Тут должна была быть реклама...
Эксклюзивный цифровой контент: Обновление руководства Коноханы Хинако
Это был обычный день.
— Я дома…
Открыв дверь в комнату, Хинако опустила вещи и сразу же прилегла на кровать.
— …Нет, это моя комната.
Я вздохнул, когда Хинако заняла мою кровать.
Сейчас это уже привычное зрелище, но каждый раз у меня возникают проблемы с этим.
Затем за мной вошла Сидзунэ-сан.
— Ицуки-сан. Как я говорила вам в машине, сегодня мы не сможем заниматься боевыми искусствами. Пожалуйста, выполните свои ежедневные дела, включая подготовку и повторение.
— Понимаю.Сегодня Сидзунэ-сан, кажется, занята работой горничной и не может заниматься со мной манерами и самообороной. Так что сегодня я останусь в своей комнате до ужина.
Но… словно само собой разумеющееся, Хинако пошла со мной.
— Эм, Сидзунэ-сан, что мне делать с Хинако?..
— …К счастью, у молодой госпожи нет планов на остаток дня, так что на время я оставлю её под вашим присмотром.Даже если вы говорите «оставить под присмотром»…
Я не могу контролировать Хинако.
— М-у-у-у~
Хинако издаёт сонный голос.
Лежа на кровати, Хинако пыталась заснуть в своей школьной форме.
— Хинако, хотя бы переоденься перед сном…
— Слишком хлопотно~~Хинако ответила с закрытыми глазами.
Как обычно, Хинако ленива.
Но… В таком положении её юбка закатится, и я смогу увидеть её панцу.
Её умеренно полные ноги обнажены почти до основания, и для меня, здорового юноши, это услада для глаз.
— Хинако, я всё ещё думаю, тебе нужно переодеться…
— Не-е-ет~Ничего не выходит, она меня не слушает.
Мне тоже пора начинать готовиться и повторять. Неплохое чувство — проводить время с Хинако вот так, расслабляясь, но если из-за этого мне будет трудно успевать за занятиями, Сидзунэ-сан сильно отчитает меня.
— …Пожалуй, достану руководство.
Я взял руководство, которое Сидзунэ-сан дала мне, когда я только начал здесь работать.
В руководстве была информация о работе слуги… Примеры того, как взаимодействовать с Хинако.
— …А, думаю, этот раздел вопросов и ответов может помочь.
Я листаю страницы в поисках нужной информации.
Вопрос: Молодая госпожа заснула, не переодевшись. Что делать?
Ответ: Согрейте её пижаму, желательно с помощью человеческого тепла, заранее и положите её в постель, чтобы увеличить вероятность того, что она переоденется.
— Хе-е… попробую.
Я сразу же пошёл в комнату Хинако, чтобы взять её пижаму. Затем я включил сушилку в ванной моей комнаты и согрел пижаму Хинако.
— Хинако. Я согрел для тебя пижаму, так что иди переоденься.
— М-м…Передав ей тёплую пижаму, я увидел, как Хинако заворочалась под одеялом.
В конце концов, её руки вылезли из-под одеяла, а форма Хинако оказалась на полу.
— Фу-фу-фу… тепло.
Хинако выглядела счастливой, переодевшись в пижаму.
— О… действительно сработало.
Как и говорилось в руководстве, Хинако, кажется, переоделась.
Довольно забавно.
— Что ещё можно найти…
Я листаю страницы руководства наугад.
Вопрос: Молодая госпожа не хочет уходить из академии. Что делать?
Ответ: Приманите её пакетом чипсов.
— …Я делал это в первый же день.
В мой первый день Хинако тоже долго не хотела возвращаться из академии в особняк.
Я вспомнил, как легко она вернулась, когда я приманил её чипсами, которые вручила мне Сидзунэ-сан.
Вопрос: У молодой госпожи текут слюни, и она засыпает. Можно оставить её в покое?
Ответ: Аккуратно вытрите их носовым платком. Если вы нанесёте на платок лавандовый аромат, молодая госпожа приблизит к нему лицо.
— Понятно… Попробую в следующий раз.
Очень подробно.
Руководство было концентрированным трудом слуг до этого момента.
Вопрос: Молодая госпожа часто говорит мне уйти. Это моя вина?
Ответ: Это происходит часто, не беспокойтесь об этом.
— …М-м?
Я посмотрел на текст и издал любопытный звук.
— Эй, Хинако.
— М-м…?— Хинако никогда по-настоящему не говорила мне уйти, верно?Хинако ответила милым маленьким наклоном головы.
— …Потому что я не хочу, чтобы Ицуки уходил.
— М-м-м-м-м?Теперь я наклонил голову.
По крайней мере, Хинако никогда не говорила мне «уходи», но…
— …Думаю, это руководство немного устарело.
Оно не обновлено до последней версии?
Я спрошу Сидзунэ-сан при случае.
***
Позже
Я спросил Сидзунэ-сан, не устарело ли руководство, и она сказала следующее:
— Понятно. Руководство теперь устарело, так что, Ицуки-сан, пожалуйста, исправляйте его по мере необходимости.
— Э, я?— Конечно. Это ваша заслуга.Пока я наклонял голову, не понимая, что она имеет в виду, Сидзунэ-сан вздохнула.
— Дело не в том, что руководство устарело, а в том, что молодая госпожа изменилась. Благодаря кому-то определённому.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...