Том 1. Глава 53

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 53: Волшебница Мэригольд (5)

Глава 53 – Волшебница Мэригольд (5)

10.

Стать временным профессором в академии оказалось совсем несложно.

Как только освободилось место из-за травмы лодыжки профессора, сын семьи виконта явился с пачкой рекомендательных писем.

После того как профессора убедились в его компетентности, всё пошло гладко.

«Ничего сложного. Просто оставайтесь в академии по будням и проводите три часа лёгкой тренировки каждый день. Остальное мы возьмём на себя».

«Похоже на лёгкую работу».

«От временного преподавателя многого ждать нельзя. Просто относитесь спокойно и мягко направляйте их».

Профессора кафедры рыцарских наук и сами не ждали многого от «временных профессоров», которых и так выбирали неофициально.

К Ланселю относились как к пугалу, поставленному лишь на замену, пока не найдут настоящего профессора.

«Только до тех пор, пока мы не найдём постоянную замену, — говорили они. — Постарайтесь лишь избежать происшествий».

«Разумеется», ответил Лансель. «Хотя я сомневаюсь, что профессор вообще когда-либо появится».

«……?»

Разумеется, никакой постоянный профессор не появится, если только Лансель сам этого не захочет.

Кафедра рыцарских наук академии была проклята всегда иметь одну вакантную должность профессора. Точно так же, как в случае с Бароном Онисом, таинственный несчастный случай всегда оставлял одно место пустым.

«Просто так, мысль мелькнула», добавил Лансель.

«……Понятно».

Профессора академии ощутили, как холодок пробежал у них по спине от скрытого тона Ланселя. Они были людьми проницательными.

Как бы то ни было, появление молодого временного профессора на кафедре рыцарских наук стало заметным событием.

Естественно, что он привлёк значительное внимание как внутри академии, так и за её пределами.

«Лансель Данте? Кто это?»

«Временный профессор».

«Я слышал, он рыцарь меньше пяти лет».

«Такой человек? И профессор?»

Среди студентов некоторые начали выражать недовольство, особенно те, кто был высокого происхождения.

Им явно не нравилось присутствие профессора, который был лишь немного старше их самих.

«Профессор Лансель Данте».

С того момента, как Лансель впервые появился на учебной площадке, на лицах некоторых студентов читалось явное недовольство.

«Я слышал, что профессором академии стать не так-то просто… Однако Ваше имя кажется мне довольно незнакомым, учитывая, что я пришёл сюда за наставлением».

«……»

«Я лишь выражаю сомнение в том, стоит ли мне находиться под вашим руководством, Ваше Сиятельство. Прошу не принимать это слишком близко к сердцу, ведь я просто откровенен».

По сути, студент говорил: «Кто этот ничтожество, выдающее себя за профессора?» в максимально вежливой форме.

В конце концов, в академии отношения между профессорами и студентами формально были иерархическими, независимо от их знатности.

«Наследник герцога Монде, Вивель Монде…»

Лансель хрустнул пальцами, оценивая красавца с серьгами.

«Возможно, вы ответите, сэр Лансель Данте?»

Человек, которого в оригинальной игре называли «наследником герцога», теперь вызывающе уставился на Ланселя.

«Очень хорошо», сказал Лансель, с грохотом вывалив деревянные мечи на землю учебной площадки.

Студенты академии в недоумении смотрели, как десятки деревянных мечей раскатились по травяному полю.

«Так как это наше первое занятие, посмотрим, на что вы способны», сказал Лансель с улыбкой. «Мне нужно проверить, достаточно ли вы искусны, чтобы ставить под сомнение мой авторитет профессора».

«Вы предлагаете поединок?»

«Давайте назовём это и поединком, и экзаменом, хорошо?»

Лансель поднял деревянный меч и сделал им знак. «Кто сумеет нанести мне хотя бы один удар, автоматически получит высшую оценку. Что скажете?»

По толпе пробежал ропот.

Условия показались чрезвычайно необычными.

«Разве вы не хотели окончить академию лучшими и принести славу своим семьям? Давайте, поднимайте мечи. Кто первый того и шанс».

Один за другим осторожно наблюдавшие студенты выходили вперёд и поднимали деревянные мечи.

«Я выйду первым. Лансель Данте».

«Пожалуйста».

Спустя мгновение по учебной площадке разнеслись вопли.

«Ааааах!»

«Я-я сдаюсь! Аааах! Я же сдался, зачем…!»

«Ааарггг!»

«Рыцарь, ползающий по земле? Жалко. Следующий!»

«Аааааа!»

«П-пощадите, прошу!»

.

.

.

«Что там происходит?»

«Похоже, новый временный преподаватель и студенты ведут спарринг…»

«Спарринг? Правда?»

Так называемое спарринг с участием Ланселя Данте было не чем иным, как жестоким избиением, издевательством и односторонним насилием.

Это прекратилось лишь тогда, когда мимо проходившие профессора заметили происходящее.

«Хватит! Остановитесь! Вы их убьёте!»

Лансель опустил деревянный меч и посмотрел на студентов академии, валяющихся на земле.

Испытующие взгляды, обращённые на него всего два часа назад, сменились широко раскрытым от ужаса взором.

Каждый студент кафедры рыцарских наук, независимо от пола, имел на теле синяки.

Мысль о том, что при настоящем мече они могли бы лишиться конечностей, полностью стёрла спесь с их лиц.

«Ваш талант впечатляет, но вам ещё предстоит далёкий путь. Продолжайте усердно работать».

С того дня больше никто не сомневался в квалификации Ланселя.

Ведь, будучи рыцарями, они верили, что ничто не убеждает лучше, чем личный опыт.

Окончательно устроившись в академии, Лансель начал выстраивать свой распорядок.

«Сегодняшний урок…»

Во время каждой из трёх еженедельных тренировок, что он должен был курировать, он объявлял:

«Самостоятельные занятия».

«А?»

«Тренируйтесь, как сочтёте нужным».

«А, да».

А на следующий день…

«Сегодняшний урок самостоятельные занятия».

И на следующий тоже…

«Сегодняшний урок самостоятельные занятия».

На следующей неделе…

«Самостоятельные занятия».

Через неделю…

«…Самостоятельные…»

«……»

Так называемые «самостоятельные занятия» были не чем иным, как откровенным игнорированием своих обязанностей профессора.

Лансель довёл до совершенства своё положение в академии, занимаясь лишь бездельем и растратой ресурсов, став полной обузой для учреждения.

Единственной целью учебного заведения было ранжирование рыцарей. Пока оценки проводились как следует, реальная программа не имела большого значения.

Особенно это касалось кафедры рыцарских наук. Какое теоретическое знание могли понадобиться студентам, которые держали меч с тех пор, как научились ходить?

Для них опыт и практическая подготовка были куда важнее. Это резко контрастировало с Магическим департаментом и Академией администрации, где первостепенное значение имели интеллектуальные занятия и академическое обучение.

«Мэригольд всё ещё изолирована?»

В этот момент Лансель начал искать Мэригольд, которую давно не видел.

«Что ты делаешь?»

Через три недели временного преподавательства в академии Лансель нашёл её с растрёпанными волосами, жующую бутерброд.

«Говорят, что дружба ослабляет человеческую силу».

«……»

«Это завершение мира, где никто не получает ран».

Её состояние после столь долгого отсутствия казалось Ланселю совершенно странным.

11.

============

[Симуляция падшей дворянки]

Расписание на четвёртую неделю марта:

Понедельник – Теория магии (Место: Лекционный зал).

Вторник – Практика прикладной магии (Место: Учебные площадки).

Среда – Создание магических инструментов (Место: Мастерская).

Четверг – Базовый курс магии (Место: Лекционный зал).

Пятница – Практика прикладной магии (Место: Учебные площадки).

Суббота – Помощь Барону Зениту в магических исследованиях.

Воскресенье – Помощь Барону Зениту в магических исследованиях.

※ Цель: Найти 100 друзей!

============

В отличие от Кафедры изучения рыцарства, которая просто собирала студентов для соревновательных занятий, Кафедра магии была полноценным учебным заведением.

Профессора, тщательно отобранные академией, излагали студентам свои магические теории.

В её стенах кафедра функционировала как «университет», отбирая исследователей для разработки новых заклинаний.

«Мы опоздаем на занятие, мисс!»

«Угх!»

«Видишь? Я же говорила не дремать. Ты знала, что никто тебя не разбудит.»

«Я не думала, что Пина тоже уснёт!»

«Теперь ты меня винить будешь?»

«Я не виню тебя, я просто…!»

«Просто быстрее беги!»

Подгоняемая Пиной, Мэригольд прижала к груди стопку книг и рванула по коридору.

Её туго собранные волосы и запачканная роба развевались позади, пока она мчалась к лекционному залу, где уже шло занятие.

«Ах!»

В следующий момент у Мэригольд подвернулась нога, и она с громким глухим звуком рухнула на пол.

Книги и бумаги, что она несла, разлетелись во все стороны.

«Нет…!»

«Ты так не протянешь! Что ты делаешь, когда время поджимает?»

«Угх!»

Пока она в панике собирала бумаги, перед ней появилась бледная рука, протянувшая помощь.

«Вы в порядке?»

Когда она подняла взгляд, над ней склонился красивый молодой человек.

«Я помогу вам это подобрать».

«Нет, всё в порядке», сказала Мэригольд, мотнув головой так, что раздался свистящий звук. Она быстро собрала разбросанные вещи, словно боясь, что он настаивать будет.

«Я сама. Всё в порядке».

«……»

Молодой человек моргнул и неловко посмотрел на свою протянутую руку.

«Я уже некоторое время думаю, мисс Мэри… вы случайно не избегали меня?»

Это был юноша с таким утончённым аристократическим видом, что его легко можно было принять за девушку.

Его черты были выразительны: синяя стрижка «боб», опущенные веки, лёгкая улыбка в уголках губ, родинка под глазом и чисто белая роба.

Он был молодым магом с такой отточенной внешностью, что каждый прохожий невольно оборачивался хотя бы раз.

«Вы меня избегаете потому, что какие-то ребята не любят, что я с вами дружу? Если в этом дело, я поговорю с ними».

«Нет, не в этом дело».

«Тогда это не должно иметь значения, верно? Я действительно хочу подружиться с Мэригольд…»

«Просто… просто нет!»

Мэригольд не обернулась и пулей помчалась по коридору.

«Ай!»

Через мгновение она снова споткнулась, но и на этот раз отказалась от его помощи и сама собрала разбросанные бумаги.

«……»

Мальчик стоял неподвижно и смотрел вслед удаляющейся фигуре Мэригольд.

«Ах! Молодой господин Алдехар! Почему вы здесь, когда занятие вот-вот начнётся?»

Юноша обернулся на звук женского голоса за спиной.

К нему подошла исследовательница из Академии магии с сияющей улыбкой, её глаза блестели, глядя на него.

«Вы опаздываете? Вам ведь не свойственно опаздывать, Молодой господин Алдехар. Как необычно!»

Мальчик был известен тем, что умел делать людей счастливыми лишь своим разговором.

«Провожу вас до лекционного зала, молодой господин. Хе-хе».

Мальчик по имени Алдехар задумался на миг, прежде чем заговорить.

«Слушай… как думаешь, кто-нибудь меня не любит?»

«А? К-кто? Молодой господин Алдехар?»

«Мммм».

«Нет уж! Этого не может быть! Кто посмел бы ненавидеть молодого господина Алдехара? Наследника Королевства Луция и самого молодого гения Четвёртого ранга в стране! Кто на всём континенте об этом подумает?!»

«Правда?»

«Безусловно!»

Даже когда поток комплиментов и заверений неспешно сыпался с губ исследовательницы, Алдехар оставался невозмутим.

«Но к Мисс Мэри сложно подойти близко».

«Ах, Мисс Мэри…» исследовательница слегка отвела взгляд.

Мэригольд.

Она уже была пресловутой в академии как изгой Кафедры магии.

«Мисс Мэри… довольно необычный человек. Ха-ха-ха…»

«Так ли это?»

«Ходят слухи…»

Слухи о Мэригольд уже процветали внутри Кафедры магии.

Простолюдинка, сирота, ученица Барона Зенита, новичок, только начинающая изучать магию, красивая девица — список продолжался.

Среди множества слухов наиболее вредным для её репутации был, без сомнения, инцидент, произошедший, когда она впервые приехала в академию.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу