном. Казалось, что это произошло не так давно, но с тех пор прошло уже больше двух лет. Прошло много времени, но казалось, что прошло меньше, чем было на самом деле.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности.

Уильям покачал головой.

— За Рейчел приятно наблюдать. Наблюдать за её успехами, за её любопытством, которое заставляет её расти. Это действительно поразительно. Ты заметила? Для своего возраста она очень похорошела.

Эдит, безусловно, следила за Рейчел. Видеть, как кареглазая девочка повышает свой уровень, было для неё в порядке вещей. Но то, что Рейчел почти достигла 15-го уровня, и это было чем-то особенным, Эдит не замечала, пока Уильям не указал на это.

— Вундеркинд. Действительно.

На губах Уильяма заиграла лёгкая улыбка, пока они шли по коридорам храма. Внезапно Рейчел остановилась. Она повернулась к [Священнику] и подняла подбородок.

— Вот именно! Я потрясающая, разве нет?

Эдит уставилась на Рейчел, которая торжествующе ухмылялась, ухмылка была очень похожа на ухмылку некой Демонессы. Даже слова звучали так, как сказала бы Демонесса. Рыжеволосая женщина покачала головой.

— Рейчел, я рада, что ты берёшь пример с Сальвос. Но тебе не стоит быть такой... неотёсанной в своих словах. Люди могут подумать, что ты хвастунья.

— Но это правда! Даже Уильям сам это сказал!

[Священник] лишь пожал плечами, а Эдит сверкнула на него взглядом.

— Уильяму не стоит слишком расхваливать тебя. Есть такая вещь, как излишняя гордость, которой, к сожалению, страдает Сальвос.

Рейчел бросила на Эдит изумлённый взгляд.

— Что? Как Сальвос может быть слишком гордой? Она же потрясающая!

Каштановолосая девушка развернулась и продолжила идти вперёд, болтая о Демонессе.

— Она такая быстрая и сильная, и всегда приходит вовремя... Знаешь, я уверена, что она сможет побить того уродливого Демона, о котором все говорят в последнее время!

Эдит поджала губы. Это... было неправдой. Даже в присутствии Эдит и Даниэля Сальвос сама признала, что у неё нет ни единого шанса победить Белзе.

Но рыжеволосая не хотела просто так раздувать из мухи слона. Поэтому она постаралась говорить мягко.

— Сальвос – мой друг. Я доверяю ей свою жизнь. Но она не...

Она замешкалась, пытаясь подобрать нужные слова. Особенно в присутствии Уильяма.

— Сальвос не [Герой].

Рыжеволосая женщина наконец остановилась на этом. Рейчел безразлично кивнула.

— Да! Она не [Герой]. Она лучше, чем [Герой]!

— Что лучше, чем [Герой]?

— Принцесса-авантюрист!

Уильям рассмеялся, а Эдит только вздохнула. Рейчел не отступала, настаивая на том, что это правда, пока они добирались до библиотеки храма.

[Священник] заговорил, пропуская девушку вперёд.

— Я верю тебе, Рейчел. Но сейчас тебе пора наверстать упущенное в учебе. Уверен, здесь ты найдёшь много книг о принцессах и авантюристах.

— Ладн...

Рейчел поспешила взять книгу для чтения. Эдит помассировала виски, а Уильям похлопал её по плечу.

— Пусть мечтает, Эдит. У неё есть кто-то, на кого она равняется, и тебе нет нужды убеждать её в обратном.

— Я не говорю ей, чтобы она не равнялась на Сальвос. Просто... у Сальвос есть недостатки, как и у всех нас.

— Как и у всех нас, а?

Пробормотал Уильям, садясь в кресло. Он предложил Эдит чашку чая, которую она с благодарностью приняла. В последнее время она пила слишком много эля.

— Что, ты не согласен?

— Я согласен с тобой. Но я не думаю, что, сказав кому-то, что его кумир не тот, за кого он его принимает, он ещё больше укрепится в своих убеждениях. Это контрпродуктивно.

Рыжеволосая женщина нахмурилась. Она сделала глоток чая и скривилась. Горько.

— Почему ты так говоришь?

— В людской природе заложено не соглашаться с тем, кто утверждает, что ты не прав, разве нет? В противном случае пришлось бы признать своё невежество в том вопросе, который вызывает восхищение. И как бы мы ни старались быть скромными и непредвзятыми, мы не можем просто подстраиваться под то, что с уверенностью утверждают другие, ведь тогда мы будем для них не более чем листом бумаги, на котором можно рисовать.

Уильям смотрел, как Рейчел бегает между стеллажами, быстро перебирая названия в поисках конкретной книги, которую она не могла найти.

— У каждого есть свои убеждения, и если эти убеждения окажутся под угрозой, то и наша индивидуальность тоже. Вот почему мы не соглашаемся. И именно поэтому изменить мнение – не просто вопрос разговора.

Это заставило Эдит сделать паузу. Она на мгновение задумалась о Джеке, о Адриане. И о Доблестных Мечтателях, и о Истинных Доблестных. Они ссорились, как дети. Ни одна из сторон не давала друг другу слова.

Но... то, что говорил Джек, было отчасти верно. Ба́рис действительно имел некоторые недостатки. Он не был идеальным. Никто не был идеальным.

Как говорила Эдит, все были в чём-то несовершенны. Но по тому, как остальные Доблестные Мечтатели пренебрегали Истинными Доблестными, складывалось впечатление, что Ба́рис всю жизнь не делал ничего плохого. Однако он совершал ошибки. Даже Эдит считала, что это было проблемой, пока другие не узнали.

Так почему же она должна была полностью отвергать Истинных Доблестных?

— Итак, что тебя беспокоит, Эдит? Обычно ты приходишь ко мне только тогда, когда тебе нужна помощь.

Уильям усмехнулся и повернулся к ней с нежным взглядом. Как отец, который смотрит на свою дочь, готовый утешить её и приложить руку к уху.

— Я... ничего.

Наконец-то она поняла, что нужно сделать. Истинные Доблестные не были злыми. Когда-то они были товарищами, и они могут стать ими снова. Нужно было наладить правильный диалог. Но не только с Истинными Доблестными. Эдит должна была поговорить и с Доблестными Мечтателями.

—Ты уже много раз помогал мне. Спасибо, Уильям.

Он улыбнулся.

— Мне это только в радость.

Эдит принялась за работу, покинув храм.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу