Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1

«Ваше Высочество…» - Присстин неуверенно окликнула Кларет, которая шла впереди.

Услышав голос, юная принцесса сразу остановилась и обернулась:

«Что случилось?»

«Я…» - замялась Присстин, подбирая слова. Кларет с легкой улыбкой подбодрила её:

«Если хочешь что-то сказать, не стесняйся.»

«Просто…»

Сделав глубокий вдох, Присстин наконец решилась заговорить:

«Как бы я ни пыталась это принять, мне всё же кажется…слишком уж много чести, встречаться с Его Величеством Императором.»

«Слишком много?» - удивилась Кларет.

«Я ведь…не сделала ничего особенного.»

«Как раз наоборот!»

Принцесса резко покачала головой, распахнув глаза, будто услышав полную нелепицу.

«Ты более чем заслужила награду за то, что сделала для меня!»

«Награду? О чём вы говорите?»

«Я даже подумывала попросить брата пожаловать тебе титул герцогини или что-то в этом духе!»

«Это уже совсем чересчур, Ваше Высочество…»

«Присстин.»

Кларет, которой было всего одиннадцать лет, серьёзно взяла её за руку.

«Ты была со мной всё это время. Во время ссылки.»

Присстин молчала.

«И ты спасла мне жизнь. Разве ты забыла?»

«Ну, это ведь было не так уж…»

«Тсс. Ни слова больше, Присстин. Перестань принижать то, что сделала. Словно ты этим умоляешь мою собственную ценность.»

Несмотря на серьёзность слов, голос Кларет звучал мягко.

«Для меня ты совершила нечто по-настоящему важное, независимо от мнения других. Именно поэтому брат и попросил привести тебя.»

Присстин молчала, не в силах ответить.

«Ты действительно сделала нечто великое. Поверь в это.»

«Думаете…правда?»

«Конечно!» - уверенно кивнула Кларет.

«Любой бы сказал то же самое. Так что оставь свои сомнения. Хорошо?»

«Да…»

Присстин лишь слабо кивнула и снова пошла следом за принцессой.

Она направлялась к самому Императору, чтобы получить признание за преданность и за то, что однажды спасла жизнь наследнице.

[Это вовсе не входило в её планы. Изначально Кларет просто позвала её под предлогом прогулки по дворцу. Но всё обернулось…аудиенцией у Императора.]

Сначала Присстин пыталась отказаться, ей казалось, что она не заслужила подобной чести. Но против настойчивости принцессы она не устояла.

[Но всё равно…это слишком. Я не достойна.]

Одна только близость к особе Королевской крови заставляла её чувствовать себя не на своём месте. А теперь, встреча с самим Императором.

[Говорят, от него исходит какая-то пугающая сила…]

Присстин волновалась: [вдруг в его глазах она покажется ничтожной?]

«Мы пришли!»

Во время разговора они уже успели подойти к нужному залу. Перед ними распахнулись двери приёмной в центральном дворце, резиденции Императора.

Присстин сжала губы, не в силах справиться с волнением. Кларет, заметив это, осторожно сжала её ладонь:

«Не бойся, Присстин. Я буду рядом.»

«Спасибо, принцесса…»

«Ну что, давай доложим о прибытии.»

«Да, Ваше Высочество.»

Вскоре над залом разнёсся голос камердинера:

«Его Величество, принцесса Кларет и леди Присстин Ламонт прибыли.»

Присстин шагнула следом за Кларет в просторный зал. Она ещё не успела войти полностью, но уже ощущала, насколько он величественен, достойный Императора. Золото и драгоценные камни отражали свет, словно ослепляя.

Не смея поднять глаза, Присстин смотрела себе под ноги.

«Брат!» - радостно воскликнула Кларет.

«Кларет.» - отозвался он.

[…Что?]

Присстин вздрогнула. [Этот голос…был до боли знаком.]

[Нет. Это просто совпадение.]

[Когда бы ей довелось слышать голос Императора? Нет, это лишь кажется. В мире много схожих голосов.]

«Поздоровайся, брат. Это леди Ламонт.»

«Та самая, что была с тобой в изгнании?»

«И не только. Она спасла мне жизнь.»

Кларет с улыбкой обернулась к Присстин:

«Присстин, подними голову и поприветствуй моего брата.»

Присстин нерешительно подняла взгляд. Император был высок, поэтому ей пришлось чуть задрать голову…

И когда она наконец увидела его лицо…

[…Не может быть.]

Лицо Присстин застыло. Она стояла, как вкопанная, не в силах пошевелиться.

Но не только она. Император тоже выглядел потрясённым. Их взгляды встретились.

«…Джеральд?»

Имя сорвалось с губ Присстин прежде, чем она успела подумать. В тот же миг она поняла, какую ошибку совершила, и прикрыла рот ладонью. Но было уже поздно.

«О? Ты знакома с моим братом?»

Кларет удивлённо посмотрела на неё. Все в зале услышали имя.

Присстин не могла вымолвить ни слова, она смотрела на Императора с пустым выражением лица.

Он тоже молчал, но продолжал неотрывно смотреть на неё, всё ещё поражённый.

[Неужели…это он?]

[Не может быть иначе.] Она слишком хорошо знала этого человека.

Присстин с трудом сглотнула.

[Император Джеральд…был её бывшим возлюбленным.]

***

Год назад.

Бах!

Громкий стук в дверь застал Присстин врасплох, она как раз готовила обед. Хмурясь, она замерла, пытаясь понять, кто мог постучать. Её дом находился высоко в горах, вдали от деревни и тем более от людской суеты. Гости сюда не захаживали.

[Кто бы это мог быть?]

Постояв немного в раздумьях, Присстин подошла к двери, откинула засов и медленно открыла.

На пороге стоял высокий мужчина в военном облачении. Инстинктивно она отпрянула.

«Кто вы?» - спросила она.

«Ты здесь живёшь?»

Присстин молча кивнула. На лице мужчины тут же появилось облегчение.

«Тебе предстоит присмотреть за принцессой Кларет.»

Это прозвучало так внезапно, что Присстин даже не сразу поняла, правильно ли расслышала. Она удивлённо уставилась на него:

«Простите…за кем?»

«За домом, у старого дуба, именно туда сослали принцессу.»

Удивление было двойным. [Во-первых, сама новость о ссылке Королевской особы, а во-вторых, тот факт, что место ссылки находилось буквально в двух шагах от её дома. Хотя, если подумать, жилище Присстин было настолько уединённым, что вполне могло сойти за место изгнания.]

«С сегодняшнего дня ты будешь заботиться о принцессе.»

«…Что?»

«Денег не будет. Но ты ведь гражданка Империи, так? Начни хотя бы с обеда.»

[Ситуация становилась всё более абсурдной. Человек, которого она впервые видит, внезапно заявляет, что теперь она будет ухаживать за сосланной принцессой?]

«Почему я должна?»

«Разве не разумнее подчиниться, пока с тобой разговаривают по-хорошему? Я, знаешь ли, не в восторге от того, что оказался в этой глуши.»

В голосе прозвучала едва уловимая угроза, от которой по спине Присстин пробежал холодок.

[Вот уж хлопоты…]

Она устало вздохнула.

[Хотя…я как раз готовила обед…]

Косо глянув на кухню, она нехотя спросила:

«Где именно находится принцесса?»

***

Позже.

На обед в тот день Присстин приготовила яичницу, уложенную в хлеб, и свежий томатный сок. Всё, что она приготовила, поместилось в одну корзину, обед был рассчитан на одного. [Себе придётся готовить позже.]

Выйдя из дома, она пошла вместе с солдатами к упомянутому дубу.

[Принцессу сослали…]

Нынешний Император Лимбурга, Альберт III, захватил трон год назад, подняв мятеж против больного Короля Фердинанда IV. Воспользовавшись моментом, когда наследный принц Джеральд находился с дипломатической миссией в Империи Перков, Альберт провозгласил себя Императором. После его восшествия Джеральд исчез, а его младшую сестру, принцессу Кларет, сослали, сюда.

[В общем-то, обычная политическая чистка после переворота…]

Но то, что терзало душу Присстин, возраст принцессы.

[Ей всего одиннадцать…]

[Похоже, даже кормилицу не отправили с ней. Обращение Альберта III с ребёнком из его же династии было жестоким. Хотя по законам Империи женщины не могли претендовать на трон, всё же это выглядело излишне.]

[Возможно, он хочет выманить скрывающегося принца…]

[Если Джеральд жив, то Кларет, его сестра и возможный повод выйти из тени.]

[Но сослать маленькую девочку в полное одиночество, это была уже не политика. Это было…бесчеловечно.]

[Она не старше моего брата…]

Одинокая фигура, выброшенная из дворца, отчего-то болезненно напомнила Присстин о её пропавшей сестре. Невольно в груди поднялось сочувствие.

[Да, я должна о ней позаботиться. Как следует.]

Так, с этой мыслью, она подошла к дому.

[Вот он?]

[Хотя даже «домом» это назвать было сложно, скорее, лачуга.] Присстин оценивающе осмотрела строение, поражённая его убогим видом.

[Даже если место уединённое, но ведь она - принцесса…]

Вокруг дома стояли солдаты, образовав плотное кольцо. [Единственное утешение, поскольку Кларет была всего лишь девочкой, они не были чрезмерно насторожены.]

«Говорят, принцесса весьма строгая, так что веди себя аккуратно.» - бросил кто-то.

[Смешно было слышать подобное, учитывая, что саму принцессу заперли в полуразвалившемся доме, куда не всякий крестьянин бы зашёл.]

Присстин никак не отреагировала, спорить было бесполезно.

Остановившись у ворот, она осторожно постучала. Дом жалобно заскрипел, настолько он был ветхим.

«Ваше Высочество, могу я войти?»

Она постаралась придать голосу как можно больше мягкости. Ответа не последовало.

[Ну, я бы тоже не ответила на её месте…]

Если честно, даже у Присстин не было настроения говорить.

«Я войду.»

С этими словами она медленно открыла дверь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу