Том 1. Глава 118

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 118

Взгляд сам собой теряется и бессмысленно скользит по комнате. Перед глазами всплывает его профиль — тот самый, молчаливый, каким он был всю дорогу в карете на обратном пути. И лицо, искажённое сдерживаемым возбуждением, и жар, с которым он прижимал меня к себе, будто хотел раздавить.

Он спросил, прошла ли у меня злость, но, возможно, на самом деле она не прошла у него. Если он не терял рассудок, как тогда, я не могла ему противостоять. Особенно когда он смотрел так серьёзно — в такие моменты я будто сжималась до пылинки под ногтём.

— Ну… ко, конечно. Что тут сложного. Давайте, разведите руки, Ваша Светлость.

Сглотнув, я осторожно разжала его скрещённые на груди руки. Ларс молча наблюдал за мной, пока я возилась с его рукавом, и вдруг заговорил:

— Мужчина, которого ты боишься больше всего, в комнате, где вы остались наедине, укусил тебя за шею так, что остался след.

От неожиданности я насторожилась. Подняла голову — он смотрел на меня из-под опущенных век и тихо добавил:

— Этот видимый след — всё?

Странно.

Всего одна фраза — а внутри будто сошёл оползень, и что-то глубоко в груди с грохотом обрушилось.

Нужно было что-то сказать. Иначе я могла наговорить слов, смысла которых сама бы не поняла.

— Не всё. Так что быстрее раздевайся.

Я рванулась к нему и потянула за рукав пиджака. От моей резкости Ларс невольно повернул плечо и нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Пока я своими глазами не увижу, что ты не ранен, мои невидимые раны тоже не заживут. Так что сначала — снимай одежду.

Когда я принялась стаскивать с него пиджак без разбора, Ларс, словно смирившись, сел на край кровати.

Над белой рубашкой остался лишь шёлковый жилет — и теперь было видно, что левое плечо и правая рука рассечены чем-то острым. Кровь уже засохла, раны, к счастью, были неглубокими, но это вовсе не означало, что я не злилась.

— Кто это был? Квидо? Это всё? А он сам?

Я уставилась на него свирепым взглядом. Ларс усмехнулся и легонько щёлкнул меня пальцем по носу.

— Говорю на будущее, чтобы ты не удивлялась, если встретишься с ним ещё раз. Кирхин оставил ему шрам на лице. Похоже, теперь он не может разгуливать с открытым лицом.

— Когда…?

— В тот день.

Глаза Ларса едва заметно дрогнули.

— Перед самой смертью.

Я болезненно прикусила губу. Я и так думала, что Кирхина убил кто-то со стороны графа Вальшайна, так что это не стало неожиданностью. Просто сердце сжалось, будто его стиснули в кулаке.

— Значит, это был Квидо…

Перед глазами встал его холодный взгляд — тот самый, когда он заносил клинок над Троем Лэнгбертоном в день моего похищения. Кончики пальцев словно заледенели.

— Прости.

Ларс сказал это глухо, словно из глубины души. Я не верила, что он мог просто смотреть, как Кирхин умирает. Одного только выражения его лица, когда он произносил это имя, хватало, чтобы понять, насколько тяжёлым грузом легла на него эта смерть.

— Если тебе жаль — дай меня вылечить. И рубашку тоже снимай.

Я намочила полотенце и сказала это, не оборачиваясь. Ларс прищурился и чуть наклонил голову.

— Ты просто не видела себя в зеркале. Правое плечо распухло так, что почти до уха достаёт. Может, сначала его охладить?

— Граф — не чудовище какое-нибудь. У него что, яд на клыках? Или… тебе просто стыдно раздеваться при мне?

Я демонстративно захлопала ресницами и насмешливо улыбнулась. Ларс опустил голову и тяжело вздохнул. Видимо, он понял, что, пока не уступит, это не закончится.

Увидев, как его рука тянется к пуговицам жилета, я едва не возликовала.

Честно говоря, я предложила лечение не потому, что хотела увидеть его тело… но кто станет отказываться от приятного бонуса? В конце концов, главное — это помогало заглушить жуткие воспоминания, оставленные графом.

С шорохом жилет и рубашка упали на пол. Я выжала полотенце, повернулась и невольно приоткрыла рот.

Тело было красивым. Прямые, широкие плечи, крепкие, натренированные мышцы — всё излучало сдержанную мужскую силу, от которой сердце невольно начинало биться быстрее.

Но по-настоящему меня поразило другое.

Шрамы.

Некоторые были настолько крупными и глубокими, что боль от них ощущалась даже на расстоянии. Длинные, словно следы тонкой змеи, наверняка оставленные плетью. Такие шрамы — на теле человека, подобного ему, — я даже представить не могла.

— Лечить нужно совсем не там, леди Викман.

Ларс, искоса взглянув на меня из-под опущенных ресниц, усмехнулся. Только тогда я спохватилась и поспешно вытерла засохшую кровь на его плече влажным полотенцем. Руки немного дрожали. Взгляд то и дело возвращался к его шрамам. По сравнению с ними сегодняшняя рана и правда была не такой уж серьёзной.

— Спрашивай. Когда ты носишься как угорелая, я волнуюсь, но когда ты слишком тихая — ещё больше.

От его вредного тона я наморщила переносицу и, зачерпнув побольше мази, наложила её на рану. Он даже не пошевелился.

— Эти шрамы… они с войны с аскунцами?

— Старые — из Аскуна, те, что ещё красные, — из Фримонта.

От его равнодушного голоса на сердце стало ещё больнее. Глядя на искорёженные следы разорванной плоти, я сама не заметила, как в голосе прорвалась обида.

— Тебе обязательно было участвовать в войне во Фримонте? Ты же мог погибнуть. Я понимаю, у тебя была цель, и дом Викман, и торговый дом Никс были частью этого, но всё равно…

— Мне нужна была сила. Я решил убить Вальшайна.

Коротко вдохнув, Ларс уставился в пустоту. Колеблющаяся жажда убийства, словно по спокойному руслу его голоса, разлилась в воздухе, и я беззвучно сглотнула.

— В Эдмерсе это было невозможно. А в гражданской войне Фримонта принц Леон должен был победить. Я обязан был участвовать.

Почувствовав напряжение в моих руках, пока я разматывала бинт, он смягчил внезапно заострившийся взгляд. Я медленно перевязала ему плечо.

— Значит, было что-то важнее жизни и смерти.

Ларс, склонив голову набок и глядя на мои руки, слегка дёрнул бровями. С кривой, самоироничной улыбкой он пробормотал:

— Я так думал… но в те моменты, когда пару раз был на грани смерти, мне начинало казаться, что, может, это и не так.

— Что?

— Летом я видел фиолетовые цветы каранза, покрывшие всю равнину. Равнину, которая уже на следующий день должна была быть завалена мёртвыми.

Его широкая спина медленно поднялась и опустилась, будто он глубоко вдохнул. Моя рука, завязывавшая конец бинта, замерла.

— Я подумал: а не мог ли я просто приехать сюда в отпуск и спокойно любоваться этим красивым пейзажем? Тем более, был человек, готовый оплатить поездку.

В его голосе прозвучал лёгкий, почти шутливый смешок, и вдруг сдавленное дыхание сорвалось с моих губ. В памяти всплыл наш последний разговор — как он исчез у меня на глазах, оставив лишь обещание вернуться к февралю.

Не в силах сдержать нахлынувший порыв, я распахнула руки и обняла его. Уткнувшись лбом в впадинку между шеей и плечом, я почувствовала, как Ларс растерянно повёл головой.

— Люси…

— Я и не думала, что ты где-то спокойно жил, — всхлип, — развлекаясь с красивыми женщинами, но и не представляла, что ты жил настолько опасно.

Я прикусила губу, но слёзы всё равно вырвалось наружу. Мне оставалось лишь с трудом выравнивать дыхание, чтобы не расплакаться окончательно. Я никак не могла успокоиться, плечи мелко дрожали, когда его рука, вместе с тихим смешком, легла мне на спину.

— Если бы я хотел просто развлекаться с красивыми женщинами, мне бы и уезжать далеко не пришлось.

От этих слов нежность мгновенно сменилась колючим раздражением. Оттолкнув его за плечо, я подняла голову и вздёрнула брови.

— …У тебя была возлюбленная в Эдмерсе?

На миг губы Ларса, смотревшего на меня сверху вниз, медленно приоткрылись. Но вместо ответа с них сорвался вздох.

— Сядь. Теперь твоя очередь.

Он резко выпрямился и, качая головой, надавил мне на плечо, усаживая на кровать, но я тут же, как пружина, снова вскочила.

— Почему ты не отвечаешь? Ты что, до сих пор считаешь, что я слишком ребёнок, чтобы такое знать? Я всё понимаю. Такое могло быть. Будь у меня такое лицо и такое тело, я бы тоже не сидела сложа руки. Кто она? Сколько их было? Или… ты и сейчас с ней встречаешься?

Ларс нахмурился, пока он выкручивал смоченное водой полотенце.

Меня с силой, против которой невозможно было сопротивляться, снова усадили на кровать, и я свирепо вскинула взгляд — но тут же задержала дыхание. Его губы оказались совсем близко от моих.

Рука, скользнув по плечу, ушла мне за спину, и я застыла, широко распахнув глаза, глядя на его губы в нескольких сантиметрах от моих. Пальцы, коснувшиеся нежной кожи на шее, лишили меня возможности дышать.

Я была напряжена так, что готова была вскрикнуть от любого прикосновения, когда вдруг почувствовала, как шея стала лёгкой. Ларс снял с меня ожерелье, усыпанное сотнями драгоценных камней, бросил его на кровать и сказал:

— Одна. И сейчас тоже встречаюсь. Но что ты там говорила? Не сидела бы сложа руки?

— …Одна?

В тот миг мне показалось, будто рушится весь мир.

Лучше бы их было много — это было бы легче. Одна означало совсем другое: не мимолётную связь и не краткий порыв страсти.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу