Том 9. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 9. Глава 2: Будущее академии Кио

Будущее академии Кио

Наступил второй день выборов.

Вчера кандидаты заявили о себе плакатами и листовками. А сегодня — день, когда им официально разрешалось выходить к публике с речами.

Кампания началась по-настоящему.

Я пришёл в школу чуть раньше обычного и сразу направился к первому этажу, где висели предвыборные стенды.

Как и вчера, они были заклеены плакатами, но сегодня среди них появилось что-то новое.

— Привет, Томонари-кун.

Меня окликнули сзади. Я обернулся.

— Президент Минато.

— Я уже не президент. Теперь можешь просто звать меня Минато-семпай.

По правилам, с началом выборов прежний школьный совет автоматически распускался. Новый состав определялся в последний день голосованием. Школа делала это заранее для плавного перехода власти, но, слыша её слова, я почувствовал лёгкую грусть.

Президент Минато с первого взгляда излучала достоинство и идеально подходила на свою роль. Хотя, наверное, за этим стояли тонны нервов и проблем. Я мысленно поблагодарил её за работу. Она же, не замечая моих мыслей, сияла улыбкой.

— Как тебе новая рубрика, которую я придумала?

Минато-семпай горделиво выпрямилась, указывая на стенд.

Рядом с плакатами висело большое объявление под заголовком «Повседневная жизнь кандидатов: взгляд изнутри». Вот оно. Ей удалось это реализовать.

— Отлично. Интересно и вовлекает студентов в процесс.

— Слышать такое от участника выборов — лучшая награда.

Значит, моя помощь с интервью тоже пошла не впустую.

(Глядя на это, понимаешь: жизнь Тэннодзи-сан и Нарики — два разных мира.)

В рубрике кратко описывался их распорядок дня. Нарика вставала раньше. Для меня это не новость — я знал про её утренние тренировки в додзё, но для других студентов это могло стать открытием. Если судить только по оценкам, Нарика проигрывала Тэннодзи-сан, но теперь все видели: бездельничать она точно не привыкла.

— А? Эта последняя часть, «краткий комментарий»... Её раньше не было?

— Нет. Я прочитала твой отчёт и подумала — почему бы и нет? Добавила.

Профиль каждого кандидата завершался одним комментарием. Под моим фото значилось: «Его искренность меняет окружающих. Видя его усердие, другие тоже начинают пересматривать себя». Что-то я не припоминал, чтобы писал такое...

Но было приятно. С тех пор как я попал в академию Кио, на меня повлияло столько людей, и я изо всех сил старался не отставать. Если мои усилия теперь могут хоть как-то влиять на других — этим можно гордиться.

— Вот, возьми и это.

Минато-семпай протянула мне что-то вроде газеты.

— Что это?

— «Бюллетень выборов». Школьный совет ведёт такую газетную деятельность с начала кампании. Будем раздавать эти сводки с опросами студентам вплоть до последнего дня.

Я пробежал глазами по содержанию. Всё чётко: информация о выборах, краткое описание программ кандидатов, анонс сегодняшних речей.

— Если бы мы выложили всё это в первый день, студенты бы просто перегрузились информацией. Возможно, я просто перестраховалась.

— Нет, это мудрое решение.

Первый день — для объявления кандидатов и программ. Студентам нужно время всё обдумать. Поэтапная подача информации — правильный ход.

В бюллетене был указан рейтинг одобрения каждого из трёх кандидатов. Ясно... Теперь можно отслеживать динамику.

(Сейчас лидируют Тэннодзи-сан и Нарика.)

У каждой — примерно по 40% поддержки. У третьего кандидата — около 20%. Но это лишь те, кто ответил на опрос, а это только половина студентов. Вторая половина ещё не определилась. И именно эти неопределившиеся голоса могут всё перевернуть.

— Ах, прости, мне, наверное, пора.

— Дела?

Спросила Минато-семпай.

— Нужно провести последнюю проверку черновиков речей.

Поэтому я и пришёл пораньше. Изучить других кандидатов тоже хотелось, но времени не было.

— Я слышала слухи. Ты и вправду поддерживаешь и Тэннодзи-сан, и Миякодзима-сан одновременно?

— Уже так широко разошлось?

— Это значит лишь, что ты в центре внимания. Чем заметнее фигура, тем быстрее ползут слухи. За твоим каждым шагом следят.

Её слова прозвучали как намеренное давление. По спине пробежали мурашки. Я вдруг почувствовал на себе незримые взгляды. Понятно... Быть на виду и быть объектом ожиданий означало, что и провал будет громким. Страх, которого у меня раньше не было.

— Боишься?

Минато-семпай спросила, заметив, как я напрягся. Точно прочитала мысли.

— Люди на высоких постах всегда живут по соседству со страхом. Если не справляешься — лучше сойти с дистанции.

Раньше, даже если бы я провалился, это прошло бы незаметно. Теперь любая ошибка — и меня тут же назовут «недостойным стоять рядом с Хинако». Чем выше взлетаешь, тем больнее падать.

Кажется, я начинаю понимать давление, под которым живут Хинако, Тэннодзи-сан и Нарика. Для Хинако это досадная помеха. Тэннодзи-сан принимает его слишком близко к сердцу и становится чересчур строгой к себе. А Нарика его просто боится. Моё нынешнее давление — сущие пустяки по сравнению с их ношей. Именно поэтому я не могу остановиться.

— Я не сойду. Мне некогда бояться.

— Понятно.

Я просто блефовал, но обязан превратить эти слова в правду.

— Удачи. Кампания только началась.

Я смотрел, как Минато-семпай уходит, а затем шлёпнул себя по щекам, чтобы взбодриться.

***

На большой перемене я, как обычно, отправился на крышу здания школьного совета.

— Готово!

Я быстро проглотил обед, упаковал бэнто и вскочил на ноги.

— Хинако, прости! Мне нужно бежать!

— Угу... Увидимся.

Во время выборов мне приходилось поддерживать Тэннодзи-сан и Нарику на переменах и после уроков, так что время с Хинако временно сократилось. Но всё это — ради того, чтобы в будущем быть рядом с ней. В долгосрочной перспективе это приведёт к тому, что мы будем проводить больше времени вместе. Сидзунэ-сан понимает это, поэтому и разрешила мне, её опекуну, действовать отдельно. Итак, теперь я направляюсь на речь Тэннодзи-сан...

— Ты точно будешь в порядке? Сможешь тихо подождать здесь? Я проверю их выступления и сразу вернусь. Не уходи с этого места, пока я не вернусь.

— Мпх... Ицуки, ты мне не доверяешь. Я просто посплю тут, пока жду. Не беспокойся.

— Но... как насчёт туалета? Если совсем прижмёт, можешь просто в том углу...

— Я-я не буду просто писать на пол!!!

Точно будет в порядке?.. Если забыть о «Режиме Одзё-сама», то в своём обычном, расслабленном состоянии Хинако может заблудиться даже у себя дома. Я волновался, найдёт ли она дорогу обратно в класс. Она, наверное, даже не знает, где здесь туалет. Голова была полна тревог, но время поджимало, и я бросился к спортивной площадке.

(Сначала — речь Тэннодзи-сан.)

Тэннодзи-сан выступала на поле перед школой. Оттуда её было видно из окон всех классов — идеальное место для привлечения толпы. Когда я подошёл, даже несмотря на то, что перемена была в разгаре, собралось уже человек пятьдесят. Должно быть, они быстро поели, чтобы успеть её послушать. Тэннодзи-сан стояла на платформе для утренних линеек, которую мы установили. Это была школьная собственность; разрешение я выбил у Фукусимы-сенсея ещё вчера.

Наши взгляды встретились. Она без слов спросила: «Начинать?» Я кивнул. Пятьдесят человек — уже успех. Заставлять их ждать дальше — значит выглядеть неуверенно. Пора.

— Спасибо всем, что пришли сюда сегодня!

Тэннодзи-сан говорила громко, без микрофона. Я получил разрешение на технику на всякий случай, но она решила обойтись без неё, веря, что её голос произведёт большее впечатление.

— Поскольку время ограничено, я кратко изложу своё видение!

Все смотрели на неё. Под взглядами толпы она гордо заявила:

— Я, Мирэй Тэннодзи, баллотируюсь в президенты школьного совета! Если выразить мою программу одним предложением — это создание кампуса, где каждый сможет жить с элегантностью и достоинством!!!

Кампус, где каждый живёт с элегантностью. Её предвыборный лозунг. Она перешла к конкретике.

— В академии Кио сейчас существует иерархия, основанная на семейном статусе. Из-за этого студенты из известных семей могут действовать уверенно, а студенты из менее известных — чаще робеют. Это проблема, которую я заметила и над которой работаю с первого курса.

Услышав это, несколько человек кивнули — я был среди них. Когда мы впервые встретились, Тэннодзи-сан велела мне выпрямить спину и вести себя увереннее. Её слова тогда дали мне смелость поднять голову.

— Конечно, я понимаю: всем трудно общаться на равных. Большинство наших семей управляют компаниями, которые обеспечивают жизнь многих людей... Если перед вами сын или дочь важного клиента, трудно вести себя непринуждённо.

Она выразила понимание к тем, кто робеет. Это была уникальная проблема Кио. Куда ни глянь — дети лидеров бизнеса и политики. В такой среде немногие чувствуют себя по-настоящему свободно.

— Однако! Мы можем компенсировать это этикетом!

Тэннодзи-сан говорила твёрдо. В этом была суть её программы.

— Вы чувствуете, что нельзя быть грубым, нельзя доставлять неудобства. Поэтому отступаете! Что ж! Всё, что нам нужно — отточить навык, который гарантирует, что мы никогда не будем грубы, независимо от того, насколько важный перед нами человек... Другими словами, этикет!

Её светлые волосы блестели под ярким полуденным солнцем.

— Достоинство и элегантность — в уверенном поведении! И мы будем использовать мастерство — этикет — чтобы компенсировать силу духа, необходимую для уверенности! Поэтому, если я стану президентом, я обещаю учредить в этой школе официальные семинары по этикету! Мы проведём мастер-классы по осанке, светским танцам и, конечно, столовому этикету, чтобы вы никогда не чувствовали себя неловко в любой социальной ситуации!

Официальные семинары по этикету. Её конкретная политика. Для студентов Кио это, вероятно, очень необходимо. Я и сам учился у Тэннодзи-сан, и это мне невероятно помогло.

Запланированные семинары будут факультативными, после уроков, так что не помешают основной учёбе. Мы заранее согласовали это с учителями. Подробности — в речи после занятий.

— Такова моя программа... И напоследок я хочу рассказать, почему я пришла к этой идее.

Тэннодзи-сан взглянула на меня. ...Хм? Этого не было в сценарии. Что она задумала?

— Однажды я встретила одного студента.

Тэннодзи-сан начала рассказ.

— Моим первым впечатлением был испуганный щенок. Он сутулился, глаза бегали... Он был так робок. Поэтому я потребовала, чтобы он выпрямил спину.

Она вспоминала прошлое. У меня было чувство, что я знаю эту историю.

— У нас сложилась странная связь. Мы стали проводить больше времени вместе, помогали друг другу, подталкивали к развитию... И этот студент вырос в того, кем я искренне восхищаюсь.

Тэннодзи-сан говорила, и в её голосе звучало настоящее счастье:

— Глядя на него, я подумала — другие тоже могут. Достоинство — это не то, с чем ты рождаешься. Его можно воспитать усилиями.

Я понял истинный смысл её слов... и в носу защекотало. Если бы достоинство было врождённым... то Тэннодзи-сан, приёмная дочь, никогда бы его не имела. Её речь звучала так, будто я был примером, но это было не так. Та, что воспитала достоинство усилиями, — это она. Я лишь шёл за ней.

— Поэтому я решила! Я создам сцену, где каждый сможет приложить эти усилия! Я сделаю эту школу средой, где каждый сможет жить с элегантностью!

Когда Тэннодзи-сан закончила, раздались громкие аплодисменты. Это было идеально. Речь в полной мере раскрыла её харизму.

(Сделать ставку на её уникальные качества было правильным решением.)

Я волновался, что слова вроде «достоинство» и «элегантность» прозвучат расплывчато, но с Тэннодзи-сан в качестве оратора это не было проблемой. Она — живой символ достоинства в этой школе. Что такое достоинство? Что такое элегантность? Любой, у кого возникали эти вопросы, мог просто посмотреть на неё и получить ответ. Её программа исполняла желание тех, кто хотел быть похожим на неё. Значит, моя задача была проста: сделать так, чтобы все восхищались Мирэй Тэннодзи.

— Тэннодзи-сан, отличная работа.

После того как она попрощалась со студентами, я подошёл поздравить её.

— Томонари-кун! Как тебе моя речь?!

Она всё ещё была на взводе после выступления. Должно быть, чувствовала положительную реакцию... Я её тоже чувствовал.

— Идеально. Ты немного отошла от сценария в конце, и я занервничал...

Я имел в виду её финальный рассказ. Если только мне не почудилось... это была наша история. Услышав это, щёки Тэннодзи-сан порозовели. Она отвела взгляд.

— Э-это... просто то, что я на самом деле чувствую.

— Что ж, мне очень приятно. Я не знал, что ты так обо мне думаешь.

— Хмф. Не говори таких очевидно лживых комплиментов. Ты же заметил, что и я находилась под твоим влиянием...

Она сказала это застенчиво, и мне тоже стало как-то неловко. Это было больше чем честь. Думать, что я стал катализатором её программы... И радостно, и немного смущало.

Речь прошла успешно, и можно было бы увлечься разговором, но мне нужно было бежать к Нарике. Пора возвращаться к делу.

— Речь имела огромный успех. Но конкретные планы — семинары, танцевальные классы — всё ещё трудно представить. Для выступления после уроков используем проектор, как и договаривались.

— Поняла. Покажем визуальные материалы, чтобы передать суть курсов.

Именно. Мы уже подготовили фотографии для различных курсов. Тэннодзи-сан планировала использовать свои связи, чтобы пригласить лекторов, и мы получили от них справочные снимки.

— Ты теперь пойдёшь слушать речь Миякодзимы-сан, да?

— Да.

Я кивнул. Тэннодзи-сан улыбнулась мне бесстрашной улыбкой.

— Поддерживай её изо всех сил. Для меня это делает борьбу интереснее.

— Понял.

Тэннодзи-сан хотела честной борьбы. Я снова вспомнил, какая она по-настоящему достойная.

***

Нарика выступала перед спортзалом. Место было на противоположной от поля стороне. Спортивную площадку было видно из окон классов, а спортзал — из коридора. Неплохо.

Я поспешил туда и увидел, что толпа уже собралась. Прошло сорок минут перемены, так что многие, наверное, уже поели. Народу было больше, чем у Тэннодзи-сан — человек шестьдесят.

— Я Нарика Миякодзима из класса 2-Б! Спасибо всем, что пришли!

Нарика начала речь. Она тоже обходилась без микрофона, уверенная в своих лёгких. Её голос был сильным и чётким. Физическая и психическая закалка, полученная в боевых искусствах, шла прямо в речь.

— Если я буду избрана президентом, я хочу сделать эту школу средой, где можно изменить себя!

Она провозгласила программу, в которую вложила душу.

— Большинство студентов Кио живут по накатанной колее, которую проложили за нас другие. Я тоже такая. Наследница семейного бизнеса, замужество, карьера... Наше будущее во многом предопределено. Это преимущество, дающее уверенность, но я считаю, что это и недостаток, который мешает нам быть по-настоящему свободными.

Слушавшие студенты стали серьёзнее. Её слова должны были найти отклик. Возможно, они думали о себе или о важном друге.

Студенты Кио живут по жизненным путям, высеченным в камне. Ирония в том, что чем могущественнее семья, тем прочнее эта колея и тем труднее из неё вырваться.

«Моё будущее уже определено»... Бывало ли у всех такое чувство, что они от чего-то отказывались по этой причине? Невероятная потеря. Даже если мы хотим измениться, мысль о «сдаче» приходит первой. Уникальная проблема тех, чьё будущее уже решено.

Я думал то же самое, читая её черновик. Если подумать... Я смог так усердно работать именно потому, что у меня не было предопределённого пути. Мои родители исчезли, я не мог ходить в школу... Мне пришлось меняться, потому что я не видел будущего. Когда я захотел измениться, на мне не было оков. Я крайний пример, поэтому не думаю, что все должны быть такими же, но я кое-что знаю о свободе за пределами рельсов.

— В прошлом мне пришлось измениться.

Нарика говорила о своих обстоятельствах.

— Но я не знала, как. Долго боролась... Многие люди помогли мне. Они поддерживали, доверяли, и я наконец нашла в себе смелость... Вот почему я хочу, чтобы другие тоже это испытали.

Она смотрела на собравшихся. Её твёрдый взгляд пронзал сердца.

— Когда я стану президентом, я создам в этой школе «салон»!

Она объявила детали программы.

— Общение может изменить человека! Вот во что я верю! Эта школа полна экспертов в каждой области. Общаясь с ними, мы можем найти то, чего нам не хватает, и попросить научить нас! Преодоление слабостей, вызов новым областям... Я хочу создать среду, где мы сможем легко делать и то, и другое!

Академия Кио наполнена детьми крупных корпораций, будущими лидерами отраслей. Значит, она полна молодых экспертов. Некоторые уже переросли стадию «молодых» и могли бы стоять на передовой. Турнир управления был тому доказательством. Каждый мог представить, насколько важен был бы разговор с ними. Сделать такое общение активным — невероятно важно.

— Это «самоизменение», но не нужно думать о нём как о чём-то грандиозном. Желание улучшить оценки, заняться спортом, расширить круг общения... это тоже самоизменение. Я думаю, салон можно использовать, чтобы найти партнёров, которые разделяют это желание.

Нарика говорила страстно, и студенты были очарованы.

— Честно говоря, я не очень хорошо лажу с людьми.

Она коснулась щеки, приподняв уголок рта.

— Я не просто плохо веду беседу; у меня застывает лицо, когда я нервничаю... Из-за этого меня часто неправильно понимали. Уверена, вы все слышали слухи... что Нарика Миякодзима была хулиганкой или панком.

Услышав это, многие студенты выглядели неловко.

Нарика винила в этом свою незрелость, а не кого-то другого. Видя её сейчас, трудно поверить в те старые слухи.

— Но, как я сказала, я встретила нужных людей, получила шансы и смогла меняться, понемногу. Я в прошлом году никогда бы не мечтала баллотироваться в президенты.

Полгода назад никто не мог представить её здесь. Нарика привлекала внимание из-за слухов. Но поскольку она уже была в центре внимания, она смогла показать всем свою трансформацию. Её слова обладали огромной силой.

— Люди могут меняться. Доказательство — я... Я хочу сказать тем, кто не может сделать первый шаг: не найдёте ли вы смелости измениться вместе со мной?

Нарика закончила призывом — и аплодисменты были оглушительными. Хорошая речь, подумал я объективно.

Я подождал, пока она закончит краткие приветствия, и подошёл.

— Нарика.

— Ицуки.

Нарика заметила меня, её выражение лица было нечитаемым.

— Ицуки, давай пойдём поговорим куда-нибудь в другое место.

— Хм? Ладно.

Я согласился, что тихое место будет лучше, и последовал за ней. Мы зашли за спортзал... и как только оказались в пустынном закутке, Нарика повернулась ко мне.

— Нарика, отличная работа. Я слушал с самого нача…

— Я-я-я-я-я-я была так напугана~~~~!!!

Она прижалась ко мне, на грани слёз. Так вот почему она хотела уйти.

Люди не могут меняться так легко. Как она и сказала, она всё ещё в процессе. Но именно поэтому она хочет создать среду, где меняться будет легче. Кампус для самоизменения — программа, которую могла предложить только Нарика, знающая и красоту, и трудность перемен.

— Ты была там невероятно крута.

— П-правда? Я даже не помню, что говорила!!!

— Ты донесла суть, так что всё в порядке.

На самом деле её речь была даже живее сценария. Не думаю, что она делала это нарочно, но её бессознательные жесты — как, например, когда она приподнимала уголок рта, говоря о прошлом — помогали пониманию. Тэннодзи-сан привыкла к толпе и могла себе позволить импровизацию, но это не техника для всех. У каждой свои сильные стороны. Их речи были уникальны. Они боролись за пост президента, а не соревновались в ораторском искусстве. Но, услышав их, понимаешь: хорошая речь может захватить сердца. Харизма, которую они обе показали, трогала эмоционально, а не только рационально. Рациональность и эмоции. Чему люди последуют, голосуя? Выбор за каждым. Если так, то ради тех, кто голосует сердцем, речь должна быть на высоте. Мне тоже нужно учиться технике выступлений... Нельзя просто надеяться, что студенты будут голосовать только головой.

— Ицуки, я буду работать ещё усерднее!

Мотивация Нарики росла.

— Я заявила перед всеми, что они должны меняться вместе со мной... Я не позволю, чтобы эти слова оказались ложью!

Видя, как в её глазах загорается огонь, я почувствовал внезапный прилив эмоций.

— Ты и правда сильно изменилась.

Для Нарики она всё ещё меняется. Но для меня она уже полностью преобразилась. Я надавил на переносицу, сдерживая слёзы. Увидев это, Нарика криво улыбнулась.

— Я доставила тебе столько хлопот.

— Да уж... Я как раз вспоминал, как ты нарядилась гяру.

— Л-лучше забудь об этом!!!

Должно быть, для неё это тёмное прошлое. Она залилась румянцем. Я думал, она хорошо выглядела... но лучше промолчать.

— Перемена скоро закончится. Кратко: ты иногда смотришь вниз, когда говоришь, старайся смотреть вперёд. И хорошо, что уложилась во время, но можешь давать аудитории момент перевести дыхание. Короткую паузу после «я не очень хорошо лажу с людьми».

— Хорошо... Спасибо. Ты действительно слушал.

— Слушал. Но я тоже новичок в этом, так что, честно, учусь на ходу.

Однако программа во многом перекликалась с консультированием на турнире, так что я мог дать конкретные советы. Объяснение программы — всё равно что презентация бизнес-плана. Делал это много раз.

— Тебе следует объяснить «салон» конкретнее. Где он будет, какого размера, можно ли там есть, часы работы... Дать информацию в таком порядке, чтобы заинтересовать.

— Верно... Я начала немного позже, чтобы собрать толпу, пришлось кое-что сократить.

— Ничего не поделаешь. У твоего решения были плюсы и минусы. Сегодня я сначала пошёл к Тэннодзи-сан, но завтра приду сюда первым. Обсудим стратегию.

Раз меня не было в начале, не могу судить, было ли решение подождать правильным. Но толпа собралась большая — факт.

— Ицуки, после уроков...

— Как и планировалось, я пойду на разведку к третьему кандидату. Распределение помощи — как с листовками. Я оставлю это другим, так что ты в порядке.

У Тэннодзи-сан — Суминоэ-сан, у Нарики — Кита. Они позаботятся о них вместо меня. Мне также нужно было поделиться отзывом с Суминоэ-сан и Китой. Поскольку я хотел пойти на разведку сразу после уроков, расскажу им на следующей перемене.

По пути в класс я снова увидел плакаты на первом этаже. Рядом с плакатами Тэннодзи-сан и Нарики был третий. Третий кандидат — Рэн Дзёто. В бюллетене, который дала Минато-семпай, была его информация. Рэн Дзёто, судя по всему, сын политика.

***

После уроков я направился к главным воротам и увидел плотную толпу.

(Должно быть, здесь.)

Место, указанное в листовках Рэна Дзёто. Толпа была внушительной. После уроков у студентов больше времени, так что этого следовало ожидать. Здесь было больше людей, чем на любой из речей на перемене. Это также, как я хорошо знал, лучшее место для выступления после занятий. Главные ворота — место, которое видят все студенты, уходя домой. Места для выступлений нужно было бронировать заранее у учителя. Если несколько фракций запрашивали одно место, оно доставалось тому, кто подал заявку первым. Мы в начале немного опоздали. Это место сегодня было занято. Сегодня — первый день речей, когда студенты наиболее заинтересованы. Если бы можно было, я хотел, чтобы здесь выступила одна из наших. Если бы я не мучился выбором, смог бы зарезервировать это место? Досадная мысль. Я глубоко вздохнул и переключился. Что сделано, то сделано. Сожалеть бессмысленно. Моя работа — наверстать упущенное в другом.

Я растворился в толпе, чтобы послушать. Мысленно прокрутил информацию о Рэне Дзёто из бюллетеня: класс 2-Е, старший сын влиятельной политической семьи. Дед — министр экономики, выступавший на открытии турнира, отец — успешный политик. Судя только по семье, впечатляло. Но на самом деле... Я редко слышал его имя среди сверстников.

Я хотел рассмотреть его получше и протиснулся вперёд. Передо мной была спина невысокой девушки.

— А? Асахи-сан?

— О, Томонари-кун?

Асахи-сан обернулась, её глаза широко раскрылись.

— Ты тоже здесь.

— Д-Да... А ты что тут делаешь? Я думал, Тэннодзи-сан и Миякодзима-сан сейчас выступают.

— Я оставил других за главных, чтобы прийти на разведку.

— П-понятно...

Асахи-сан казалась немного странной. Обычно она прямолинейнее. Мне кажется?..

— Здесь многолюдно, но я не вижу никого знакомого...

— Конечно. Почти все здесь — первокурсники.

Асахи-сан окинула взглядом толпу. Понятно. Но это ещё страннее. Почему первокурсники? Я видел программу Дзёто в бюллетене. В ней не было особой выгоды именно для них. На самом деле его программа... была еретической для всех курсов.

— Я ходила на речь Тэннодзи-сан на перемене. Она была очень убедительной. Ты писал сценарий, да? Мне показалось, её было легко понять.

— Спасибо. Если бы ты была там, нужно было поздороваться.

— О, ну, я не хотела мешать. Кстати, Тайсё-кун ходил на речь Миякодзимы-сан, он сказал то же самое.

— Приятно слышать.

Мне казалось, Асахи-сан ведёт себя странно, но по мере разговора она, похоже, возвращалась в норму. И она, и Тайсё были достаточно внимательны, чтобы прийти, но не хотели мешать. Я ценил это, но хотел бы, чтобы они просто подходили. Уверен, Тэннодзи-сан и Нарика были бы рады.

— Томонари-кун, быть кандидатом в вице-президенты, наверное, утомительно, да?

— Да. Думаю, было бы тяжело, даже если бы я поддерживал только одного.

— Понятно. Да, наверное.

Асахи-сан замолчала. Она определённо не в своей тарелке. Не знаю почему...

— Спасибо всем, что пришли сюда сегодня.

Раздался голос через микрофон. Мы обернулись. Толпа была слишком густой, чтобы хорошо видеть, но впереди должен был быть динамик.

— Я Рэн Дзёто. Я баллотируюсь в президенты школьного совета.

На платформе стоял юноша со слегка длинными, растрёпанными волосами. Соперник Тэннодзи-сан и Нарики.

— Моя программа…

Дзёто взял микрофон и торжественно объявил:

— Сделать академию Кио обычной.

***

После окончания речи Рэна Дзёто.

— Хах.

Я не мог сдержать вздох. Другие отреагировали так же. Невозможно было сказать, был ли этот вздох от восхищения, усталости, замешательства или отвращения... Все, кто слушал, были потрясены. Для студентов Кио программа Дзёто была разорвавшейся бомбой.

— Это шокирует.

— Да.

Асахи-сан, казалось, тоже была в шоке. Даже когда толпа рассеивалась, мы стояли на месте.

— Поможешь мне это осмыслить?

— Да, если не возражаешь.

Чтобы привести мысли в порядок, я решил перечислить факты.

— Во-первых, его программа — «сделать Кио обычной».

Асахи-сан кивнула.

— Проблема, на которую он указал... студенты здесь «невежественны в трудностях простых людей».

Асахи-сан снова кивнула.

— Как бы это сказать... Удар под дых... Его идея: мы оторваны от внешнего мира.

Дзёто не утверждал, что мы живём в башне из слоновой кости. Если точно, он сказал: выпускники Кио, невежественные в реальном мире, иногда в итоге тянут вниз обычных людей. Даже одно это заявление, должно быть, было трудно услышать.

— Он привёл реальные примеры. Сказал, что выпускника Кио уволили за моббинг после того, как он обращался с подчинённым как с прислугой...

— Я была шокирована. Никогда об этом не слышала... но если в газете — значит, правда.

Дзёто держал статью, когда говорил. Газета всё ещё лежала на трибуне. Вряд ли подделка. Студенты Кио умны. Половина людей здесь, наверное, пойдёт искать информацию. Я планировал посмотреть, как вернусь. Дзёто возложил вину за моббинг на методы обучения в Кио. Было ли это натяжкой... важно, было ли это убедительно. А речь Дзёто была убедительной, с программой, которую легко понять.

— Чтобы исправить невежество, он хочет, чтобы мы «ознакомились с культурой простолюдинов». Конкретные меры: введение кружков по интересам, рабочие стажировки и...

— Отмена требования семейного статуса для поступления.

Я кивнул. Короче, программа Дзёто — сделать Кио обычной — означала: чтобы понять простолюдинов, мы должны делать то, что делают они.

(Это плохо.)

Как сторонник Тэннодзи-сан и Нарики, я не должен так думать. Не должен... но не мог сдержаться. Программа Рэна Дзёто имела смысл. Часть меня чувствовала, что она чрезвычайно разумна. Без сомнения, потому что моя истинная сущность — простолюдин. Я вырос в том обществе. Я мог живо вспомнить культурный шок, который испытал, приехав сюда. Чувство денег, предположение, что прислуга — само собой разумеющееся... Сейчас привык, но сначала было ошеломляюще. Аргумент Дзёто бил точно в цель. Он нашёл во мне гораздо более глубокий отклик, чем у кого-либо ещё здесь. Однако…

— Асахи-сан, ты слышала какие-нибудь слухи о Дзёто-куне?

— Слухи? Какие?

— Например, является ли он большой фигурой в школе, как Конохана-сан, Тэннодзи-сан или Нарика...

— Хм... Не могу сказать, что слышала.

Асахи-сан дружелюбна, у неё много друзей. Если она ничего не слышала, значит, никто. Я отложил содержание речи и подумал о Рэне Дзёто как о кандидате. Его программа шокировала, это да. Но это было лишь моё впечатление. Слушая его, я почувствовал, что он...

(Как бы это сказать? У него было даже меньше присутствия, чем я ожидал.)

Его голос не имел силы. Выражение лица не было искренним. Он просто... ровно произносил речь. Честно, у меня сложилось впечатление, что я не чувствовал той же убеждённости, что от Тэннодзи-сан или Нарики.

— Он, наверное, проигрывает им в харизме.

Асахи-сан, казалось, чувствовала то же самое.

— Но с такой взрывной программой... он не проиграет в том, чтобы быть темой для разговоров.

— Да, согласен.

Асахи-сан кивнула.

— На самом деле, я тоже считаю, что программа Дзёто-куна имеет смысл—

—Тогда почему ты говоришь так, будто это не имеет к тебе отношения?

Незнакомый студент прервал наш разговор, перебив Асахи-сан. Кто это? Я наклонил голову, озадаченный парнем, который подошёл. Волосы с пробором посередине, очки в серебряной оправе, интеллектуальный вид, худощавый, немного ниже меня. Он пристально смотрел на Асахи-сан.

— Наверное, первый раз разговариваем в школе.

— Да.

— Ты по-прежнему хитра. Правда собираешься настаивать, что это не имеет к тебе отношения?

— Я не это имела в виду...

Асахи-сан опустила глаза. Парень в очках вздохнул. Затем посмотрел на меня.

— Вы Ицуки Томонари-семпай, да? Много о вас слышал.

— О...

Что именно?

— Здравствуйте. Я Ринтаро Асахи. Я служу вице-президентом у Дзёто-семпая.

Парень протянул руку.

— Мы оба кандидаты в вице-президенты. Надеюсь на плодотворную работу.

Я пожал его руку. Он лишь молча улыбнулся в ответ. Я смотрел ему вслед, пытаясь на ходу вспомнить всю информацию о другом кандидате. Тайсё говорил о слухах про первокурсника. Раз этот парень назвал меня «семпай», значит, слухи правдивы. Но сейчас меня волновало другое...

— Асахи-сан, он что?

Асахи-сан выглядела неловко, но кивнула.

— Ринтаро Асахи... Он мой младший брат.

***

Следующий день, суббота. Обычный состав участников нашего чаепития собрался в салоне особняка Конохана.

— Идеально!

Тэннодзи-сан сияла, пока слуги расставляли на столе изящные чашки.

— Сегодня мы проводим чаепитие в доме Хинако Коноханы~~~~!!!

— С-Спасибо за приглашение!

— Ура~!!!

— Здо́рово~~!!!

Нарика, Асахи-сан и Тайсё буквально светились от восторга.

— Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

Хинако мягко улыбнулась. Тайсё и Асахи-сан, казалось, были очарованы её безупречными манерами. Я думал, Тэннодзи-сан может позавидовать, но сегодня она просто наслаждалась атмосферой.

— Я должна поблагодарить Хинако Конохану за предоставленное место, и... ещё раз спасибо Томонари-куну за организацию.

Сказала Тэннодзи-сан, и все одобрительно захлопали.

— Пожалуйста. Это... слишком много чести для меня.

Честно, но я был рад, что всё устроил. Причина, по которой мы собрались именно здесь, в особняке, была проста — избежать лишних глаз и кривотолков во время выборов.

Наша компания была известна в школе под слегка неловким названием «Благородное чаепитие». Как следует из названия, мы регулярно встречались. Но проводить такие собрания в разгар избирательной гонки было рискованно. Тэннодзи-сан и Нарика, формальные соперницы, дружески общаются за чаем? Это выглядело бы как сговор. Если бы поползли слухи вроде «те двое тайно объединились», это серьёзно ударило бы по их рейтингам. Из-за этого мы даже обсуждали возможность отменить чаепития до конца выборов.

Но, если честно, агитация выматывает по полной. Если мы будем избегать друзей все тринадцать дней, стресс накопится и навредит самим кампаниям. Это свело бы на нет всю цель. Я хотел, чтобы Тэннодзи-сан и Нарика были в лучшей форме... да и Асахи-сан, Тайсё и сама Хинако так расстроились при мысли об отмене. В итоге я решил, что тайное чаепитие оправданно. Единственная проблема — видимость нечестной игры. Хотя на самом деле Тэннодзи-сан и Нарика никогда бы не вступили в сговор. Они обе слишком благородны для такого. Они отлично знают, где проходит грань. Наверное, они осторожнее всех нас.

— Не знаю, правильно ли это... но во время Турнира Управления Тэннодзи-сан учила меня не зацикливаться на мелочах. Нам тоже нужно время, чтобы расслабиться. Такая приватная встреча должна быть в порядке.

— Хе-хе-хе... Похоже, мой урок пошёл впрок.

Тэннодзи-сан с достоинством отхлебнула чаю. Мы все чувствовали напряжение от того, что друзья оказались по разные стороны баррикад. Нам всем просто нужно было это место, где можно быть собой. Чтобы пережить эти бурные тринадцать дней, нам нужна была эта тихая гавань.

(Асахи-сан... кажется, в порядке.)

У неё было обычное, светлое выражение лица. В конце концов я так и не спросил её о брате. Любопытно, но, кажется, лезть не стоит.

— Всё же... на этих выборах у тебя, Томонари, самая запутанная позиция.

Тайсё бросил на меня оценивающий взгляд.

— У тебя не возникало проблем из-за поддержки их обеих? Например, информация, которую можно сказать только одной, но приходится скрывать от другой?

Добавила Асахи-сан. Я покачал головой.

— Нет, ничего подобного.

— Я на всякий случай уточнил у учителей. Схема «один вице-президент на одного президента» — всего лишь традиция, а не строгое правило. Они сказали, мы свободны поступать, как считаем нужным. Я планирую сосредоточиться на том, чтобы максимально улучшить их выступления... поэтому буду делиться с одной любыми полезными навыками, которые получу от другой.

— Если подумать, логично. Это как в корпоративной группе. Нужно сохранять конфиденциальность, но делиться общей полезной информацией, верно?

— Верно.

Использовать бизнес-аналогию... он и правда типичный студент Кио. С другой стороны, я и сам постоянно оперирую метафорами из консалтинга, так что, наверное, не лучше.

— В любом случае, президентом может быть только один, так что сговориться мы не можем.

В отличие от выборов на несколько мест, Тэннодзи-сан и Нарика обе рвутся к единственной должности президента. В конце концов это будет жёсткая борьба. Я лишь хотел констатировать факт... но почувствовал, как между девушками повеяло ощутимым холодком. Ой, не создал ли я странную атмосферу?..

— Хе-хе.

Тэннодзи-сан тихо рассмеялась.

— Не нужно чувствовать неловкость. Незаменимые друзья тоже могут быть соперниками. Эти вещи не исключают друг друга.

— Как и сказала Тэннодзи-сан. Чтобы борьба была чистой, я хочу сохранить наши обычные отношения.

Мои опасения были напрасны. Они обе вели себя достойно. Они уже приняли реальность, что победить может только одна. Мы все с облегчением выдохнули.

— Ты изменилась, Миякодзима-сан.

— Спасибо... Слышать это от вас, Тэннодзи-сан, придаёт мне уверенности.

— О, кажется, я сама укрепила противника.

Даже остальные участники чаепития признали перемены в Нарике. Если бы это была прежняя Нарика, она бы неуверенно пробормотала: «П-правда?». А сейчас в её ответе звучала настоящая уверенность, выкованная опытом. Тэннодзи-сан отхлебнула чаю и перевела взгляд на Хинако.

— Хинако Конохана! Хотя ты тоже моя соперница, сейчас я сосредоточусь на Миякодзиме-сан! Тебе, наверное, одиноко, но прости меня!

— Конечно, я прощаю.

Хинако ответила с мягкой, почти снисходительной улыбкой. Улыбкой, которая словно говорила: «Пожалуйста, сосредоточься на ней».

— Кстати, все слышали программу Дзёто-куна?

— Я как раз хотела об этом поговорить.

Тэннодзи-сан отозвалась на мой вопрос.

— Думаю, мы все думаем одно и то же... Его аргументы имеют смысл.

Все кивнули.

— Миякодзима-сан, Асахи-сан и Тайсё-кун, вы трое, наверное, особенно так считаете, да?

— Да. Потому что наши семьи работают в сфере B2C.

Нарика кивнула, её лицо стало серьёзным.

B2C, сокращение от Business-to-Consumer (бизнес для потребителя). Это когда компании продают товары напрямую людям. Например, семейная компания Асахи-сан, J. Co., Ltd., продаёт бытовую электронику. Семья Тайсё управляет транспортной компанией — это тоже услуга для всех. А семья Нарики производит спортивные товары для массового рынка.

Напротив, торговая компания и тяжёлая промышленность концерна Конохана — это B2B, Business-to-Business (бизнес для бизнеса). Компания HORIZON BEING, которую я посещал, разрабатывает корпоративное ПО — тоже B2B.

Вообще, в B2B крутятся огромные деньги. Бюджет компании всегда больше, чем у отдельного человека. Много кто может купить космический корабль, но очень мало частных лиц. Однако B2C определённо ближе к обычным людям. Там постоянно думают о том, что нужно потребителю. Проигнорируешь его — и бизнес рухнет. В этом и был смысл слов Тэннодзи-сан. Те, чьи семьи в B2C, больше знакомы с миром «простолюдинов», поэтому программа Дзёто находит у них такой отклик.

— Честно говоря, я много раз чувствовала этот разрыв. Моя семья поставляет спортивное оборудование в академию Кио, но цены здесь и в обычных школах — это небо и земля. Хорошо это или плохо, но Кио — особенный мир.

— Я ездил на экскурсию на предприятие этим летом... и все с самого начала были слишком милы. Я думал, это просто потому, что я сын босса. Но, вспоминая сейчас, возможно, они просто боялись, что я совершенно оторван от реальности.

Нарика и Тайсё поделились своими наблюдениями. Но... они всё ещё не до конца понимали. Как человек, который на самом деле жил в том «другом» мире, я ощущал между нами глубокую, почти непреодолимую пропасть. Я до сих пор помню, как они на моей встрече предлагали «однодневную поездку за границу». Эта пропасть куда глубже, чем кто-либо из них осознаёт.

Убедившись в их мнении о программе «обыкновения», я перешёл к другому вопросу.

— Кто-нибудь из присутствующих знает Дзёто-куна лично?

— В прошлом году мы были в одном классе.

Сказала Тэннодзи-сан, встречаясь со мной взглядом. Наконец-то я что-то узнаю о нём.

— Дзёто-кун... загадочный человек.

Тэннодзи-сан начала, задумчиво глядя в свою чашку.

— Его оценки изначально были блестящими. До второго семестра первого курса он шёл наравне со мной и Хинако Коноханой... верно?

Она посмотрела на Хинако, и та кивнула.

— Да. Я никогда с ним лично не общалась, но помню, что наши баллы были близки. Он был особенно силён в политологии. Отец часто говорил, что мне стоит у него поучиться.

Настолько хорош?.. Нарика, Асахи-сан и Тайсё тоже выглядели удивлёнными. Чтобы сам Когэн-сан велел Хинако брать с него пример... он, должно быть, был исключительным. Единственный другой человек, о котором я знаю, что Когэн-сан её так хвалил, — это Нарика. Похоже, политологический талант Дзёто был на том же уровне, что и спортивная одарённость Нарики. У него было то, чего не хватало даже «Идеальной Одзё-сама».

— Но это продолжалось только до второго семестра.

Сказала Хинако, и Тэннодзи-сан подтвердила кивком.

— С третьего семестра его оценки резко упали. На уроках он выглядел выжатым. Как будто полностью выгорел. Он просто... стал тихим.

Судя по всему, он стал другим человеком. Он достиг своего предела? Я сам знаю, каково это — пытаться подтянуть оценки; попытка конкурировать с Хинако и другими, должно быть, требует нечеловеческих усилий.

— Вот почему я была так шокирована, что он баллотируется. Интересно, что снова зажгло в нём этот огонь. И эта программа... учитывая его семью, должно было потребоваться невероятное мужество, чтобы предложить такое.

— Его семья?

Что с его семьёй?

— Его семья очень традиционная. Его отец — печально известный осторожный и консервативный политик, известный тем, что любой ценой избегает конфликтов.

Все политики должны быть осторожны, но чтобы прославиться именно этим — значит, быть консерватором до мозга костей.

— Выходец из такой строгой семьи, баллотирующийся под таким радикальным лозунгом... Мне кажется, у Дзёто-куна должна быть серьёзная, железная решимость...

Тэннодзи-сан посмотрела на меня. Выслушав его речь и это обсуждение, я поделился своим впечатлением...

— Честно говоря, у меня не было такого чувства. Он казался очень... ровным. Спокойным. Без этого внутреннего огня.

Я взглянул на Асахи-сан, и она чуть заметно кивнула в знак согласия. Она, кажется, чувствовала то же самое. У Дзёто, конечно, есть свои убеждения, но...

— Кстати, Ицуки, я слышала, что другой кандидат в вице-президенты — первокурсник и поддерживает Дзёто-куна. Ты встречался с ним?

Спросила меня Нарика.

— Да. Второй кандидат в вице-президенты — младший брат Асахи-сан.

— Что?! С-Серьёзно?!

Удивилась не только Нарика — все остальные тоже.

— У тебя есть младший брат?

— Ха-ха-ха... Ага.

Асахи-сан криво улыбнулась и сделала глоток чая, словно пытаясь скрыть за чашкой своё смущение.

— Он какой? Весёлый, как ты?

Тайсё горел любопытством. Асахи-сан на секунду задумалась.

— Хм... Скорее, моя полная противоположность. Не особо оживлённый, зато умный и спокойный... этакий «образцовый младший брат». И... немного честолюбивый.

— У-у... Честолюбие — это хорошо. Достойный соперник.

Сопернический дух Тэннодзи-сан вспыхнул ярким пламенем. Её прямыми оппонентами были Нарика и Дзёто, но если брат Асахи в команде Дзёто — значит, и он тоже соперник. В этот момент в дверь салона мягко постучали.

— Я принесла закуски.

Вошли Юри и Сидзунэ-сан, неся подносы со свежей выпечкой. На фешенебельной чайной тележке лежали печенья и финансье. Аромат сливочного масла сводил с ума.

— Хирано-сан, если вы не против, присоединяйтесь к нам.

— А? Но я не помешаю?

Тэннодзи-сан пригласила её, и Юри неуверенно посмотрела на меня. Её взгляд ясно спрашивал моё мнение, на всякий случай. Я обдумал.

— Может, это даже идеально. Мы как раз говорили о том, чтобы сделать Кио «попроще».

— Попроще?

Отличный шанс получить мнение ещё одного «простолюдина», кроме меня самого. Юри села, слегка растерянная, и мы продолжили обсуждение программы Дзёто.

***

— Ахх~ Было здорово~

— Там было столько вкусняшек. Думаю, я переела~

Было шесть вечера. Чаепитие закончилось, и мы стояли у главных ворот особняка. Тайсё сиял, а Асахи-сан потирала живот. Все медленно шли через сад к воротам.

— Хм? Ты не едешь домой, Томонари?

Перед воротами уже ждали несколько машин. Тайсё заметил, что я не направляюсь ни к одной из них, и нахмурился.

— Э-э, машина моей семьи немного задерживается...

Мой ответ, кажется, удовлетворил его, и остальные стали рассаживаться по своим авто.

— Хинако Конохана! В следующий раз мы должны устроить чаепитие у меня дома!

— Да, я подумаю над этим.

Похоже, следующая встреча будет у Тэннодзи-сан.

— Ицуки, пожалуйста, ещё раз поблагодари Хирано-сан от меня.

— Понял.

Нарика благодарила за Юри, которой уже не было рядом. Наверное, и за сладости... и за её мнение.

Как я и ожидал, участие Юри в разговоре было бесценным. Она согласилась со мной: даже студенты Кио из семей B2C совершенно оторваны от реалий «простого» мира. Тэннодзи-сан пыталась возражать: «Неужели мы и вправду настолько невежественны?» — но судьба была решена, когда Юри сказала: «Ну, я никогда не видела, чтобы кто-то так держал нож для чистки овощей». Я вспомнил то барбекю на пляже. И Юри, и я отлично помнили, как «Одзё-сама» были полными профанами в готовке.

Я наблюдал, как уезжают Нарика, Тэннодзи-сан и Асахи-сан. Затем дверь машины Тайсё снова открылась, и он вышел, направляясь ко мне.

— Тайсё-кун? Что-то забыл?

— Делаю вид, что забыл.

— Делаешь вид?

Мы все проверяли вещи перед уходом, так что я не понимал.

— Томонари, ты разговаривал с братом Асахи, да?

— Ага.

Я кивнул. Тайсё тщательно подбирал слова.

— Тебе стоит присматривать за Асахи.

Он сказал с необычно серьёзным выражением.

— Кажется, она не в ладах с братом.

— Что-то случилось?

— Нет, деталей не знаю... Но мы живём недалеко, иногда идём домой вместе, и я пару раз слышал, как она о нём отзывалась.

Если подумать, Тайсё был первым, кто спросил о личности её брата. Он, должно быть, пытался прощупать почву.

— Не знаю, в чём дело, но, кажется, ссора серьёзная. Я уверен, ты будешь тактичен, но просто... будь осторожен с этой темой.

— Понял.

Казалось, это всё, что он хотел сказать. Он вернулся в машину. Как кандидаты-соперники в вице-президенты, мы бы не прочь получить от Асахи побольше информации о Ринтаро. Но если они в ссоре, нужно держать ухо востро.

(Ссора между братом и сестрой... Может, поэтому Асахи-сан вела себя так странно?)

Вспоминая, она всегда немного напрягалась, когда речь заходила о семье. Я помню, ещё в самом начале Турнира Управления, когда мы объявляли свои стартовые роли, я почувствовал неладное. Она была шокирована, когда я сказал, что начинаю с нуля.

— Я могла бы об этом подумать, но не думаю, что у меня хватило бы смелости сделать это!

Её слова заставили меня подумать, что она тоже рассматривала такой путь, и я спросил напрямую...

— Ты тоже об этом думала, да?

— Ладно, хватит обо мне!

Я помню, как она откровенно сменила тему. Мы говорили не только о турнире, но и о бизнес-стратегиях наших семей. Оглядываясь назад, у Асахи-сан с самого начала была эта стена, будто она что-то скрывает.

— Ицуки... о чём вы говорили?

— Ни о чём, просто болтали.

Хинако, стоявшая рядом, проявила любопытство. Но, вспомнив серьёзное лицо Тайсё, я решил пока оставить это при себе. После отъезда Тайсё Хинако расслабилась и зевнула.

— Спасибо за сегодня. В выходные, наверное, хотелось отдохнуть.

— Вовсе нет... Мне тоже нравится пить чай со всеми.

В этой компании Хинако может быть расслабленнее, чем где бы то ни было. Она всё ещё «включена», но чаепитие — это и её место для отдыха.

— Но... я хочу спать.

Кажется, сонливость брала верх. Хинако обычно ленится целый день на выходных, так что сегодня для неё было довольно насыщенно.

— Я провожу тебя в комнату.

Хинако сказала своё обычное «Угу», и я отвёл её обратно. Затем вернулся в салон, где проходило чаепитие.

— А, Ицуки. Я уже начала убираться.

— О, извини. Я помогу.

Я присоединился к Юри, которая собирала чайную посуду.

— Нарика говорит спасибо. Наверное, и за закуски, и за твоё мнение.

— Забудь про закуски, а за мнение благодарить не за что.

— Для студентов Кио даже простое общение с такими «простолюдинами», как мы, — ценный опыт.

Я складывал чашки и блюдца на тележку. Технически я освобождён от этой работы на время выборов, но мне не по себе, если я не убираю за собой, так что делаю это добровольно. Да и неловко позволять Юри делать всё самой, хотя я знаю, что ей всё равно.

— Ты тоже занят. Турнир только закончился, а теперь эти выборы.

— Да. А после них ещё и школьный фестиваль.

— Реально загружен... Я могу прийти на фестиваль в Кио?

— Туда, наверное, только по приглашению. Если я тебя представлю — попадёшь.

— Тогда представь. Я вроде как хочу посмотреть, какой ты в этой школе.

От этой мысли мне стало немного не по себе... Закончив со скатертью, я начал её складывать, а Юри расстелила новую.

— Кстати, ты же получила то предложение о работе на вечеринке у Конохана, да? Что с ним стало?

— А, это. Мы долго торговались, и в итоге отложили.

— Понятно... Кажется, вроде как жалко.

— Они делали много альтернативных предложений, вроде работы с проживанием в японском филиале. Но когда я пошла посмотреть на место... честно говоря, особняк Конохана на другом уровне. Хотя я слышала, что главный филиал за границей — другое дело.

— Понятно...

Я вроде как думал, что так и будет. Еда здесь и вправду невероятная... «Отложить» значит, что она сохраняет связь. Думая об этом, это, наверное, лучший выбор для Юри сейчас. Когда она будет готова превратить семейную закусочную в сеть, она сможет этим воспользоваться. Изучив менеджмент, я это понимаю.

— Так что расскажи мне больше о том, что ты делаешь.

Юри закончила со скатертью и спросила меня, слегка застенчиво.

— Что? Ты сегодня и вправду мной заинтересовалась.

— Нет... Я просто тоже хочу двигаться вперёд.

— Двигаться вперёд?

Я наклонил голову, и щёки Юри порозовели. Она пристально посмотрела на меня.

— Я хочу больше узнать о мире, в котором ты теперь живёшь.

Я не ожидал такой прямоты. Немного опешил. Видя её выражение, столь непохожее на обычное, я был в замешательстве.

— Л-Ладно. Ну, во-первых...

Я сделал вид, что всё в порядке, и начал объяснять, чем занимаюсь как кандидат в вице-президенты. Она слушала с таким искренним интересом, что мне стало по-настоящему тепло. Мы не прекращали разговаривать, пока салон не стал полностью чистым.

***

Утро понедельника, Академия Кио. Я взял свежий «Бюллетень выборов», и моё лицо дёрнулось.

(Что ж... разжигают страсти.)

«Консерваторы против реформаторов» — гласил заголовок. С началом речей борьба за голоса накалялась. Бюллетень, сделанный бывшим советом, видимо, пытался упростить конфликт, разделив кандидатов на «консерваторов» и «реформаторов». Мои подопечные, Тэннодзи-сан и Нарика, оказались «консерваторами», стремящимися к новым путям, но с уважением к традициям. Фракция Дзёто — «реформаторами», выступающими за снос и перестройку Кио. Тэннодзи-сан и Нарика на самом деле не консервативны. Их программы создадут новые мероприятия и объекты. Но по сравнению с Дзёто, ярлык «консервативный» не так уж несправедлив. Дело не в нашей консервативности, а в его радикальности. У этой радикальности, конечно, есть обратная сторона. Рейтинги почти не изменились. У Тэннодзи-сан и Нарики по-прежнему по 40%. Видимо, программа Дзёто слишком радикальна для многих.

Прочитав бюллетень, я постучал в дверь учительской.

— Простите, Фукусима-сенсей здесь?

— О, Томонари-кун. Что такое?

Фукусима-сенсей была за своим столом и подняла глаза. Я подошёл и изложил просьбу.

— Я пришёл, чтобы попросить микрофоны для выступлений. Два.

— Но вы не использовали их в прошлый раз. Сегодня будете?

— Может, и нет, но я хочу, чтобы они были под рукой... Я думал, что выступление без техники производит лучшее впечатление, но нужно учитывать, насколько чётко доносится программа.

— Понятно. При большой толпе может быть трудно расслышать.

Именно. Бессмысленно создавать образ, если аудитория не слышит речь. Теперь мы будем решать, использовать микрофоны, в зависимости от толпы.

— Запрос приняла. Удачи.

— Спасибо, сенсей.

Я поклонился и вышел. Микрофоны должны быть готовы к перемене.

— Томонари-семпай.

Голос окликнул меня сзади. Я обернулся. Первокурсник в серебряных очках пристально смотрел на меня.

— Вы брат Асахи-сан...

— Просто Ринтаро, нормально. У нас обоих фамилия Асахи. И, пожалуйста, не нужно вежливой речи.

Каждый раз называть его «братом Асахи-сан» было бы громоздко, так что я был благодарен. Но отказ от вежливости... Я перенял этот стиль, чтобы быть подходящим опекуном для Хинако, но чувствую, что перерос эту стадию. Я хочу быть рядом с ней благодаря реальным заслугам, а не притворству. Да и с Нарикой я был неформален с самого начала.

— Ладно.

С младшекурсником, наверное, можно. Я уже некоторое время учусь в Кио. Может, стоит пересмотреть свои «правила опекуна». Как-нибудь поговорю с Сидзунэ-сан.

— Вы решили использовать микрофоны. Передумали после нашего выступления?

— Да.

Он угадал. Видеть, как Дзёто использует микрофон в пятницу, — вот что заставило меня захотеть их. Усиленный голос достигает не только толпы, но и тех, кто просто проходит мимо. Более громкая речь может привлечь случайных слушателей. Во время речи Дзёто я видел, как уходящие студенты останавливались.

— Как и следовало ожидать от вас, Томонари-семпай. Вы именно тот, за кого я вас принимал.

Ринтаро улыбнулся и похвалил меня. Я не думал, что тут есть за что хвалить... но он, казалось, был искренне впечатлён. Это мелочь, но было бы не странно, если бы он раздражался, что я копирую его приём...

— Если будете использовать микрофоны, проверьте расположение динамиков. Акустические провода в школе коротковаты, так что варианты размещения ограничены. Стоит провести репетицию.

— ...Спасибо. Ты много знаешь об оборудовании.

— Ну, моя семья всё-таки занимается розничной электроникой.

Конечно, это часть дела. Но проверить всё оборудование перед первой речью и продумать расположение... это показывало воображение. Он не просто реагировал на проблемы, а предотвращал их. Он всего лишь первокурсник, но баллотируется в вице-президенты. Я предполагал, что он уверен в себе, но он действительно способен. Нельзя недооценивать... Я это знал, но чувствовал, что он выводит меня из равновесия. Мы соперники. Почему он даёт мне такие советы? Или, может, это моё сердце слишком подозрительно.

— До занятий ещё есть время... Томонари-семпай, можно вас на минутку? Я бы хотел кое о чём поговорить.

Внезапное предложение Ринтаро заставило меня задуматься. Я решил приходить пораньше на время выборов, так что до урока было минут тридцать. Я планировал раздавать листовки на поле, но это был хороший шанс провести разведку в стане Дзёто. Жаль упускать... Мне неловко, но я снова попрошу Киту и Суминоэ-сан помочь с листовками. Уверен, не откажут.

— Ладно.

Я принял приглашение. Ринтаро ответил освежающей улыбкой.

***

Мы пришли в кафе и сели друг напротив друга.

— Так о чём ты хотел поговорить?

Ринтаро даже не взглянул на чашку кофе, поставленную перед ним. Он посмотрел на меня и сказал:

— Так естественнее, когда не используешь вежливую речь. Более расслабленно.

— Мне сказать «спасибо»?

— Я хвалю.

Он прав, это мой естественный стиль...

— Томонари-семпай, прямо сейчас вы — точное воплощение нашего идеала «обычного студента».

Ринтаро смотрел на меня прямо, без улыбки.

— Томонари-семпай — не перейдёте ли вы на нашу сторону?

— Э-э?

— Если проще — я вербую вас. Присоединяйтесь к нам, чтобы поддерживать Дзёто-семпая.

Ринтаро отхлебнул кофе. Я молча смотрел на него. Это внезапное предложение поднимало кучу вопросов, но первым делом я должен был спросить...

— Почему я? Даже если вам нужны люди, я ваш соперник, и я не в команде Дзёто-куна.

— На то есть несколько причин.

Ринтаро поставил чашку на блюдце.

— Во-первых, я просто уважаю ваши навыки, Семпай. Поддерживать и Тэннодзи-сан, и Миякодзима-сан одновременно — задача не из лёгких. У вас явно есть административные способности, но и характер, позволивший заслужить их доверие, тоже заслуживает похвалы.

— Выборы начались всего три дня назад.

— Я смотрю на ваши накопленные достижения. Вы произвели фурор на Турнире Управления.

Похоже, младшекурсники знали о результатах турнира. Он оценивал меня по всей моей репутации. Само по себе это было лестно.

— Но турнир и выборы — разные вещи, верно? Мне нужно проникнуться идеями Дзёто-куна, прежде чем я смогу даже подумать о присоединении…

— Да, именно! Это самая главная причина, по которой я выбрал вас!

Ринтаро сказал возбуждённо.

— Томонари-семпай, разве вам не кажется, что эта школа — ненормальная?

Он указал на чашку в своей руке.

— Этот набор чашки и блюдца стоит сто тысяч иен. Большинство наборов здесь примерно по такой цене... Разве это не чересчур?

— Это...

— Как переведённый студент, вы, наверное, считаете это дорогим, да?

Я понял, к чему он клонит. Понятно... Главная причина его вербовки в том, что, как переведённому студенту, он предполагает — я тоже считаю среду Кио абсурдной.

— Когда вы впервые перевелись сюда, разве вас не шокировала эта школа?

— Честно говоря, да.

— Верно? Значит, мы уже на одной волне относительно проблемы.

Разговор шёл именно так, как он планировал. Он настаивал, ещё более оживлённо.

— Наше внимание сосредоточено на вас, студенте, который только что перевёлся. Вы, должно быть, чувствовали, что что-то не так с этими искажёнными ценностями, но вам пришлось адаптироваться. Но что вы получили от адаптации? Разве вы не начинаете думать, что тратить сто тысяч иен на чашку — это нормально? Разве мы можем выпускать в общество людей с такими ценностями?

Ринтаро так разволновался, что встал.

— Когда вы только перевелись, вы, наверное, думали — «Это жесть! Это неправильно! Эта школа сумасшедшая!»

— Не отрицаю.

— Верно! Я знал, что вы поймёте нашу философию!

Когда я впервые прибыл, я и вправду был ошеломлён. Однако одна вещь беспокоила меня... В каждом слове Ринтаро чувствовалось презрение к Академии Кио.

— У меня есть и другие причины искать вас.

Он снова сел.

— В хорошем смысле, вы не очень похожи на студента академии Кио.

От этих слов моё сердце ёкнуло. Ведь я учусь здесь, скрывая свою личность. Его наблюдение заставило меня вспотеть. Но раз он сказал «в хорошем смысле», значит, не подозревает...

— Например, ваша готовность учиться у других. Студенты здесь обладают невероятно высокой самооценкой; они не думают о том, чтобы подражать другим. Они все подсознательно верят, что это им должны подражать. Но вы не колеблетесь перенимать чужой опыт... Мы считаем, что именно такой дух «простолюдина» нужен обществу в будущем.

— Спасибо.

Пройдя через серьёзные трудности из-за долгов родителей, я глубоко соглашался с его оценкой. Это было больше, чем просто похвала. Я думал, он хвалит меня за микрофон, а он хвалил мою способность видеть и перенимать лучшее у других.

— Возможно, именно из-за этого упорного духа вы можете оставаться скромным. Это восхитительно. Вы уже становитесь известным на выборах, но не зазнаётесь. Ведёте себя так, будто все достижения — заслуги кандидатов.

— Потому что это их достижения.

— На вашей позиции вы должны так говорить, чтобы ваш кандидат победил — но вы не просто говорите. Тот факт, что вы искренне в это верите, — часть вашего обаяния.

Почему? Почему Ринтаро так много меня хвалит?

— Вы же помогали им с программами, да?

— Помог с частью. Основы они решили сами, я просто предложил несколько идей.

— Да? Какие идеи?

Он пытается польстить, чтобы выведать информацию? Увы, лесть на меня не действует. Пока я в этой школе, я не могу быть самоуверенным. Здесь слишком много людей лучше меня. Тем не менее, ответить можно.

— Мы планируем объявить об этом в следующей речи. Для программы Тэннодзи-сан мы подумали добавить семинар о дресс-коде. Правила немного меняются для каждого мероприятия, так что это необходимо.

— Отличная идея. Студенты вроде нас часто не знают, что уместно.

Ринтаро, казалось, был искренне впечатлён. Возможно, я был слишком подозрительным.

— У меня есть к тебе пара вопросов.

— Конечно. Расскажу всё, что знаю.

Он был так открыт. Я решил спросить:

— Во-первых, почему ты считаешь, что Кио «ненормальная»? С точки зрения «простолюдина», твоя семья вполне богата, верно? В отличие от меня, переведённого, страннее, что ты не вписался.

— Как вы знаете, бизнес моей семьи — B2C. У нас много контактов с людьми, так что, конечно, это кажется странным... Но я понятия не имею, что думает моя сестра.

Я проигнорирую последний комментарий об Асахи-сан. Хотя мне дико любопытно...

— Второй вопрос, отчасти связанный... Что ты хочешь сделать после реализации программы Дзёто-куна?

— Что я хочу сделать?

— Да. Как бы это сказать... Ты кажешься загнанным в угол. Как будто у тебя есть это убеждение, что ты должен это сделать...

Глаза Ринтаро расширились от удивления.

— Томонари-семпай, вы хорошо умеете читать людей.

Пожалуйста, не заставляй меня звучать как Такума-сан.

— Вы правы. Есть кое-что, что я хочу сделать... Я хочу начать собственный бизнес.

— Начать бизнес? Ты не наследуешь J. Co., Ltd.?

— Нет. Я уверен, что моя сестра этим займётся в любом случае.

Ситуация Ринтаро напоминала ситуацию Суминоэ-сан. Бизнес её семьи унаследовал старший брат, а она планировала работать в Tennouji Group. Ринтаро же выбирал предпринимательство.

— Однажды я планирую создать свою компанию B2C, отличную от семейной. Чтобы сделать это, я хочу правильно понять общество, пока ещё студент. Вот почему я собираюсь реформировать Кио вместе с Дзёто-семпаем... В этой школе должны быть и другие, кто хочет понять общество по тем же причинам.

У него была цель, и он верил, что другие разделяют её. Вот почему он участвовал. Он думал не только о себе; он выбирал путь, который принесёт пользу другим. Мне это нравилось. Это не была эгоистичная реформа.

— Вы тоже начинали с нуля на турнире, верно? Мы почувствовали с вами связь на этой почве. Вы действительно не похожи на студента этой школы.

В плохом смысле эта фраза заставляет моё сердце колотиться, так что прекрати... Но он, наверное, имеет в виду комплимент.

— Ваши конкретные меры — кружки по интересам, стажировки, изменение требований к поступлению. На чём основана уверенность, что они сработают?

— У нас есть основания. В этой школе мало возможностей для сотрудничества. Кружки учат командной работе. Стажировки — структуре общества... И чтобы реформа укоренилась быстрее, мы уберём семейный статус из требований и приведём «простолюдинов».

Ринтаро, должно быть, серьёзно хотел завербовать меня, раз изложил суть их программы. Правда, в Кио нет кружков. Студенты здесь действуют индивидуально. Есть исключения вроде турнира, но все заняты семейным бизнесом, поэтому не проводят много времени вместе. Вот почему даже родился термин «Благородное чаепитие». Наше собрание так выделяется именно потому, что здесь нет концепции «групп». В некотором смысле это хорошо. Здесь трудно сформировать иерархию, поэтому травля редка. И поскольку все сосредоточены на самосовершенствовании, нет культуры подхалимства. Это создаёт позитивную, амбициозную среду. Но я понимал и точку зрения Ринтаро. Моё мнение не меняет факта, что школа «оторвана от общества».

— Если для изучения общества, разве подработка не была бы лучше? Студентам здесь было бы трудно заниматься физическим трудом, но они подошли бы для репетиторства или работы в отеле.

— Ха-ха. Семпай, вам действительно стоит перейти на нашу сторону.

Ой, я только что дал им совет.

— Н-но я просто подумал вслух...

— Нет, я записываю. Я даже не думал о подработках.

Ринтаро быстро достал блокнот и начал писать. Закончив, он снова посмотрел на меня.

— Раз уж на то пошло, буду откровенен. Если вы перейдёте к нам, я уступлю вам пост вице-президента.

— Что?

— Я хочу исправить искажённую природу этой школы, но мне не нужно звание вице-президента... Что скажете? Присоединитесь к нам?

Это, наверное, было лучшее предложение, которое он мог сделать. Если он готов был на такую жертву, я был обязан дать серьёзный ответ.

Я мог сказать наверняка... Если бы моей единственной целью было стать вице-президентом, мне следовало бы пожать его руку. Мы соперники за одно место. Если он сойдёт с дистанции, я получу пост, даже не дожидаясь выборов. Оказавшись в совете, я смогу двигаться к следующей цели. Такума-сан сказал, что мне стоит вступить в совет, если я хочу стать директором в Konohana Group. Когэн-сан сказал, что рассмотрит возможность посвятить меня во внутренние дела, как только я вступлю. Если я стану членом совета, весь мой мир изменится.

Я додумал до этого — и всё же остался при своём первоначальном решении.

— Прости.

Я отказался от его протянутой руки.

— Я считаю, что программа Дзёто-куна имеет достоинства. Все это признали.

— Тогда почему...

— Вы неправильно понимаете одну вещь.

Ринтаро выглядел озадаченным. Я объяснил:

— Когда я пришёл в эту школу, я определённо почувствовал разрыв в ценностях. Но я не «был вынужден адаптироваться». Я адаптировался, потому что искренне считал этот мир потрясающим и отчаянно хотел этого.

Я до сих пор выкладываюсь по полной, просто чтобы не отставать. Но я не считаю эти усилия несчастьем. Я горжусь ими.

— Я знаю «нормальное общество» лучше, чем вы. Вот почему я могу с уверенностью сказать, что эта школа полна талантливых людей, которых вы никогда не найдёте снаружи. Тэннодзи-сан, Нарика, Хинако... все они такие. «Нормальное» происхождение не могло бы их произвести. Именно потому, что это такая абсурдно высококлассная школа, такие люди существуют.

Сначала я думал, что Кио — это крайность. Но в последнее время я начал думать, что для воспитания достоинства, необходимого для руководства, это как раз подходящая среда. Именно здесь вы соприкасаетесь с настоящей элитой и закаляетесь. На самом деле, пребывание в особняке Конохана и в Кио — вот что поддерживает мою мотивацию. Надевая невероятно дорогую одежду, я чувствую желание стать человеком, достойным её. Noblesse oblige (положение обязывает). Это идеально подходит. Студенты здесь, будучи благословлёнными, должны нести эту ответственность. «Нормальное» общество не может научить их весу этой ноши. Вот почему существует академия Кио. Это место, где избранные могут разделить бремя, которое понимают только они.

— Возможно, это будет неприятно слышать, но «нормальное общество» — не то, что следует идеализировать. Внешний мир полон ленивых и вспыльчивых людей. Но, насколько я знаю, в этой школе нет никого подобного. Я считаю, что это невероятное чудо.

Я продолжал говорить, глядя на каменное лицо Ринтаро. Я верил, что мои слова могут до него достучаться.

— «Отклоняющиеся ценности» могут быть проблемой. Но, побывав здесь, я столкнулся с вещами, которым мог научиться только здесь, и встретил студентов с высоким характером, воспитанных в этой культуре... И я искренне захотел жить, как они.

Я адаптировался не потому, что был вынужден. Я адаптировался, потому что хотел. Я не жертва.

— Итак, прости. Я не могу поддерживать Дзёто-куна вместе с тобой.

Я слегка поклонился, затем прямо посмотрел Ринтаро в глаза.

— Мне нравится академия Кио такой, какая она есть сейчас.

Мне нравится академия Кио... Я удивился, как естественно вышли эти слова. Я понял, что это моё истинное чувство, и оно наполнило меня радостью. Я хочу сказать себе в первый день, тому, кто был так смущён: ты в итоге полюбишь эту школу.

— Итак, переговоры провалились.

Ринтаро сказал, уставившись в свою чашку.

— Ничего не поделаешь. Я был готов отдать всё... но это значит, что нам обоим предстоит трудный путь.

— Я привык.

Моя жизнь всегда была трудным путём. Ринтаро моргнул, затем глубоко вздохнул.

— Очень жаль... Я буду надеяться, что вы передумаете.

***

После уроков. Я послушал речь Тэннодзи-сан, затем пошёл слушать Нарику. Сегодня Нарика выступала там же, где и Дзёто: у главных ворот. Места распределяются по принципу «кто первый», но одно и то же место можно использовать подряд, только если другой кандидат не подаст заявку. Мы запросили главные ворота, так что Дзёто выступал в другом месте.

Нарика держала микрофон, и её голос разносился далеко. Он был чётким. С турнира у неё был опыт выступлений. Она ещё не на уровне Тэннодзи-сан, но её подача оттачивается.

Я подошёл к ней после окончания.

— Нарика, отличная работа. Какие ощущения от первого раза с микрофоном?

— Супер эффективно! Место было идеальным. Много людей останавливались! Я чувствую настоящее удовлетворение. Было весело!

Нарика вытирала платком пот со лба. Она, наверное, всё ещё боится выступать, но чувство удовлетворения было сильнее страха. Всё идёт хорошо. Если она продолжит накапливать успешный опыт, она вырастет ещё больше.

— Ицуки, у тебя есть время? Мне нужно кое-что...

— Да. Что такое?

— Чаепитие.

Услышав её ответ, я наклонил голову.

— А?

— Я думала, мы договорились не устраивать чаепития в школе какое-то время...

— Нет, не то.

Нарика покачала головой.

— Это другое чаепитие. То, которое устраиваю я.

***

Я последовал за Нарикой в школьное кафе. За столом сидели трое незнакомых студентов, пивших чай и кофе. Нарика направилась к ним, и они слегка склонили головы.

На мгновение я не мог поверить. Эти трое были лично приглашены Нарикой. Это та самая Нарика, которая когда-то умоляла меня о помощи, потому что не могла завести друзей. И теперь она планирует свои собственные мероприятия... Я собираюсь хорошенько поплакать, когда вернусь домой. Сегодня вечером — праздник с картофельными чипсами.

— Извините, что заставила ждать.

Нарика села, и я сел рядом. Трое студентов смотрели на неё. Нарика встретила их взгляды и сделала тихий, глубокий вдох. Видя это, я внезапно вспомнил Хинако. Маска, которую создала Хинако, чтобы играть «Идеальную Одзё-сама»... Теперь Нарика создавала подобные доспехи. Маску самообладания, чтобы победить собственную робость. Но, в отличие от Хинако, Нарика надевала эту маску по собственному выбору —

— Я Нарика Миякодзима, кандидат в президенты. Спасибо всем, что пришли сегодня.

Нарика вела себя с такой достоинством, что атмосфера моментально стала официальной.

— Я уже говорила, но повторю. Это чаепитие не связано с кампанией. Я организую его из личного интереса.

— Интереса?

Трое переглянулись, слегка озадаченные. Нарика продолжила, её голос был спокоен и твёрд:

— Я верю, что общение меняет людей. Поэтому в своей программе я предлагаю создать «салон». А если так, то я сама должна быть в авангарде этого общения. Исходя из этого, я пригласила людей, с которыми больше всего хотела поговорить прямо сейчас.

— И это мы?

— Да. Вы — Абэно-сан, баллотируетесь на пост казначея, верно?

Невысокая девушка слегка кивнула. Нарика перевела взгляд на оставшихся парня и девушку.

— И спасибо вам, Йодогава-кун, кандидат в секретари, и Ниси-сан, кандидат по общим делам, что пришли... А это Ицуки Томонари, мой помощник. Он баллотируется в вице-президенты.

Поскольку Нарика меня представила, я кивнул. Я был в шоке, когда услышал, кто сидит за этим столом. Все они были кандидатами на посты в школьном совете. Нарика сама нашла их классы и лично каждого пригласила.

— Итак, начинаем «Чаепитие Кандидатов в Школьный Совет». Я надеюсь сегодня лучше всех вас узнать. Например, что вы хотите сделать, если попадёте в совет... У нас много общего, так что, уверена, будет о чём поговорить.

— И это действительно ваша единственная цель?

— Конечно.

Спросила Абэно-сан. Нарика кивнула без тени сомнения.

— Подумайте, разве это не странно? Школьный совет — это не только президент, но от нас ждут, что мы будем вести выборы, не зная других кандидатов. Мне просто не по себе от такой мысли.

От неё веяло такой искренностью, что сомневаться было просто невозможно. Её честный подход обладал невероятной убедительностью. Заставлял думать: «А ведь она и правда права».

— Понятно. Вы не из тех, кто строит козни, Миякодзима-сан.

— Нет. Я недостаточно хитра, чтобы быть двуличной.

Я понимал настороженность Абэно-сан. Кандидат в президенты приглашает других кандидатов на чай... Неудивительно, что она заподозрила тайную сделку. Но места для сделки тут не было изначально. Даже если бы Нарика предложила: «Сделаю вас членами совета, если выиграю, так что помогите мне с голосами» — для этой троицы это было бы бессмысленно. На посты казначея, секретаря и по общим делам претендовал всего один человек. Они уже были гарантированными членами совета. У них не было соперников. Даже если бы они просто сидели тут и пили чай, они всё равно бы прошли. Им не было нужды идти на какие-то сделки. Именно поэтому Нарика подумала, что они могут говорить свободно, и пригласила их.

— Я баллотируюсь в казначеи, потому что хочу разобраться в финансах.

Абэно-сан изложила свою причину просто.

— Мой дедушка — председатель Aoba Bank.

— Э-э?!

Я не смог сдержать возглас и зажал рот рукой. Абэно-сан тихо вздохнула и продолжила.

— Мой дедушка — председатель крупного национального банка, и отец пошёл по его стопам. Глядя на них, я и сама захотела работать в этой сфере. Поэтому баллотируюсь в казначеи, чтобы уже сейчас учиться обращению с деньгами.

Она говорила так, будто извинялась, но я усвоил только половину. Погодите-ка, погодите — Aoba Bank, тот самый мега-банк, который знает каждый! Я думал, уже привык к детям олигархов в этой школе... Но этот удар был сокрушительным.

— Моя причина баллотироваться в секретари проста. Я облажался на Турнире Управления!

Йодогава был ярким, весёлым парнем. Казалось, он тоже из породы честных.

— Бизнес, который, как я думал, взлетит, провалился, и я был в отчаянии... Но! Подумал — если попаду в школьный совет, смогу взять реванш!

— А почему именно секретарь?

— Я уверен в своём почерке!

Йодогава сказал это гордо, но тут же поник.

— Был уверен... пока не увидел плакат Миякодзимы-сан. Тогда моя уверенность разбилась вдребезги.

— А, нет, это просто... мне повезло, я в этом разбираюсь!

Нарика поспешила утешить приунывшего Йодогаву. Но... быть такой скромной кандидату в президенты, возможно, не на пользу. Собравшиеся здесь — одни из самых мотивированных студентов школы. Если они усомнятся в способностях Нарики, их друзья могут сделать то же самое. Нарика сказала, что чаепитие не о выборах, но моя миссия — обеспечить её победу, и я обязан относиться к этому серьёзно. Я прочистил горло и вступил:

— Нарика с детства изучает боевые искусства и традиционные искусства. Это не только каллиграфия; её навыки в чайной церемонии и икебане — первоклассные. И, как все видели на спортивном фестивале, в боевых искусствах ей в школе нет равных.

— И-Ицуки? Эм, не нужно меня так хвалить...

— Но это же правда? Твоя поза, когда ты готовила чай ранее, была безупречна.

— Б-безупречна?!

Лицо Нарики залилось румянцем, и она вскочила со стула.

— Твоя поза была безупречна, — уточнил я.

— Ох... ах... верно.

Нарика снова села. Мой выбор слов мог ввести в заблуждение. Наконец, мы повернулись к девушке, баллотирующейся на пост по общим делам.

— Последняя — Ниси-сан. Вы первокурсница...

— Да. Но я не так амбициозна, поэтому чувствую себя немного не в своей тарелке...

Ниси-сан сказала застенчиво.

— Моя причина баллотироваться похожа на вашу, Миякодзима-семпай. Я хочу научиться общаться с людьми.

Глаза Нарики слегка расширились.

— Моя старшая сестра тоже была в совете по общим делам, так что я знаю — работа там в основном про связи с общественностью и общение с людьми вне школы...

— О... Так вот чем они занимаются!

Тема явно зацепила Нарику. Ниси-сан продолжила объяснять. Я и сам удивился. Не думал, что обязанности такие обширные.

После этого чаепитие пошло как по маслу. Мы, пятеро почти незнакомцев, как и надеялась Нарика, быстро нашли общий язык, и разговор закипел.

***

После чаепития мы с Нарикой наконец выдохнули, проводив будущих членов совета.

— Хорошая работа. Получилось отлично.

— Да. Кажется, я действительно всех лучше узнала.

Нарика смотрела, как трое удаляются к школьным воротам, с лёгкой, довольной улыбкой.

— Но если ты такое планировала, могла попросить помощи. Я же твой помощник. Наверное, было много мороки — самой всех найти.

— Нет, ну, я собиралась... но решила, что хоть часть этого «общения с людьми» должна сделать полностью сама.

— Чтобы оставаться верной своей программе?

— Да, программе... и, ну, чтобы доказать себе, что я меняюсь.

Если такова была её причина, с моей стороны лезть было бы бестактно. Работа за кулисами — тоже часть обязанностей помощника. Нельзя быть слишком полезным и лишить её возможности вырасти.

— Ты здорово научилась разговаривать с новыми людьми.

— Да... но я реально обалдела, когда ты вдруг заявил, что я «безупречна».

— Извини. Слово выбрал неудачно.

Нарика надула щёки. Я поспешил извиниться. Она выдержала паузу, а потом спросила:

— Только моя поза?

— Э-э?

Нарика схватила меня за плечи железной хваткой.

— Была безупречна только моя поза?

Слишком близко, слишком близко, слишком близко, слишком близко! — Она держала меня так крепко, что сбежать было нереально. С её лицом в паре сантиметров от моего, я отвёл глаза.

— Т-тебе же говорили так не делать!

— Потому что если не схвачу, ты сбежишь.

Она не ошиблась!

— Ну, отвечай! Только поза?!

Она вела себя так, будто уже знала ответ. Я сдался.

— Ты тоже была безупречна.

— Хех, хе-хе-хе! Понятно. Отлично!

Нарика отпустила мои плечи, сияя от самодовольства.

— Может, в следующий раз на чаепитие в выходные надену кимоно.

— Пожалуйста, не надо.

Я прижал руку к груди. Сердце колотилось как сумасшедшее... и я понял, что не только от испуга. Не мог смотреть на неё прямо.

— Больше так не подкрадывайся. Если ты используешь свою физическую подготовку, я беззащитен.

Нарика — мастер боевых искусств. Если она возьмётся серьёзно, мне не сопротивляться... Это было моё оправдание, но, если честно, если бы она продолжала в том же духе, моё сердце бы не выдержало — в прямом и переносном смысле.

Но, услышав это, Нарика задумалась, и её выражение стало серьёзным.

— Понятно. Значит, если я буду серьёзной, ты не сможешь сопротивляться.

— Эй.

Эй... Погоди. Нет, ты не можешь... Почему ты так серьёзно это обдумываешь?

— Значит, это последнее средство.

Эй, эй, эй. Кажется, я только что услышал, как она пробормотала что-то опасное.

— Шучу. Я бы не хотела, чтобы ты меня боялся.

— Я не боюсь. Но если кто-то увидит, могут неправильно понять. Так что просто не делай так.

— Ладно. Значит, мне просто нужно быть осторожней с местом.

Я не это имел в виду. А, ладно. Если бы я стал возражать, она бы не настаивала. Я доверяю её здравому смыслу... Могу доверять, верно?

— Боже... Ни следа твоей прежней застенчивости не осталось.

— Нет, я всё ещё застенчива. Я застенчива, и я боюсь, что другая девушка тебя уведёт, поэтому действую на опережение.

— «Другая девушка»... Ты выдумываешь.

— Пока ты ещё можешь так говорить, думаю, всё в порядке.

Нарика вздохнула с лёгким раздражением. В этот момент в кармане завибрировал телефон. Я достал его.

— Тэннодзи-сан.

— Видишь? Говоришь, а звонит другая девушка.

— Не называй её так.

Я всё-таки и её помощник, так что звонки — дело обычное.

Я ответил. «Что такое?»

— Извини, что звоню внезапно. Есть кое-что, что мне обязательно нужно выяснить.

Расследование. Звучало серьёзно. Нарика надула губы. Я отвёл от неё взгляд и сосредоточился. Но когда я услышал, чего хочет Тэннодзи-сан... я на секунду остолбенел.

***

Той ночью. Был уже одиннадцатый час, Хинако давно спала. Я сидел за компьютером и позвонил Тэннодзи-сан.

— Ицуки-кун, я ждала.

Её голос раздался из динамиков. Поскольку мы могли говорить без формальностей, я немного расслабился.

— Я подготовил, о чём ты просила.

— Быстро. Не ожидала, что закончишь сегодня.

— Я познакомился со многими на турнире, помогли Суминоэ-сан и другие... Отправляю данные сейчас.

Я отправил ей файл, который она просила после уроков.

— Получила.

— Пожалуйста, посмотри... Честно, я был в шоке, когда ты попросила это исследовать.

— Знаю. Мне самой потребовалось немало смелости, чтобы решиться.

Должно быть, овердофига. То, что хотела узнать Тэннодзи-сан, было…

— Чего на самом деле хотят студенты, которые желали видеть президентом Хинако Конохану... Как кандидат, я должна с этим столкнуться.

Хинако — самая известная персона в Кио. Многие хотели, чтобы она стала президентом. Но она не баллотируется, оставив всех этих людей в подвешенном состоянии.

— Честно говоря, они сейчас самый большой блок неопределившихся избирателей.

— Да. Те, кто хотел видеть Хинако, отказались от этой идеи и просто наблюдают. Но меня не устроит их неохотная поддержка. Я хочу услышать их истинные чувства, чтобы они поддерживали меня от всего сердца.

Тэннодзи-сан была права. Но что шокировало меня, так это...

— Я просто не ожидал услышать такое от тебя.

Я услышал её тихий смешок.

— Потому что я лучше кого бы то ни было знаю силу Хинако Коноханы.

Она решила исследовать это, потому что понимает её влияние. Наверное, у неё смешанные чувства. Как подруга Хинако, она гордится, но сейчас, наверное, и досада есть. В конце концов, файл, который я отправил, был огромным.

После её просьбы я составил простую анкету и попросил доверенных контактов распространить. Всего за полдня собрал почти сотню ответов. Одно это число говорило о популярности Хинако. Мы в реальном времени ощутили её подавляющую харизму.

— Полезны ли данные, что я отправил? Я только бегло просмотрел, хотел передать сегодня...

— Чрезвычайно полезны.

Наступила пауза. Тэннодзи-сан, должно быть, читала, заглатывая сложные эмоции и сразу переключаясь. Эта сила духа была в её стиле.

— Как я и думала. От Хинако люди ждали стабильного, прочного управления системой. Улучшение учебных материалов, управление объектами, уборка кампуса... всевозможные конкретные требования.

— Но школьный совет не может менять учебный план.

— Они хотят, чтобы совет вёл переговоры с преподавателями. Честно, я и сама не против получить образование ещё более высокого уровня, чем сейчас.

Ещё более высокого? Она говорит о полётах в космос или чём?.. Мой мозг чуть не взорвался. Но... что касается экономики, я бы не отказался от продвинутого курса. У меня есть мотивация его освоить, раз уж я решил стать консультантом.

— В целом, кажется, люди хотят сохранить статус-кво, но поднять планку во всём. Хотя некоторые жаждут реформ. Например, выпуск эксклюзивной школьной кредитки, создание постоянного симфонического оркестра... Постоянный оркестр, конечно, заманчиво. Легко представить себе такую элегантную жизнь в кампусе.

Вот это запрос уровня босса. Хотя слушать профессиональный симфонический оркестр прямо в школе было бы круто.

— Ещё один интересный... «отменить систему семейного статуса».

— Семейный статус... Значит, некоторые хотели, чтобы Хинако реализовала что-то вроде программы Дзёто-куна?

— Именно.

Я удивился, что такие мысли были и среди сторонников Хинако.

— Что вы собираетесь делать? Добавить некоторые пункты в свою программу?

Конечно, нужно было обсудить, стоит ли.

— Что вы думаете?

— Думаю, стоит добавлять только то, что вписывается в ваше текущее направление. Если взять всё, программа станет кашей. Это как компания, которая распыляется; инвесторы не увидят чёткого будущего и не вложатся.

— Логично.

Тэннодзи-сан замолчала. Я ждал, но она не говорила.

— Тэннодзи-сан?

— Мне немного страшно.

Она сказала тихо.

— Если я возьму на себя то, чего люди ждали от Хинако, и попытаюсь этого добиться... разве я не стану просто её заменой? Подделкой?

Её страх был понятен. Если Тэннодзи-сан перенимает ожидания от Хинако, она может удовлетворить студентов, но тогда... почему бы просто не сделать это Хинако? Баллотируется она. Просить её быть заменой жестоко...

— Всё в порядке. Я прослежу.

Я сказал твёрдо. Для этого я тут и есть.

— Я буду внимательно следить, чтобы ваш «бренд» не пострадал. Не позволю вам стать копией Хинако.

Если она начнёт отклоняться в сторону Хинако, я сразу верну её на курс. Буду начеку... Короче, ей нужно достичь этих целей своим путём. Пока мы не идём на компромисс в этом, всё будет хорошо.

— Ты стал таким надёжным.

— Благодаря вам.

С тех пор как она велела мне выпрямиться, я старался.

— Я доверюсь тебе. Давайте добавим несколько пунктов.

Отлично. Успеем утвердить план к завтрашнему дню.

— Но... глядя на это, мнений, совпадающих с моей программой, меньше, чем я ожидала.

— Понимаю. И добавлять что-то незначительное только размоет посыл...

Постоянный оркестр вписывается в её образ, но это немного отходит от «изучения этикета». Можно, конечно, сказать, что «восприятие музыки — это тоже этикет», но бюджет был бы астрономическим.

(Несколько идей идеально бы подошли для программы Нарики.)

Программа Нарики — о создании нового «салона». Такие вещи, как пробный запуск школьной кредитки, можно было бы туда вписать. Это программа, которая может впитать многое. Но я не осмелился сказать это Тэннодзи-сан. Это были данные, которые она, преодолевая гордость, попросила собрать. Нельзя было просто так спросить, можно ли передать их Нарике...

— Поделитесь этими данными с Миякодзимой-сан.

Я уставился на экран, глаза округлились.

— Ты уверена?

— Это не вопрос «уверенности». Вы тоже заметили, да? Эти данные полезны и для неё.

Она меня раскусила. Я ведь и помощник Нарики. Если у меня есть информация, которая ей поможет, конечно, я хочу ей передать.

— Не сомневайтесь. Просто скажите ей. Это не благотворительность; это наш долг как людей, которых вы поддерживаете. Даже если это даст ей преимущество, я не пожалею о своём решении.

Тэннодзи-сан и Нарика... для них это риск. Делиться с трудом добытыми идеями с соперницей. Но они понимали этот риск с самого начала, когда выбрали меня. Потому что

— Нарика говорила то же самое.

— То же самое?

— Да. Сегодня после школы у нас было чаепитие...

Я собирался рассказать позже, но сейчас был подходящий момент. Я объяснил про чаепитие с другими безальтернативными кандидатами, которое устроила Нарика, и как, хотя это не было целью, результаты оказались очень полезны. И как после этого Нарика настояла, чтобы мы поделились всем с Тэннодзи-сан.

— Понятно. Спасибо, что поделились.

— Благодарите Нарику, а не меня.

Хотя, уверен, она так и сделает...

Пока я восхищался их великодушием, компьютер издал звук. Пип!

— Хм? ...Сообщение от Нарики.

— Легка на помине.

Что это так поздно? Я открыл сообщение —

— Пффт!?

Нарика: Ты сказал, что я безупречна. Вот, смотри сколько хочешь.

В сообщении было фото. Фотография Нарики в кимоно, принимающей вызывающую позу, заполнила весь экран. Эта девчонка !!! Она говорила, что будет действовать на опережение, но я не думал, что она дойдёт до этого! Её собственное лицо слегка покраснело, значит, ей стыдно... что только делало картинку ещё более убийственной. Ворот кимоно был слегка приоткрыт. Это точно нарочно. Прекрати... Это реально на меня действует...

— Ицуки-кун? Что случилось?

— Н-ничего. Она просто отправила... картинку.

— Картинку?

Я ответил не подумав и тут же пожалел. Чёрт, проболтался...

— Какую картинку она тебе отправила?

— Ну, это...

— Ицуки-кун? Какую картинку?

Я был в ловушке. Если промолчу, она не отстанет. Мы же обещали не врать друг другу... Из-за того, как я ранил её, скрывая свою личность. Поэтому…

— Воспользуюсь правом хранить молчание.

Мы договорились, что если не хотим говорить, можно так и сказать. Это было доказательство нашего договора... Тэннодзи-сан, конечно, вспомнит и отступит.

— Ладно. Я просто спрошу у Миякодзимы-сан сама.

— Подожди!

Мой отчаянный протест был проигнорирован. Мозг заработал... Если Тэннодзи-сан спросит её, Нарика наверняка скажет правду. Она фото не покажет, но... если её спросят напрямую, станет неловко. Наверное, безопаснее, если расскажу я.

— Это фото её в кимоно. Она хорошо получилась, так что, думаю, просто похвастаться хотела.

— Но ты прозвучал очень удивлённо.

— Н-ну... это было неожиданно...

— А... Понятно.

Мы повесили трубку. Атмосфера в конце была... напряжённой.

Мне хотелось спать, но нужно было ещё отправить правки программ и Тэннодзи-сан, и Нарике. Похоже, придётся пожертвовать сном... Как раз когда я об этом подумал, в дверь постучали. Вошла Сидзунэ-сан.

— Сидзунэ-сан? Что такое?

— Принесла вам напиток. Похоже, сегодня вы засидитесь допоздна.

Сидзунэ-сан поставила на стол чашку чая. Я сразу сделал глоток. Горячий травяной чай. Цитрусовый аромат, наверное, кожура юдзу. Освежающий и лёгкий.

— Спасибо. Очень вкусно.

— Я рада. В нём нет кофеина и сонных трав, так что не волнуйтесь.

В обычном чае есть кофеин, а ромашка клонит в сон. Мне ещё работать, так что они не подходили. Она специально приготовила смесь без того и другого. Я вспомнил холодильник в её комнате. Путь в тысячу ли начинается с первого шага... Именно потому, что она так усердно учится, у неё есть такие знания на все случаи жизни.

— Ицуки-сан, над чем работаете?

— Вношу правки в программу Тэннодзи-сан, по её просьбе.

— Звучит как тонкая работа. Какова её программа?

— Это...

У меня на компьютере есть файл с плакатом. Проще будет показать. Как раз когда я собирался открыть его — всплыло окно сообщения с Пип!, и я случайно нажал на него.

— Ах.

Полученное сообщение заполнило экран. Отправитель — Мирэй Тэннодзи. Содержание — короткий текст и... селфи.

Мирэй: Прощаюсь с летней одеждой... Как я выгляжу?

На ней была невероятно короткая мини-юбка, которую она точно никогда не надела бы при людях. Как и ожидалось, она выглядела смущённой: щёки пылали, а пальцы нервно теребили подол. Но мои мысли сейчас занимала не длина её юбки. Мои мысли были о выживании.

«О. Так вот на какую “программу” вы переключились».

Холодный, безэмоциональный голос Сидзунэ-сан пронзил тишину комнаты.

— Нет, подождите, это не то, мы просто обсуждали её настоящую программу...

— Вы вымогаете откровенные фото у одноклассниц в такое время, Ицуки-сан?

— Да я ничего не вымогал! — чуть не сорвался я на визг. — Она сама прислала! Безо всякой просьбы!

Я молил о понимании, но взгляд Сидзунэ-сан был холоднее антарктического льда. Она явно не верила ни единому слову.

— Разве вы не собираетесь отвечать? — её голос прозвучал как удар хлыста.

— Э-э?

— Она ждёт вашего мнения. Давайте, отвечайте. Негоже заставлять одзё-сама Тэннодзи ждать.

Сидзунэ-сан сделала шаг вперёд, её взгляд приковался к моему экрану. Она что, будет следить, что я печатаю?! Пальцы над клавиатурой начали предательски дрожать. Писать под таким ледяным прессингом было абсолютно невозможно.

Но у меня был... контрудар!

Я глубоко вздохнул, собрался с духом и медленно повернулся к ней.

— В таком случае я просто отвечу: «Этот наряд прекрасен, как и ваш косплей, Сидзунэ-сан».

— Ч-что?! — она отпрянула, словно её ударили током. Румянец мгновенно залил её обычно бесстрастное лицо. — Гх!!! Э-это... Это низкий удар!!!

Редчайшее зрелище — Сидзунэ-сан в полной растерянности. Мне не нравилось играть грязно и использовать её слабость... но это было чрезвычайное положение. На кону стояла моя жизнь.

— Я-я же говорила вам! — зашептала она, понизив голос, хотя кроме нас в комнате никого не было. — Мой косплей — это не просто хобби! У него есть практическое применение в работе! Вы не имеете права так говорить!

— Да бросьте, — парировал я, стараясь звучать уверенно. — Вы просто пришли работать в дом Конохана, чтобы носить форму горничной. Признавайтесь.

— Я не шучу, — её голос вдруг стал твёрдым и профессиональным. — Формы в доме Конохана, официальные костюмы для мероприятий и даже то платье, которое Хирано-сан носила на вечеринке Konohana Group... всё это выбирала я.

— Я глубоко извиняюсь.

Я немедленно склонил голову, чуть не стукнувшись лбом о клавиатуру. Её чувство стиля было поистине мирового класса — настолько, что её хобби с косплеем казалось теперь невинной шалостью...

— Я держу это в тайне, чтобы моё хобби не раскрылось... — продолжила она тихо, но с достоинством. — Но я также выбираю почти всю одежду для господина и одзё-самы.

— Понял. В таком случае... я совершу сэппуку, чтобы искупить свою вину.

Мне срочно нужен был нож. На кухне должен быть подходящий...

— Сэппуку не требуется, — отрезала Сидзунэ-сан, снова обретая самообладание. — Итак, вы собираетесь отвечать? Я не буду смотреть.

— Да.

Так вот в чём дело. Сидзунэ-сан была их личным стилистом-невидимкой. Она скрывала это, чтобы никто не связал её профессиональный вкус с увлечением переодеваниями. Она демонстративно повернулась ко мне спиной, доказывая, что не подглядывает.

Эх, если бы она сделала это с самого начала...

— Ах, э-э...

Сидзунэ-сан прошептала что-то, всё ещё глядя в стену.

— Если представится возможность... не могли бы вы спросить одзё-сама Тэннодзи, какого это бренда?

— Понял.

Вопрос о бренде был как раз тем нейтральным и безопасным ответом, который я искал. Я быстро напечатал:

Ицуки: Очень красивый наряд. Какого бренда?

Ответ пришёл почти мгновенно.

Мирэй: И это всё, что ты можешь сказать?

Я почувствовал, как по спине пробежала ледяная дрожь. У меня возникло стойкое предчувствие, что ночь будет очень долгой. Я с тоской потянул шею, чувствуя нарастающую головную боль.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу