Том 1. Глава 91

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 91: [Церемония Входа] Поворотный Момент 1

Глава 91 [Церемония Входа] Поворотный Момент 1

Как только я вошел в актовый зал центрального корпуса, меня поразило количество людей, которые здесь присутствовали.

Большинство из них были студентами первого курса; Эти невежественные студенты подпрыгивали тут и там, пытаясь вписаться, в то время как некоторые из студентов третьего и второго курсов были теми, кто обустраивал всю территорию.

Кроме них, была горстка учителей, которые перемещались по залу, поддерживая учеников в тишине и дисциплине. В этом они с треском проваливались, так как большинство из них все еще болтали со своими друзьями или одноклассниками.

Я начал двигаться к переднему сиденью, идя по красной ковровой дорожке, которая была аккуратно расставлена посреди зала, перекрывая большую дорожку, ведущую к сцене впереди.

Самое примечательное, что никто из основных членов академии здесь не присутствовал.

На сцене присутствовали несколько членов студенческого совета, в том числе некоторые важные личности.

Многие из них смотрели на меня со сцены, так как я был последним, кто входил в зал, а также из-за моей внешности.

Когда они наблюдали за мной, я тоже обратил на них внимание. Большинство из них были студентами третьего курса с второстепенными ролями в игре, в то время как студенты второго курса играли более значительную роль, влияя на дальнейшее путешествие героя в игре.

По мере продвижения вперед я заметил, что на меня смотрят не только члены студенческого совета на сцене; Весь зал, казалось, смотрел на меня.

С каждым шагом их взгляды провожали меня, и на мгновение зал замолчал. Вскоре, однако, молчание сменилось новым витком энергичных сплетен, и теперь я стал горячей темой их обсуждений.

С каждым шагом я оглядывался на первокурсников, пытаясь вспомнить их роль и поведение в игре; Большинство из них были узнаваемы, в то время как многие из них были просто статистами.

Вскоре, однако, мой взгляд упал на грубого вида парня, который схватил меня за звонок утром. Он все еще смотрел на меня полными ненависти глазами, и теперь я понимаю, почему из-за Анджелины.

Я также посмотрел на своих так называемых сестру и брата, которые смотрели на меня широко раскрытыми глазами. Казалось, они не ожидали, что я буду здесь.

Я также заметил Эмили и других с Бергом, сидящих в среднем ряду зала. Берг даже попытался подать мне знак, чтобы я подошел к нему, но я просто проигнорировал его. Мне нужно быть в курсе, чтобы я мог быть готов к предстоящему событию.

Когда я пришел, я огляделся по сторонам, пытаясь найти свободные места, но весь зал был забит до отказа. Так и не найдя свободного места в переполненном зале, я небрежно пробормотал: «Как бы то ни было».

Вместо этого я направил свое внимание на сцену, где заметил несколько свободных мест. Не раздумывая, я выпрыгнул на сцену, без особых усилий преодолевая высоту, достигавшую моей талии.

И на глазах у изумленных учеников и преподавателей я схватил стул и начал тащить его за собой к краю сцены.

*Царапина*

Звук царапания земли стулом эхом разнесся по всему залу, способствуя еще одному раунду тишины.

Но прежде чем я добрался до места назначения, четкий голос остановил меня.

— Это место зарезервировано, Эдем.

Я обернулся и нашел девушку, которую отчаянно пытался игнорировать с тех пор, как у меня появились воспоминания об Идене.

У нее были поразительные светлые волосы и ярко-красные глаза, она смотрела на меня так, будто видела мою душу. От нее веяло властностью. Она является дочерью нынешнего канцлера.

Когда-то моя самая близкая подруга детства и [злодейка] из первой игры: Грейс Леоин Фабиана

на мгновение застигнут врасплох. Я просто стоял и смотрел на нее, пока не ответил небрежно.

— О, неужели? Мой друг. Я не видел никаких признаков или чего-то подобного».

И с этими словами я продолжил свою прогулку.

Девушка ответила бесстрастным голосом. «Он зарезервирован для членов студенческого совета. Не могли бы вы найти другую?»

Не оглядываясь на нее, я ответил: «Не волнуйся, я уверен, что они не будут возражать».

Но как она могла позволить мне быть? Она пошла быстрее и схватилась за стул, сказав это неформально, что она делает редко.

«Если вы действительно хотите сесть, спуститесь вниз или найдите другое. Ваши действия противоречат правилам, понимаете?»

Я ухмыльнулся, крепче сжимая стул и ответив. — Нет, все в порядке. Я уверен, что одно кресло не вызовет проблем. Я найду уголок или что-нибудь, чтобы присесть. Я не привередлив».

«Пусть... идти... Эдем».

«Судьба свела меня с этим стулом; ты должен быть тем, кого отпустить».

«Судьба может подождать», — ответила она, схватившись обеими руками за стул. — Встань со стула.

Мы оба замерли. Спокойный голос прорезал шум. «Что на Атлантиде здесь происходит?»

И Грейс, и я обернулись и увидели приближающегося к нам студента третьего курса со значком президента студенческого совета. У него было красивое лицо с немного длинными волосами.

Я знаю его; он является наследником маркиза и известным гением третьего года, который сохраняет свой пост президента с первых дней второго года.

«Мисс Грейс, вы же знаете, что находитесь на сцене перед всем первым курсом», — сказал он, начав читать лекцию Грейс.

«Я потерял самообладание; Прошу прощения, — ответила Грейс, прежде чем парень успел сказать что-то еще, возвращаясь на свое место, не раньше, чем бросила на меня смертельный взгляд.

Ее слова заставили его горько нахмуриться, но, зная ее положение, он держал рот на замке, переключая свое внимание на меня.

С отвратительной ухмылкой он вышел передо мной, вытянув шею. Он сказал: «Ты пытаешься привлечь к себе внимание?»

«Нет», — ответил я без обиняков, глядя на него сверху вниз. Однако мой взгляд, казалось, разозлил его еще больше.

«Так зачем ты здесь, жалкое оправдание для мужчины!» — закричал он, позволяя своему высокомерию вскружить ему голову. Его слова эхом разнеслись по всему залу, заставив зал снова замолчать.

Когда я смотрел на него, я думал: «Ааа, он такой парень».

Мое имя и репутация сейчас находятся на самом низком уровне, и хотя мне неприятно это признавать, если на меня лает случайная собака, никто не придет на помощь. И он тот самый случайный пес.

— Почему так серьезно, чувак? Я сказал это с улыбкой, уходя. «Работайте над своим отношением, или вы умрете из-за этого».

— Эй, ты, баста... — начал он, готовый начать драку, но голос прервал его слова.

«Мы должны начать церемонию входа», — заявила Анджелина, выходя на сцену, за ней последовала Аэлория, обращаясь к парню.

— Но... — попытался он возразить, но его снова прервали.

«У нас нет времени на все это», — твердо заявила она, садясь на сцену.

Что касается меня, то я подошел к краю сцены, стратегически расставив свой стул так, чтобы я мог наблюдать за студентами внизу, оставаясь незаметным. С этой точки зрения я мог ясно видеть и зрителей, и сцену.

Церемония вступления прошла по типичной схеме, характерной для каждой академии – приветствие первокурсников старшими классами с речами, подчеркивающими важность академии.

Однако на этот раз была тонкая разница. В этой академии, когда член королевской семьи поступал на факультет, он автоматически назначался президентом студенческого совета без какой-либо дополнительной квалификации.

Это жалкий способ королевской семьи удержаться у власти.

«Добро пожаловать....»

Действующий президент начал произносить свою речь, которую большинство студентов слушали хорошо, кроме меня, который с нетерпением ждал [переломного момента].

"..... И я надеюсь, что у всех первокурсников будет замечательный учебный год».

*Хлопать! -Хлопать! -Хлопать! -Хлопать!*

Президент закончил свою речь небольшим поклоном, когда отошел назад, и весь зал резонировал со звуками аплодисментов.

Затем настала очередь Ангелины произнести речь.

«Привет всем»,

Как только первые слова сорвались с ее губ, внезапное волнение пронеслось по самой ткани пространства. Воздух затрещал, вызвав коллективный вздох у зрителей.

Прежде чем кто-либо успел понять, что происходит, материализовалась полупрозрачная сфера, окутав весь зал куполом мерцающего света.

Замешательство и шепот пронеслись по собравшимся, когда студенты обменялись озадаченными взглядами.

Преподаватели, столь же сбитые с толку, отвернулись от Анджелины, которая застыла на полуслове.

В центре сценического пространства, дезориентированный, из воздуха материализовался человек.

Его внезапное появление вызвало шок у собравшихся.

Мужчина смотрел на аудиторию с уверенностью, граничащей с высокомерием.

«Здравствуйте, дамы и господа этой уважаемой академии», — сказал он. Его голос резонировал в сфере, привлекая внимание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу