Том 4. Глава 230

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 230: Клубничная беседа на поля боя

Лелия, старшая дочь Дома Сколл, одного из пяти великих герцогов, представляющих федерацию Ховос, вернулась в лагерь федерации Ховос и вошла в свою палатку после того, как закончился Объединённый Военный совет Союзных полевых армий.

Красные платья были разложены в палатке, несколько шляп лежали стопкой на столе, а различные виды обуви были разложены по ящичкам. Кольца, ожерелья и украшения для волос с разноцветными драгоценными камнями торчали из шкатулки для украшений на столе и сверкали.

Хотя палатка была относительно большой, в ней находилось большое количество одежды и обуви, из-за чего она казалась тесной.

Лелия прошла мимо одежд и украшений и подошла к своей кровати. На кровати сидел изрядно поношенный маленький плюшевый медвежонок.

Постояв и посмотрев вниз на медвежонка на кровати, Лелия подняла свои ивовые брови и занесла кулак, а затем, в порыве гнева, ударила плюшевого медвежонка.

Её кулак отскочил от ваты, набитой в игрушку, но Лелия всё равно ударила её.

— Ненавижу! Ненавижу! Это место! — Лелия продолжала бить медвежонка, крича.

Находиться на поле боя было невыносимо для Лелии. То, что ей предоставили просторную палатку и большое количество одежды, не было утешением. Она хотела вернуться в свой привычный особняк.

Лелия пришла на поле боя не по своей воле. Всё это произошло из-за краха её Дома.

Герцогский Дом Сколл — одни из пяти великих герцогов, составляющих основу федерации Ховос, но дни его славы давно прошли. После политического падения герцога Сколла, отца Лелии, её судьба, как говорили, висела на волоске.

Герцог Сколл предпринял всё, что только мог, чтобы восстановить свой Дом. И одним из его шагов была отправка на поле боя его старшей дочери Лелии.

— На кой чёрт! Я должна приходить! В это место!

Живот плюшевой игрушки вдавился внутрь, когда Лелия с силой ударила кулаком.

Живя жизнью самой обычной дочери, Лелия ничего не смыслила в военном деле. И тем не менее была причина, по которой герцог Сколл отправил свою родную дочь на поле боя.

— Это всё её вина. Если бы только этой Ромелии не было!

Лелия вспомнила лицо Ромелии и изо всех сил ударила мягкую игрушку по животу.

Ромелия не только сопровождала в путешествии, чтобы победить короля демонов Зергиса, но и победила мятежного генерала Зария и стала известна как святая Спасения. Об этой истории положительно отзывались в федерации Ховос, и народ изъявил желание создать такую же женщину в их стране.

Герцог Сколл услышал об этом и решил послать Лелию на поле боя, чтобы она сделала то же самое, что и Ромелия.

Но у Лелии не было возможности добиться заслуг на поле боя. Единственная надежда была на то, что Ромелия потерпит неудачу на поле боя. Если Ромелия совершит большую ошибку и подведёт людей, никому не будет дела до того, что у Лелии ничего не получилось. Но и эта надежда потерпела крах.

— Почему у неё! Получилось! — Лелия кричала и била мягкую игрушку.

С самого начала попытоки штурма крепости Гангалга Ромелия, казалось, тратила своё время впустую, ничего не делая. Однако она скрыла тактику затопления крепости Гангалга. Даже Лелия, которая не являлась военным экспертом, могла понять, что это великое дело.

Жители федерации Ховос также будут аплодировать мастерству Ромелии и с разочарованием смотреть на Лелию, задаваясь вопросом: а что сделала она?

— Не говори ерунды! Что ты хочешь, чтобы я сделала?

Лелия схватила плюшевую игрушку за ногу и взмахнула им, на этот раз с большой силой, и швырнула его на кровать.

Плюшевый медвежонок лежал на кровати и смотрел на Лелию глазами из пуговиц. Лелия снова посмотрела в глаза плюшевому медвежонку, пытаясь отдышаться.

Поймав на себе взгляд плюшевого медвежонка, Лелия протянула руки и обняла его, на этот раз нежно.

— Прости, Тонто, — назвав имя, которое она дала этой плюшевой игрушке, Лелия отдалась мягкому ощущению в своей руке.

Когда она обнимала друга, который был с ней с самого детства, ей резко захотелось заплакать.

Незнакомая обстановка уже довела Лелию до предела.

Может это и роскошное проживание по сравнению с окружающими её солдатами, но до недавнего времени Лелия жила в большом особняке с несколькими служанками и слугами. Внезапно оказавшись на поле боя, без близких друзей, она чувствовала себя не в своей тарелке.

Лелия вздохнула и огляделась. В палатке было разложено несколько красных платьев.

Лелия предпочитала платья красного цвета, но Гуделия, великая княжна Фургской империи, предпочитали синие, поэтому она выбирала синие платья и каждое утро приходила к ней, чтобы поприветствовать. Однако Гуделия, похоже, не интересовалась Лелией, и они не смогли узнать друг друга больше, чем просто знакомые. Она пыталась льстить принцу Хьюзу из королевства Гурион, но он тоже не очень-то увлёкся ею. Ничего из того, что делала Лелия, не шло хорошо.

— Принцесса, — сквозь ткань палатки женский голос назвал имя Лелии. Это была Майс, воительница-телохранитель.

Услышав голос Майс, Лелия почувствовала, как по её позвоночнику пробежал холодок.

Она была такой же женщиной, так что её выбор мог давать ей спокойствие, но Лелия недолюбливала Майс. Нет, справедливее было сказать, что она её боялась.

Миры, в котором жили Лелия, которая жила как доченька из золотого домика и бывшая наёмница, воительница, были слишком разными. Она не отличалась вежливостью и разговорчивостью, на её лице и теле имелось несколько шрамов. Она также не стеснялась обнажать свою кожу, например, на днях она ходила на улице в одном нижнем белье.

Кроме того, говорили, что Майс сразилась с гордым генералом армии короля демонов и отрубила ему одну из рук. Она не могла поверить, что этот человек был такой же женщиной, как и она.

— Что такое? — Лелия положила плюшевого медвежонка на кровать и ответила через ткань палатки.

— К вам пришла принцесса Хелен из королевства Хайрент.

— Леди Хелен? Дай ей пройти.

Лелия отреагировала на доклад Майс, выпрямилась и стала ожидать прихода Хелен внутри своей палатки.

— Извините за беспокойство, леди Лелия.

Хелен, ведомая Майс, вошла в палатку.

— Добро пожаловать, леди Хелен. Как прошёл ваш день?

Лелия приветствовала Хелен. Однако Лелия не очень любила Хелен.

Она неплохая девушка, у неё красивое личико, но почему-то она была не тот человек, с характером которого она могла ужиться. Она сдержанна, спокойна и любит читать книги. Она ничего не знала о светских сплетнях, модных платьях, новых причёсках и макияже. Она не была приятной собеседницей, но девушки того же возраста были очень ценны в этой зоне боевых действий. Похоже, у Хелен были такие же переживания, и она часто гостила у Лелии.

— Прошу меня простить. Если честно, в моём лагере сейчас так шумно, что мне пришлось бежать сюда.

— Ага, здесь всё так же. Генерал Деймос в приподнятом настроении, — Лелия кивнула на слова Хелен.

Генерал Деймос с энтузиазмом готовится к подкреплению со стороны армии короля демонов.

— А всё из-за леди Ромелии. Это её вина.

— Вы как всегда недолюбливаете леди Ромелию, — Хелен вздохнула, когда Лелия недовольно нахмурилась.

Хелен хорошая девочка, но есть одна вещь, которая Лелии в ней не нравится. Она ценит Ромелию. Похоже, она любит книги и, возможно, читает романы о Ромелии.

— Позвольте мне сказать вам кое-что, леди Хелен. Она не такая святая, как пишут о ней в книгах, вам так не кажется?

— Вы так думаете?

— Конечно! Я сразу поняла это, когда встретила её, — Хелен, которая ответила с сомнением, Лелия сказала категорично. — Во-первых, белые одежды, которые она всегда носит.

— Её одежды красивы, не так ли?

— Да, они правда красивы, я признаю это. Они изготовлены из роскошного шёлка, тонко расшиты и обшиты кружевом. Со всеми этими украшениями одно её платье стоит целую карету.

— Вы так думаете? — Хелен неуверенно ответила на слова Лелии.

— На первый взгляд её белые одежды могут показаться зеркалом чистоты и бедности, но на самом деле это верх роскоши. Более того, я никогда не видела, чтобы её одежда была испачкана, хотя на такой белизне грязь всегда выделяется. Наверное, она меняет их, как только пачкает. Я даже представить не могу, сколько денег она тратят на свой гардероб.

Лелия сжала кулаки. Один наряд Ромелии стоил нескольких платьев Лелии. Но они того стоили. Вышивка и кружево на её одеждах были очень красивы. Лелия не любила белый цвет, но она не могла удержаться от желания примерить рукава.

— А ещё эта причёска и макияж!

— Она всегда выглядит такой красивой, — когда Лелия повысила голос, Хелен ответила ей в мягкой манере.

— Да, она и правда всегда идеально ухожено. В таком виде она могла бы даже заявиться на бал.

Лелия вспомнила причёску Ромелии.

Её волосы очень красивы, когда они аккуратно уложены, и она хочет подражать ей каждое утро перед зеркалом.

Однако гордость Лелии не позволяла ей подражать Ромелии, и она всегда кусала губу, чтобы удержать себя в руках.

— А ещё леди Ромелия почти не красится, да? — Хелен приложила указательный палец правой руки на подбородок и наклонила голову.

— О чём вы? Да на ней же полная работа макияжа, — Лелия покачала головой. — На первый взгляд может показаться, что она не накрашена, но она применяет технику макияжа, которая создаёт именно такое впечатление. Она использует пигмент и румяна для щёк и немного меняет тон цвета за раз, чтобы создать трёхмерный эффект и сделать его похожим на голую кожу! Всё очень продуманно.

Лелия разочарованно сказала Хелен, которая не обращала внимания на макияж Ромелии.

— Э-э-э? Правда?

Хелен была удивлена этому, но очень трудно не дать постороннему наблюдателю заметить, что она накрашена. Подобно первоклассному живописцу, рисующему на холсте, в конце концов, это достигается благодаря тонкой технике.

— Когда мы впервые встретились, я спросила её, какой макияж она использует, а она ответила мне: «Я всегда придерживаюсь простоты», — но это абсолютно не так. У неё, должно быть, очень хороший визажист.

Лицо Лелии исказилось от отвращения.

Лелия до смерти ненавидела женщин, которые тщательно укладывали свои волосы и наносили макияж, одевались в дорогие наряды и при этом утверждали, что они мало что сделали.

— В общем, есть большая разница между тем, как её изображают в романах и пьесах, и тем, какой она является на самом деле, — пока она говорила это, Лелия вспоминала образ Ромелии, представленный в романах и пьесах. В романах и пьесах она чрезмерно украшена и, можно сказать, является совершенно другим человеком.

— Вы правы, но я думаю, что настоящая леди Ромелия тоже прекрасна. Леди Лелия, получается, вы тоже видели романы или пьесы о леди Ромелии?

— Н-ну…… они стали сильно популярны. Я смотрела их только потому, что не хотела отставать в разговорах.

Хелен указала на её промашку, и Лелия стала оправдываться.

— Тогда оставим всё как есть.

Хелен посмотрела на неё со смехом. Лелии же пришлось неловко отвести взгляд.

— Кстати о леди Ромелии, я проходила мимо лагеря королевства Хамел по пути сюда, и увидела её идущей с лордом Зефиром.

— Ого-о-о, с ним? — голос Лелии подскочил от информации, которой поделилась с ней Хелен.

Разум Лелии вспомнил лицо Зефира. Он был скучным молодым человеком, который всегда был робок. Он хоть и принадлежал к королевской семье королевства Хамел, но в нём не было ничего, что можно было бы увидеть как в мужчине.

— Интересно, может, у них роман?

— Невозможно, такого просто не может быть.

Когда голос Лелии надломился при упоминании красочной истории любви, которую она услышала впервые за долгое время, Хелен покачала головой. Это правда, что Ромелия и Зефир не подходят друг другу. Но для Лелии было удобнее, если бы они были в отношениях.

Она могла посмеяться над слепотой Ромелии по отношению к мужчинам, а даже если всё было не так, любовные истории— это отличный способ скоротать время.

«Интересно, о чём они сейчас говорят?», — Лелия подумала о диалоге, происходящем в палатке королевства Хамел.

* * *

Заметки автора

На этот раз клубничная беседа

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу