Тут должна была быть реклама...
Глава 2: Добро пожаловать в семью Тэннодзи
Получив разрешение от Хинако, а следом и одобрение Сидзунэ-сан, я после уроков отправился в семью Тэн нодзи. Мы поехали не в главную резиденцию, а на виллу, где Тэннодзи-сан проводила большую часть времени — ситуация, до боли знакомая по Хинако.
Однако само место поражало.
— Так это дом Тэннодзи-сан…
Даже слово — особняк казалось слишком скромным. За искусно коваными воротами простирался сад, больше похожий на тщательно выписанную картину. Пёстрые клумбы, подстриженные с математической точностью, аллеи, усыпанные белым гравием, — всё кричало о роскоши и искусности. Прохожие на тротуаре замедляли шаг, украдкой разглядывая это великолепие. Сами ворота и ограда были не просто защитой, а частью грандиозной экспозиции.
— По сравнению с домом Конохана… здесь гораздо пышнее, — невольно вырвалось у меня.
Стиль Конохана был сдержанным, даже строгим — многовековая элегантность, не нуждающаяся в кричащих доказательствах. Здесь же всё стремилось ослепить с первого взгляда.
— Вы бывали в доме Конохана-сан? — переспросила Тэннодзи-сан.
— А, нет… То есть, бывал пару раз по делам родителей, — я поправился, чувствуя лёгкий укол совести. Врать ей было неприятно, но раскрывать свою истинную роль — тем более.
— Понятно, — кивнула она, и я внутренне выдохнул.
Ворота бесшумно распахнулись, и нас встретили несколько слуг, которые молча проводили нас к дому по идеально чистым дорожкам.
— Пышность и величественность — таков принцип семьи Тэннодзи, — объяснила моя спутница, словно экскурсовод. — Даже вилла должна соответствовать этому идеалу. Этот сад спроектирован так, чтобы производить впечатление даже на случайного прохожего.
— …Он безупречен, — признал я, и её лицо озарила лёгкая, довольная улыбка.
Внутри особняк встретил нас волной тепла и запаха старинного дерева и воска. Интерьер был настолько насыщенным, что на мгновение у меня зарябило в глазах: бархатные алые ковры, сверкающая позолота на лепнине, хрустальные люстры, отражавшиеся в полированном паркете. Но что удивительно — эта роскошь не казалась безвкусной. Каждая деталь, каждый луч света были продуманы, создавая единый, подавляющий своей грандиозностью ансамбль. Словно я попал не в дом, а в музей или дворец из исторической драмы.
— А, Мирэй! Ты вернулась!
Громкий, бархатистый голос раздался сверху, с галереи второго этажа.
— Отец. Я дома, — спокойно ответила Тэннодзи-сан, а я инстинктивно выпрямил спину, как по команде.
По широкой мраморной лестнице спускался мужчина. Зачёсанные назад седеющие виски, идеально подстриженная бородка, костюм, сидящий будто влитой. Он нёс с собой ауру человека, привыкшего безраздельно владеть пространством вокруг себя. Это был хозяин всего этого великолепия.
Когда он подошёл ближе, по моей спине пробежала лёгкая дрожь. Встреча с отцом Тэннодзи-сан не входила в мои планы на сегодня.
— Это… ваш отец? — тихо спросил я.
— Да. Когда я упомянула, что приглашу вас, он выразил желание лично поприветствовать гостя, — так же тихо ответила она, и в её голосе я уловил лёгкое смущение.
Мне пришлось в срочном порядке собирать разбегающиеся мысли в кучу. Я сделал глубокий, почтительный поклон.
— Меня зовут Нисинари Ицуки. Очень приятно с вами познакомиться. Тэннодзи-сан оказывает мне большую помощь в академии.
— У-угу! Я — Тэннодзи Масацугу. Чувствуйте себя как дома! — его ответ был на удивление простым и сердечным, и часть моего напряжения растаяла.
— Отец, — вмешалась Тэннодзи-сан, и её тон вновь приобрёл отточенную формальность. — Нисинари-сан прибыл сегодня для занятий, а не для светской беседы.
— А, конечно, конечно! Занимайтесь на здоровье! — он махнул рукой, широко улыбаясь.
Но в следующее мгновение его улыбка стала хитрой, он наклонился ко мне и понизил голос до конфиденциального шёпота:
— Кстати, Нисинари-кун… Скажите по секрету. Какие у вас отношения с моей Мирэй?— Э-э? Мы… одноклассники… и… — я запнулся.
— И это всё? Никаких … особых чувств? Например, юношеской влюблённости…
— Отец!
Голос Тэннодзи-сан прозвучал, словно удар хлыста. Она стояла, выпрямившись, и её щёки горели ярким румянцем.
— Боже мой. Между нами нет и не может быть ничего столь… неподобающего и вульгарного.
— Что ж, если Мирэй так говорит… — Масацугу-сан развёл руками с театральным вздохом, но в его глазах всё ещё играли весёлые искорки. — Значит, так тому и быть.
Масацугу-сан оказался куда более эксцентричным и прямым, чем я мог предположить. Хотя… расслабляться было рано. Я вспомнил Кэйгона-сана, отца Хинако. Тот тоже поначалу казался мягким и добродушным. За этой внешней простотой всегда могла скрываться стальная воля и холодная проницательность.
— Значит, Мирэй, вы будете отрабатывать столовый этикет? — перешёл на нормальный тон Масацугу-сан.
— Да, отец. По возможности, я бы хотела выбрать для практики британскую кухню. Её формальность идеально подходит для отработки нюансов.
Услышав это, Масацугу-сан задумчиво потер подбородок, и в его глазах вспыхнул интерес.
— Превосходно! — воскликнул он. — Это же прекрасная возможность. Я считаю своим долгом присоединиться к вам.
Он произнёс это, устремив на меня пронзительный, оценивающий взгляд.
— …Э-э?
Мой мозг на мгновение завис. Сама идея занятий в этом имперском интерьере уже была испытанием для нервов. А теперь мне предстояло ужинать, словно равный, с человеком, чьё состояние и влияние простиралось на всю страну? Под его пристальным наблюдением?
Это был уже не урок. Это выглядело как полноценный экзамен. И принимающей стороной был сам президент корпорации — Тэннодзи.
Ч.2
По настоянию Масацугу-сана меня пригласили прямо к семейному обеденному столу Тэннодзи. Обычная тренировка внезапно превратилась в полевые учения высшей степени сложности. Я был ошеломлён, но Тэннодзи-сан лишь оживилась, заметив: — Так даже эффективнее, чем отработка в вакууме. Что оставалось делать? Только кивнуть и готовиться к бою.
19:00
Закончив с поданным британским ужином, я аккуратно промокнул губы внутренней стороной салфетки и положил приборы параллельно на тарелку.
— Спасибо за трапезу.
Эти слова стали для меня сигналом к отбою. Только произнеся их, я почувствовал, как каменное напряжение наконец-то начинает отпускать.
Честно говоря, о вкусе еды я мог лишь догадываться. Блюда, без сомнения, были изысканными, но весь мой умственный ресурс был брошен на идеальное исполнение ритуала и сокрытие внутренней паники.
— …Хм.
Масацугу-сан, сидевший во главе стола, пристально меня разглядывал.
— Что ж, полагаю, всё прошло более чем достойно. По крайней мере, мне не было неловко разделять с вами стол.
— Б-благодарю вас.
Я склонил голову в почтительном пок лоне.
— Отец, разве твоя оценка не слишком снисходительна? — вмешалась Тэннодзи-сан, изящно поднося к губам фарфоровую чашку с чаем. — Движения ложкой при работе с супом всё ещё были недостаточно плавными.
Повторить её безупречную грацию было невероятно сложно. Она делала это так естественно, будто дышала.
— Я, конечно, заметил некоторую скованность… но, чёрт возьми, это же из-за того, что ваш собеседник — я! Ва-ха-ха-ха!
Громовой, заразительный хохот Масацугу-сана разрядил атмосферу, как громоотвод. Напряжение, копившееся весь вечер, стало рассеиваться.
Если взглянуть на ситуацию трезво… это действительно был бесценный опыт.
Получить оценку и совет от человека, занимающего одну из вершин в мире большого бизнеса и общества, — редчайшая удача. Кэйгон-сан, глава семьи Конохана, почти всегда погружён в работу в главной резиденции, и увидеть его — большая редкость.
Раз уж судьба предоставила такой шанс, грех им не воспользов аться.
— Позвольте задать вопрос… нет ли у вас совета, как справляться с нервами в подобных ситуациях? — осмелился я спросить.
— Хм. — Масацугу-сан задумчиво потер подбородок. — А как вы думаете, бывают ли люди, которые совсем не нервничают?
Я не нашёл мгновенного ответа. По крайней мере, за весь ужин сам Масацугу-сан не выказал и тени беспокойства.
— Вы задаёте этот вопрос, потому что я кажусь вам эталоном спокойствия?
— Э-э?! Нет, я не это имел в виду…
— А на самом деле?
— …Отчасти, — честно признался я.
— Ва-ха-ха-ха! Прямолинейность — отличное качество!
Масацугу-сан снова рассмеялся, но я не пытался ему льстить. Мной двигало искреннее восхищение его невозмутимостью.
— Вы не ошиблись. Я действительно практически не испытываю напряжения. И отношусь так к кому угодно.
— К кому угодно…
— Именно. Моё поведение не изменится, даже если передо мной будет сидеть премьер-министр.
Слово — премьер-министр прозвучало так буднично, что у меня внутри что-то ёкнуло. Хотя, если вдуматься, для главы Группы Тэннодзи подобные встречи — вероятно, обычное дело.
Но меня поразила не возможность такой встречи, а его установка. Он говорил об этом не как о достижении, а как о естественном состоянии.
— Но так я веду себя лишь сейчас, — добавил он, и его взгляд стал серьёзнее. — Никто не рождается с такой кожей. В молодости мне тоже было несладко. Я стал тем, кто я есть, благодаря опыту, накопленному за долгие годы.
Он пристально посмотрел на меня, и в его глазах читалась непоколебимая уверенность.
— Добивайтесь своих целей. Просто действуйте. …Не бойтесь ошибиться. Именно ваш прошлый опыт, ваши решения — даже неудачные — станут вашим фундаментом, когда в будущем наступит решающий момент.
Эти слова он произнёс с невероятным достоинством.
— И у вас наверняка уже есть нечто подобное, верно? То, что вы совершили, следуя собственному убеждению.
Его вопрос мгновенно воскресил в памяти события полумесячной давности.
Решение уйти от Хинако после увольнения. И затем — стремительное возвращение, тот самый прорыв в особняк Конохана, чтобы вновь встать рядом с ней. Да, это было оно. То самое глубинное убеждение, пересилившее страх и разум.
— Да.
Ответ вырвался сам собой, твёрже и увереннее, чем я ожидал.
Увидев мою реакцию, Масацугу-сан удовлетворённо кивнул.
— Хорошо. Именно такой огонь в глазах и нужен. Уверен, этот опыт уже стал частью твоего стержня. Продолжай накапливать такие моменты.
Едва он закончил, слуги бесшумно приступили к уборке со стола.
Вдруг я ощутил, что начинаю понимать, в чём заключается величие Масацугу-сана.
В отличие от Кэйгона-сана, от него не веяло ледяной, подавляющей аурой. Но не потому, что он мягче. А потому, что ему не нужно её излучать.
Масацугу-сан не считал необходимым держать людей на расстоянии из страха быть преданным.
Он не ждал от других искренности — он просто брал её, как данность, силой своего присутствия. Он прошёл такой путь и закалился в таких испытаниях, что перед ним у собеседника не оставалось выбора, кроме как быть честным. Он верил в себя — в того, кто прошёл через всё это.
БА-БАХ!
В этот момент где-то совсем рядом грянул оглушительный раскат грома.
Масацугу-сан тихо ахнул и взглянул в окно. Я последовал его примеру.
— Дождь? С каких пор…
— Начался примерно тогда, когда мы сели ужинать. Нисинари-сан был настолько поглощён процессом, что даже не заметил, — с лёгким укором констатировала Тэннодзи-сан.
Как она и сказала — я совершенно ничего не слышал.
— Объявили предупреждение о сильном ливне. Хотя утром передавал и лишь о слабом дожде… — пробормотал Масацугу-сан, взглянув на планшет.
— Отец…
— Угу. Думаю, это будет единственно верным решением.Они обменялись понимающим взглядом.
Масацугу-сан отложил планшет и повернулся ко мне.
— Нисинари-кун, оставайся у нас сегодня.
— …Прошу прощения?
От неожиданности я машинально переспросил.
— Я… остаться? Вы уверены?
— Безусловно. Было бы верхом невежливо отпускать гостя в такую погоду, — Тэннодзи-сан сказала это так, как если бы речь шла о законе природы.
Всё логично, но…
— …Простите, мне нужно сначала согласовать это с домом.
Я отошёл от стола и набрал номер Сидзунэ-сан.
— Алло. Что-то случилось? — её голос прозвучал мгновенно, чётко и настороженно.
— Вообще-то, дело вот в чём… — я вкратце объяснил ситуацию с непогодой и предло жением Тэннодзи.
— Понятно. Да, ливень действительно сильный. Я, пожалуй, даже предполагала такой вариант.
По первоначальному плану Сидзунэ-сан должна была за мной заехать. Но, видимо, Тэннодзи-сан решила перестраховаться.
— К счастью, завтра выходной, и с расписанием проблем нет. Однако насчёт Одзё-сама…
Сидзунэ-сан сделала красноречивую паузу.
— С Хинако что-то не так?
— …Боюсь, ситуация может стать весьма проблематичной.
В памяти всплыло обеспокоенное лицо Хинако за завтраком и её вопрос: — Ты останешься с ночёвкой?. Даже если это форс-мажор, я всё равно чувствовал себя виноватым, нарушив своё же обещание вернуться.
— Эм-м… Не знаю, поможет ли это исправить её настроение, но…
Я вкратце изложил Сидзунэ-сан свою идею.
— …Поняла. Я всё подготовлю.
Наша беседа была короткой и деловой, как всегда. Я снова оценил её фено менальную эффективность.
— Итак, с организационными вопросами всё в порядке. Пожалуйста, проведите остаток вечера должным образом.
— Хорошо.
На этом наш разговор закончился.
Я вернулся в столовую, где меня ждали Тэннодзи и её отец.
— Прошу прощения за ожидание. Кажется, всё улажено, так что сегодня я буду вас беспокоить.
— Отлично! Тогда немедленно приготовим гостевую комнату! — радостно воскликнул Масацугу-сан, и один из слуг тут же бесшумно удалился.
— Мне ещё нужно поработать. Нисинари-кун, располагайся, пожалуйста.
— Да. Ещё раз большое спасибо за сегодня.
Когда Масацугу-сан поднялся из-за стола, я поклонился с самой искренней благодарностью.
Сегодняшний опыт был бесценен. Я обязательно постараюсь применить на практике всё, что услышал.
— А теперь, Нисинари-сан, позвольте провести вас в гостевую комнату.
Тэннодзи-сан повела меня по коридорам.
Семья Тэннодзи и впрямь, как о ней говорят, воплощение роскоши. Даже служебные коридоры, ведущие в гостевой флигель, поражали богатством отделки.
— Это ваша комната.
Тэннодзи-сан открыла дверь.
За ней располагалась просторная гостиная размером с добрый десяток татами, с диваном и телевизором. Этого пространства с лихвой хватило бы на целую квартиру, но, судя по всему, за другой дверью была ещё и спальня.
— Какая огромная…
— Правда? Мне казалось, это стандартный размер для гостевых апартаментов, — с лёгким удивлением заметила Тэннодзи-сан.
Хотя я и живу в особняке Конохана, моя комната — комната для прислуги. Не сомневался, что гостевые покои там не уступают этим.
— Также, пожалуйста, возьмите сменную одежду из этого шкафа, когда решите посетить общую баню.
— Общую баню… То есть, я могу принять ванну?
— Конечно. Пожалуйста, не стесняйтесь. Это одна из гордостей нашего дома, — произнесла она с законной гордостью.Раз уж настаивают — грех отказываться.
— Тогда я приму ванну первой. Если что-то понадобится, пожалуйста, обратитесь к любому из слуг в коридоре.
— Понял.
Тэннодзи-сан вышла, и дверь мягко закрылась за ней.
Я наконец позволил себе облегчённо выдохнуть, опускаясь на диван.
— …День выдался богатым на события. Одна неожиданность за другой.
Если речь о ночёвке в доме у девушки… то масштабы поместья были таковы, что подобные мысли даже не возникали. Волнение было иного рода.
— Ну что ж… получил ли я что-то от всего этого?
Как минимум — проницательный совет Масацугу-сана. Это уже дорогого стоит.
Кроме того, если я продолжу быть сопровождающим Хинако, подобные визиты могут повториться. Можно считать это ценной тренировкой на будущее.
— …Пожалуй, и я отправлюсь в ту самую баню.
Нужно было привести мысли в порядок и смыть остатки дневного стресса.
Самое время испытать на себе баню, которой так гордится семья Тэннодзи.
Ч.3
Я взял халат из своей комнаты и попросил слугу, дежурившего неподалёку, проводить меня до большой бани. Раздевшись в предбаннике, я с лёгким трепетом открыл массивную дверь в само помещение.
— О-о-ох… Да, тут действительно есть чем гордиться.
Большая баня семьи Тэннодзи превосходила все ожидания. Это была не просто баня, а целый водный дворец, которому позавидовала бы иная главная резиденция.
Две огромные купели, каждая размером со школьный бассейн, и открытая каменная ванна под звёздным небом (видимо, через стеклянный купол). Я почти ожидал увидеть золотого льва в качестве излива, но вместо этого в центре возвышалась внушительная мраморная статуя какой-то водной нимфы.
— Потолок… до небес.
Пар густыми, вязкими клубами клубился под самым сводом, создавая ощущение, будто купаешься в облаках.
Я сполоснулся и погрузился в одну из громадных ванн, наслаждаясь сюрреалистичным видом.
— Ха-а-а… Снова чувствую себя человеком.
Не то чтобы я был роботом, конечно.
Вот такие странные фразы вырываются, когда остаёшься наедине с собой.
Если подумать, я и правда давно не мылся в одиночестве. С тех пор как стал сопровождающим Хинако, мы купались вместе, так что сегодняшнее уединение было непривычно… и расслабляюще.
Принять расслабляющую ванну одному — это неплохо.
Но, как ни странно, вместе с облегчением пришло и чувство лёгкой пустоты. Возможно, я уже привык к тому тихому комфорту, что давало присутствие Хинако.
— …Ара?
В этот момент позади меня раздался женский голос.
От неожиданности я замер, словно вкопанный. Всмотревшись в пелену пара, я смутно различил чей-то силуэт.
— Н-неужели… Тэннодзи-сан?
— Да, это Тэннодзи-сан.
Ответ прозвучал спокойно и размеренно.
Но голос был не тем, что я привык слышать у одноклассницы. Похожий, но мягче, с бархатистыми нотками. И манера речи была иной — более плавной, почти мечтательной.
Кто-то приблизился, рассекая пелену пара.
Это была молодая женщина с каштановыми волосами, собранными в небрежный, но элегантный пучок. Её щёки порозовели от пара, а на свежей, сияющей коже сверкали капельки воды. Я инстинктивно отвел взгляд, чувствуя, как кровь ударила в лицо.
Однако женщина не вскрикнула и не убежала. Наоборот, она сделала ещё несколько шагов вперёд.
— Ара~, не ожидала встретить вас здесь. У-фу-фу, какое интересное первое знакомство.
Женщина, от которой веяло умиротворяющей, почти сонной аурой, улыбнулась, прикрыв рот изящной ладонью.