Том 1. Глава 43

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 43: «Прощай, юная леди»

В тот момент я понял, что Хинако сотворила беду.

— …Ох.

Кажется, я невольно издал тот же звук, что и она.

Хинако, видимо, тоже осознала свою ошибку, но было уже поздно. Этот промах оказался фатальным, и исправить его уже не представлялось возможным.

Ужин продолжился, словно ничего не произошло.

На первый взгляд всё выглядело нормально, но я заметил, как на мгновение лицо Каген-сан стало суровым.

— Это плохо, — тихо пробормотала Шизуне-сан рядом.

— Что… теперь будет? — спросил я.

— Не знаю. Но, учитывая характер Каген-сама, это почти что худший исход.

Шизуне-сан, обычно такая спокойная, явно была напряжена.

Я, затаив дыхание, ждал окончания ужина. Примерно через десять минут участники трапезы, закончив приготовления, начали покидать виллу.

— Благодарю за визит, — учтиво поклонился Каген-сан.

— О, сегодня было очень приятно. Иногда такие перерывы просто необходимы, — с хорошим настроением ответили президент и руководители.

Казалось, никаких недоразумений не возникло, но тут президент Chikamoto Shipbuilding, словно вспомнив что-то, обратился к Каген-сан:

— Кстати, Конохана-сан, насчёт того предложения о помолвке… Считайте, что его не было. Всё-таки, если я берусь за посредничество, это вопрос моей репутации.

— …Понимаю, — ответил Каген.

— Ха-ха, не принимайте близко к сердцу. В конце концов, речь шла о третьей стороне, которой здесь нет. Я же надеюсь, что мы с вами и дальше будем поддерживать добрые отношения — как в делах, так и в личном общении.

— Я разделяю ваше мнение, — кивнул Каген.

Гости сели в машины и покинули виллу.

Когда все уехали, Каген-сан повернулся к нам.

— Шизуне.

— Да, — отозвалась она.

— Кто научил Хинако таким вульгарным манерам?

— Это… — Шизуне-сан замялась.

Не выдержав тяжёлой атмосферы, я решил признаться.

— …Простите, это я, — честно сказал я.

Каген-сан тяжело вздохнул, словно и без того подозревал меня.

— Я давно задавался вопросом: действительно ли нужен этот сопровождающий? — начал он. — Как ты знаешь, у Хинако огромная разница между её настоящим характером и тем, как она ведёт себя на публике. Из-за этого ей приходится испытывать большое напряжение, и порой она допускает промахи. Задача сопровождающего — скрывать эти промахи и оказывать максимальную поддержку. Но, похоже, это слишком обходной путь.

Он бросил холодный взгляд на Хинако, в котором не было ни капли родительской теплоты.

— Нельзя было с самого начала допускать никаких промахов.

С сожалением в голосе Каген-сан продолжил:

— Её истинный характер — вот причина таких ситуаций. Сопровождающий лишь потакает слабостям Хинако.

Пробормотав это, словно размышляя вслух, он перевёл взгляд на Шизуне-сан.

— Шизуне, отныне заставь Хинако играть свою роль и в общественной, и в личной жизни.

— И в личной тоже? — уточнила она.

— Да. Не только в Академии, но и в особняке. Всегда.

— …Но, Каген-сама, это может довести юную госпожу до истощения, — возразила Шизуне-сан.

— Исправь это, — резко и холодно отрезал он. — Потакание её слабостям привело к этому. Это не болезнь, а значит, терпеть больше нельзя. Она должна преодолеть себя. Я предоставлю время и наставников, если потребуется.

Его ледяной взгляд упал на Хинако.

В моей голове промелькнула самая страшная картина будущего.

– Это не вопрос истощения.

Заставить Хинако играть роль и в обществе, и дома — значит полностью подавить её настоящую личность.

— П-погодите! — невольно выкрикнул я, обращаясь к Каген-сан.

Его лицо, когда он повернулся ко мне, было пугающе холодным. Я на миг растерялся, но всё же дрожащим голосом продолжил:

— Я… я извиняюсь, что из-за меня ужин был испорчен. Но это… это уже слишком—

— Это не твоя вина, — перебил он.

— …Что?

— Большинство сопровождающих быстро уходили. Я думал, ты будешь таким же. И ошибочно полагал, что твоё влияние на Хинако будет незначительным. Виноват не ты, а я, за неверное суждение, и Хинако, за то, что так легко поддалась твоему влиянию.

С глубоким сожалением на лице Каген-сан замолчал, а затем посмотрел на Шизуне-сан.

— Шизуне, когда вернёмся в особняк, выдай Ицуки-куну его зарплату.

— …Слушаюсь, — ответила она.

Я недоуменно наклонил голову.

— Зарплату…?

Действительно, день выплаты уже близко. Но почему так внезапно, именно сегодня?

— Хинако больше не нужен сопровождающий, — Каген-сан впился в меня острым взглядом. — Ицуки-кун, твоя работа окончена с сегодняшнего дня.

Два часа спустя.

Я стоял, ошеломлённо глядя на закрытые массивные ворота.

— …Не может быть.

Как и подобает человеку, управляющему могущественной Konohana Group, Каген-сан действовал с поразительной решительностью.

Вернувшись на виллу, я получил приказ немедленно собрать вещи. Увольнение было внезапным, но мне выдали не только зарплату, но и крупную сумму отступных — достаточно, чтобы десять дней жить в роскошном отеле. «Если некуда идти, пока обойдёшься этим», — сказал Каген-сан с холодной непреклонностью в глазах, не допускающей возражений.

С баснословной суммой отступных меня без лишних слов выставили из особняка.

За один день.

За какие-то несколько часов всё, что было, рухнуло.

В Академию Кихо я, скорее всего, тоже больше не вернусь. Как и при поступлении, процедура отчисления наверняка будет проведена молниеносно. Влияние семьи Конохана огромно — они без труда разберутся с любыми формальностями.

— Ха… — сухой смешок вырвался из груди. — …Ну, в любом случае, это была жизнь, похожая на сон.

Смирение постепенно овладевало мной.

Лучше бы всё это и правда оказалось сном.

Тогда… Хинако не пришлось бы страдать.

— …Хинако.

Если так пойдёт, её ждут ещё более тяжёлые дни.

Но я, в своём нынешнем положении, не могу открыто возражать Каген-сан.

– И всё из-за меня.

Он сказал, что я не виноват, но это неправда. Это я научил Хинако дурацкому правилу трёх секунд. И, зная, как её интересуют такие простонародные привычки, я ничего не сделал, чтобы это остановить.

Вина лежит на мне.

От этой мысли я чувствовал себя совершенно беспомощным.

— Ицуки…?

Бродя без цели по улицам, я услышал, как кто-то меня окликнул.

Медленно обернувшись, я увидел знакомую девушку.

— …Нарука.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу