Том 3. Глава 13.5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 13.5: Интерлюдия — Баронесса Мейбл Кляйн, в комнате ожидания арены

Мейбл сидела в кресле комнаты ожидания и молча смотрела в окно.

На стадионе рабочие, способные использовать магию земли, в спешке ремонтировали повреждённую арену. Они с Сейкой так изрядно её разворотили, что Мейбл было подумала — финал перенесут на завтра… Но, похоже, он всё же состоится после обеда.

Хотя теперь ей это уже неважно.

Она проиграла.

На душе поднималась странная, липкая тревога.

До сих пор она думала лишь о том, что ей нужно сделать. Пусть даже в конце её ждала смерть — пока у неё была цель, она могла оставаться сильной. Но теперь, когда всё кончено, — у неё больше нет того, что нужно выполнить. И она не знала, что будет с ней дальше.

А неизвестность — пугала.

С ближайшего столика доносился цокот когтей.

Когда Мейбл посмотрела туда, она увидела ворона, который каким-то образом проследовал за ней снаружи и теперь неспешно прогуливался по дереву. Твёрдые когти стучали по лакированной поверхности — цок-цок-цок.

И почему-то присутствие этой птицы рядом её успокаивало.

Мейбл невольно вспомнила слова, сказанные ей Сейкой:

Теперь всё будет хорошо.

Когда она их услышала… Перед глазами вдруг встал образ её брата, и ей стало спокойно.

«Всё хорошо, Мейбл», — с такой же мягкой улыбкой он однажды гладил её по голове. Тот, прошлый брат. Тот, которого она знала.

Сейка — силён. Даже когда они сражались, казалось, он всё ещё сдерживается.

И всё же… победит ли он нынешнего Кайла — сказать невозможно.

Мейбл боялась. Она боялась потерять брата — даже если тот стал совсем другим человеком.

Но сейчас… С тем же страхом, с которым она думала о брате, её сердце сжималось — за Сейку, который собирался бросить ему вызов.

* * *

Примечание переводчика:

Интерлюдия — это вставной эпизод, сценка или глава, которая временно отступает от основного повествования, чтобы раскрыть мысли, чувства или прошлое другого персонажа, показать события, происходящие параллельно основному сюжету, добавить эмоциональную или тематическую глубину истории.

В ранобэ, манге и романах интерлюдии часто называют 幕間(まくあい, макуай)— буквально между «幕 (ами)» (актами, сценами) — театральный термин, который перекочевал в литературу.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу