Том 1. Глава 119

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 119: Неужели ты бросишь меня?

Помня слова камердинера о том, что Джеральд еще спит, Присcтин вошла в комнату, стараясь не издать ни единого звука. Она собиралась уйти, лишь немного понаблюдать за тем, как он спит.

«...О?» - удивилась она, заметив, что по мере её продвижения комната становилась всё светлее.

[Странно. Мне говорили, что он спит...Неужели он проснулся?] -недоумевала Присстин, осторожно оглядываясь. Но, увидев Джеральда, она растерялась.

«Ваше Величество...»

Джеральд сидел в полутемноте, перед ним мигал огонёк фонаря, а в руке был бокал. Присстин не сразу поверила своим глазам, но ошибиться было невозможно: это был он. Она замерла, охваченная тревогой.

«Ваше Величество...»

Только после её слов Джеральд медленно поднял глаза от бокала. Даже в полумраке было видно: оба его глаза налиты кровью, взгляд мутный и усталый. У Присстин по спине побежали мурашки.

[Что случилось? Почему он в таком состоянии? Ведь днём с ним всё было в порядке...] Она растерянно смотрела на Джеральда, но он не торопился заговорить. Его поведение до боли отличалось от обычного, и от этого становилось только тревожнее.

«Ваше Величество, зачем вы пьёте...» - осторожно спросила Присстин.

«…»

«Что с вами?»

Она хотела подойти ближе, но Джеральд остановил её жестом, не позволяя приблизиться. Присстин замерла, озадаченная.

«Ваше Величество...?»

«Присстин.» - хрипло выдохнул он. «Не подходи ко мне.»

«Что случилось? Почему вы так внезапно...»

Присстин не послушалась и шагнула вперёд.

«Не приближайся...Прошу тебя.» - в его голосе звучала мольба.

«Ваше Величество...»

«Я не могу...Я не в силах сейчас смотреть тебе в лицо.»

«Но что же произошло?»

Стоя на месте, Присстин едва сдерживала слёзы и растерянно спросила:

«Из-за этого я начинаю волноваться ещё сильнее. Всё ведь было спокойно...Скажите, пожалуйста, что произошло, Ваше Величество! Ведь мы с вами почти муж и жена.»

«...Муж и жена.» - глухо повторил Джеральд, а затем вдруг посмотрел ей прямо в глаза. «Ты уверена, что сможешь быть с таким мужем, как я?»

«Ваше Величество, что вы имеете в виду?» - Присстин растерялась. «Почему вдруг такие слова?»

«Я спрашиваю...Неужели ты действительно готова...выйти за меня замуж?»

«Естественно! Почему вы задаёте такие вопросы?»

«До сих пор ты скрывала от меня одну вещь.»

«Что ты хочешь этим сказать?»

Джеральд измученно усмехнулся:

«Разве не я разрушил твою семью?»

От этих слов у Присстин в жилах застыла кровь. Она в оцепенении смотрела на Джеральда, не веря услышанному.

«Ваше Величество...»

Джеральд, увидев её выражение, понял: рассказ Тани, который он слышал раньше, был не выдумкой. Его лицо стало еще мрачнее.

«Твоя сестра пропала, родители мертвы...» - его голос будто ушёл в пустоту. «Во всех бедах твоей семьи виноват я.»

«Что...» - голос Присстин дрожал. «Кто сказал тебе этот бред?»

«Это не бред.» - с тоской ответил Джеральд. «Разве твоя реакция сейчас не доказывает обратного?»

«Нет, не доказывает!» - Присстин уверенно покачала головой. «Меня удивляет не то, что ты узнал, а как вообще до тебя дошёл этот слух. Кто тебе это рассказал?»

«Принцесса Геннан.»

[...Эта женщина.] Лицо Присстин тут же посуровело.

«Вы поверили принцессе Геннан больше, чем мне?»

«...»

«Ваше Величество, не знаю, что именно она вам сказала, но прошу: не вините себя ни в чём!»

«Как же...? Ведь именно кольцо, подаренное мной, принесло столько бед.»

«Вы подарили это кольцо не со злом, не из желания причинить несчастье.» - ответила Присстин твёрдо. «Ни одна из моих бед не произошла по вашей вине. Моя семья стала жертвой прошлого Императора, а не вашей.»

«Ты должна помнить, кто виновен.» - глухо сказал Джеральд. «Врагом твоих родителей был не я.»

«Но всё равно ты тогда отстранилась от меня...из‑за вины перед погибшими родителями и пропавшей сестрой.»

«Да.» - Присстин кивнула. «Но даже тогда я знала: вы не виноваты. Оттого и было так больно. Если бы это была ваша вина, возможно, я бы затаила обиду, но ведь это не так.»

«Ты собиралась скрывать это от меня всю жизнь?»

«Да, собиралась.»

«Я выгляжу злодеем для тебя из‑за подобного обета...»

«Ваше Величество, вы наказываете себя за то, чего даже не совершали.»

Эта ситуация, доказательство тому. Присстин, с глазами, полными слёз, смотрела на Джеральда.

«С того самого дня, как впервые тебя увидела, ни разу не переставала любить тебя. Всегда была искренна с тобой, всегда думала только о тебе.»

«…»

«Я не смогла открыть тебе правду, только из‑за того, как сильно ты бы себя винил. Я бы унесла этот секрет с собой в могилу, даже если бы мы больше не были вместе.»

«Я...» - Джеральд выдохнул, дрожа. «Я не уверен, что имею право смотреть на тебя.»

«Неужели ты бросишь меня?»

Присстин сделала ещё один шаг, теперь они были совсем рядом.

Джеральд смотрел на неё широко открытыми глазами, в них смешались страх и отчаяние.

«Оставь меня.» - прошептал он.

Присстин осторожно взяла Джеральда за руку. Он вздрогнул от неожиданного прикосновения, но она не отдёрнула ладонь, а мягко положила его руку себе на живот. Джеральд снова едва заметно вздрогнул, не ожидая этого движения.

«Ты…хочешь оставить и ребёнка?» - тихо спросила она.

«Я не это имел в виду…»

«Я понимаю, о чём вы думаете, Ваше Величество.»

Присстин взяла и его вторую руку, крепко сжав в своих. Холодная кожа Джеральда словно передавала всю глубину его боли.

«Именно поэтому я так долго хранила это в себе.» - мягко прошептала она.

«…»

«Ваше Величество.» - Присстин приподняла голову и посмотрела ему в глаза. На ресницах Джеральда дрожали слёзы, такие же, как у неё.

В её голосе звучало раскаяние:

«Всё, что случилось со мной, вина вашего дяди. А я…Я люблю тебя. Сильно, всем сердцем.»

«…»

«Сейчас для нас обоих важна только эта истина.»

В тот же миг Джеральд, не в силах уже сдерживать нахлынувшие чувства, крепко прижал её к себе. Присстин тихо обняла Джеральда, позволив ему укрыться в её объятиях от всех тревог и страхов. Она слышала, как он, пытаясь перевести дыхание, едва слышно всхлипывал у неё на плече.

«Прости меня...»

Впервые за долгое время приглушённый голос тихо прервал тишину.

«Прости, я не знал…и…» - попытался объясниться Джеральд.

«Тише, Ваше Величество.» - прошептала Присстин, неотрывно прижавшись к его груди.

«Не вини себя больше. Даже мои родители не захотели бы этого.»

«Присстин...»

«И сестра тоже...Поэтому пожалуйста, Ваше Величество…»

Она подняла голову и аккуратно большим пальцем стерла слёзы с его щеки. Джеральд поднял на неё влажный от слёз взгляд.

«Надеюсь, между нами не возникнет неловкости.» - прошептала Присстин.

И, едва заметно привстав на цыпочки, сама первая поцеловала его. Джеральд удивлённо вздрогнул, поцелуй был таким внезапным. Но Присстин не отступила: она крепче обняла его, ещё сильнее прижимаясь к нему, и их губы снова встретились.

В этот поцелуй она вложила все свои чувства, передав ему то, что не удавалось выразить словами.

[…Какой он добрый человек.]

Именно поэтому она столько лет хранила это в тайне. Сердце Присстин разрывалось на две части: одна - сочувствовала Джеральду, другая - горько злилась на Таню.

***

Утро следующего дня.

«Госпожа…» - осторожно позвала Брэлин Таню.

С самого вчерашнего дня Тане было нехорошо. Впрочем, это неудивительно: спустя два дня её ждал позорный путь в ссылку.

Однако Таня всё ещё ликовала внутри, ведь именно она рассказала Его Величеству давнюю тайну, перевернув всё с ног на голову.

«Что там?»

«К вам пожаловали из дворца.»

«Из дворца? Так внезапно?»

«Да.»

«Что случилось?»

«Вас зовёт графиня Роузвелл.»

Лицо Тани скривилось: она ждала кого угодно, только не её.

«…Зачем ей это?»

«Она хочет поговорить с вами перед вашим отъездом.»

«Со мной лично?»

«Да.»

Таня на мгновение задумалась, нахмурилась. [Что, если графиня уже что-то узнала о вчерашнем разговоре с Императором?]

«Может, она хочет с вами свести счёты?» - осторожно предположила Брэлин.

«Свела бы…За что?» - рассмеялась Таня с пренебрежением. «Пусть злится, она сама себе этим только хуже делает. Как же глупо…»

«Так…что мне ей сказать?»

«Пусть сама сюда идёт.» - небрежно махнула Таня рукой и довольно улыбнулась. «Посмотрим, что она такого мне скажет.»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу