Тут должна была быть реклама...
Возможно, вас это шокирует, но с большинством этих, казалось бы, чудовищных животных ладить легче, чем с другими людьми: легко распознать намерения голодного тролля или одинокого воробья, но с вашими собратьями людьми всё по-другому.
Лаванья Сангви — Бич монстров — Руководство искателя приключений по выживанию в дикой местности Идроа
— — — —
Настороженно оглядываясь по сторонам, Сайлас искал чёртову сову, чувствуя, что она близко. Некоторое время назад он услышал пронзительный крик и тогда понял, что сова снова взялась за дело, горькая пилюля, которую нужно проглотить. Что ж, к чёрту его чувства, поскольку, похоже, сова прониклась к нему симпатией.
Надеясь, что она пролетела мимо, не заметив его, он продолжил идти, лениво размышляя, какой будет на вкус жареная сова, когда внезапно остановился и раздражённо застонал. Там, в нескольких сотнях шагов впереди, сидела сова, а перед ней распростёрся олень. Должно быть, она тоже заметила его, так как перестала клевать оленя и взлетела на ближайшую ветку.
“Только не снова ты,” - крикнул Сайлас.
Сова свистнула в ответ, а на её мордочке появилось подобие дерзкой улыбки.
Несмотря на то, что Сайлас почувствовал приближение головной боли, он подошёл к сове, зная, что всё равно не сможет убежать от неё. Поскольку она явно понимала его, по крайней мере, до некоторой степени, он решил, что с таким же успехом мог бы получить некоторые ответы от чёртовой птицы. Подойдя к оленю, он растерянно моргнул и задал свой первый вопрос.
“Для чего ты это делаешь?”
Сова немедленно полетела вниз, заставив его отступить на несколько шагов (но он не поднял копьё), и снова начала клевать оленя, замедляя движение для своей же пользы.
Может быть, она охотилась для него? “Я не могу есть сырую оленину.”
Сова отстранилась и уставилась на него своими электрическими глазами, не мигая, пока он не вздохнул и не сдался. “Мне нужен огонь, чтобы приготовить его, ну знаешь, например, сухие поленья и палки.”
Это было всё, что требовалось сове, поскольку она улетела прежде, чем он смог вставить ещё одно слово. Зная, что это значит, он расчистил место для костра и несколько минут ждал возвращения совы, после чего та уронила рядом с ним несколько палок разного размера.
“Побольше,” - сказал он, раскладывая хворост и разжигая огонь зажигалкой. Он разделал оленя на грубые куски и постарался, как мог, освежевать две ноги, которые, по его мнению, выглядели сытно. К тому времени, как сова вернулась с новыми поленьями, два куска мяса были наполовину прожарены, жир капал и шипел на раскалённых камнях внизу. Он с ворчанием принял представленные дрова и приправил куски солью и перцем, в конце концов сняв их с огня, когда они выглядели готовыми.
Бросив ногу в сторону совы, он позволил ей с жутковатым восхищением наблюдать, как он вгрызается в еду, находя свежеприготовленное мясо удивительно сочным. Подражая ему, сова несколько раз клюнула в приготовленную ногу, прежде чем вразвалку подойти к разделанному оленю и съесть его вместо приготовленного.
“О, да ладно, всё не так уж плохо. Я думаю, что на самом деле всё в порядке,” - крикнул он с возмущением, хотя сову, казалось, не тронул его комментарий, поскольку она продолжала лакомиться сырым мясом. “Что ж, поступай как знаешь,” - сказал он, напомнив себе, что сердится на сову.
После их трапезы сова исчезла на несколько часов, в течение которых Сайлас отказывал себе в ложной надежде, прежде чем та появилась снова и летала неудобно близко в течение оставшегося времени. На следующий день Сайлас ещё больше подружился со своей компаньонкой и в конце концов назвал её Суматоха, и очень уместно взъерошил её перья. После нескольких минут шипения и скрежета он сдался и переименовал её в Бандитку в честь крольчихи, которую он когда-то держал.
Хотя поначалу он был очень напряжённым, он даже начал чесать ей голову, находя это простое действие почти таким же успокаивающим, как и Бандитка. К настоящему времени он был уверен, что Бандитка когда-то была чьим-то домашним любимцем, поскольку она чрезмерно стремилась подружиться с ним. Тем не менее она, должно быть, видела сотни людей до него, так что кто знает, почему она последовала за ним, а не за ними.
На третий день после своего ухода из Риверсайда он увидел Нью-Дерби, шумный городок, который, казалось, тянулся всё дальше и дальше, заканчиваясь у подножия скалистой горы. Он надеялся, что среди всех его жителей найдётся кто-то, кто сможет помочь ему найти Итана и Хлою.
****
“Итак, через четыре дня Дом поведёт группу из сорока человек на разведку карьера. Мы все согласны с этим?” - спросила Элиза у остальных членов Совета. Ей ответили несколько кивков и согласный шёпот. “Отлично, мы рассмотрим это ещё раз после орды, чтобы понять, хорошая ли это идея.”
Джош откинулся на спинку стула и закинул руки за голову. Он застонал, когда его поясница хрустнула. Вернувшись в свою обычную позу, он повернулся лицом к Айрис рядом с ним. “Ты собираешься пойти с ними?”
Она пожала плечами и написала: 'Там будет много раненых, так что с моей стороны было бы глупо не пойти. А ты?'
“Наверное, я думаю, если все остальные пойдут. Кроме того, насколько было бы плохо, если бы там обнаружилось поселение, состоящее исключительно из животных?” - сказал он, посмеиваясь при мысли о ёжиках в маленьких костюмчиках, заполняющих бюрократические формы. “Может быть, они не все будут так быстро прибегать к насилию, как эта рысь; может быть, они увидят наши силы и решат просто поговорить обо всём.”
“Тебе не стоит возлагать на это свои надежды,” - прокомментировал Рольф сбоку, его голос дрожал и он был напряжён. Поскольку это был его первый выход за пределы родного поселения, он казался одновременно взволнованным и обеспокоенным тем, что должно было произойти. “Что, если они попытаются растерзать нас до смерти, как только заметят?”
“Ах, я уверен, что всё будет хорошо. В любом случае...” - сказал Джош, прервавшись, когда услышал громкий стук ботинок по половицам. Он оглянулся и увидел охранницу с раскрасневшимся лицом, мчащуюся через зал, направляющуюся к Дому.
“Прямо сейчас сюда направляется большая вооружённая группа. Их возглавляет Майк.” - её напряжённый голос сразу заставил зал замолчать, и члены Совета уставились друг на друга широко раскрытыми глазами, не зная, как реагировать.
Стул Дома заскрипел по полу, когда он поднялся, его грубо вытесанные черты сморщились в суровое выражение. “Что ж, я думаю, пришло время ему что-нибудь предпринять.” Оруженосец с усами-карандашами моргнул и выдохнул. “Кто-нибудь ещё пошевелился после того, как увидел его банду болванов?”
“Никого, насколько мы могли видеть,” - ответила охранница.
Дом хмыкнул. “Остальные девять всё ещё снаружи, да?” - сказал он, имея в виду офицеров полиции Риверсайда, которых он назначил для защиты Совета. Она кивнула. “Хорошо, итак, у нас есть десять человек там и чуть больше десяти здесь. Это выполнимо.” Он подозвал Рольфа к военному столу: “Пришло время поколдовать, Тактик.”
Рольф развернул карту и смотрел на неё в течение дюжины ударов сердца, прежде чем глубоко вздохнуть. Они не могли хорошо использовать географию, учитывая, что застряли на этом холме. Возможно, преимущество в высоте помогло бы в другой ситуации, но здесь у них не было лучников, и их враги тоже могли легко взбежать по пологому склону.
Подняв голову, он обвёл взглядом зал и отметил количество не-бойцов в Совете. “Может быть, нам стоит забаррикадироваться здесь?” - предложил он. “Если Элиза купит что-нибудь, мы сможем быстро заложить входы кирпичами.”
Прищёлкнув языком, Дом ответил: “Они бы разрушили это за несколько мгновений. Лучше всего нам встретиться с ними снаружи.”
Плечи Тактика опустились, и он покачал головой. “Тогда я ничего не могу придумать. Только то, что мы должны сосредоточиться на Элис, прежде чем она сумеет нанести серьёзный урон своим огнём.”
Его неуверенные слова заставили Джоша подумать о Натали. Он жалел, что Криомантка не фигурировала в Совете, так как её магия была бы сейчас более чем полезна. С другой стороны, возможно, она заметит суматоху и всё-таки придёт.
“Ну, тогда,” - сказал Дом, возвращая всеобщее рассеянное внимание внезапным хлопком. “Похоже, пришло время пойти и убрать кое-какую нечисть.”
Следуя за процессией, выходящей из здания, Джош покрутил меч в руке, его сердце настроилось на громоподобную боевую песню. Однако оно упало, когда он увидел Майка, ожидающего в группе из тридцати человек на вершине холма, остальная часть его фракции расположилась у подножия холма, не давая другим подняться наверх. Как и ожидалось, Элис и Сабина стояли рядом с Майком, а также несколькими другими заметными фигурами, включая Пэна и Эрнста, капитанов его шайки головорезов.
“Я уже начал думать, что вы там зарылись,” - крикнул Майк, одарив их лихой ухмылкой. Его дреды спускались до плеч, покоясь на толстых доспехах, которые раздавили бы более слабого человека, и он небрежно перекинул через плечо меч-бастард[1]. В его глазах не было ни страха, ни беспокойства, только веселье.
“Я давал тебе немного времени...” - сказал Дом, крутя булаву в одной руке и поднимая свой большой круглый щит в другой: “...чтобы подготовиться к твоему избиению.” Он переместил свою синюю бандану с головы на шею, и она развевалась на свистящем ветру. Хотя он шагал уверенно и отважно, мужчины и женщины позади него шли походкой мертвецов.
Элиза остановилась рядом с ним, вены проступили на её худых предплечьях, когда она сжала свой датский топор. Она злобно посмотрела на группу Майка. Джош подошёл к ней, а Айрис - к нему, её глаза были нервными, а руки дрожали. Это должно было стать их последним боем.
— — — —
Элис Рид, Пиромантка, изначально была танцовщицей из Ирландии. Пройдя нормальное обучение, она попала на Идроа без класса и присоединилась к Логову Большого Майка, поселению, находящемуся под властью Майкла Эза. Майкл сразу обратил на неё внимание, и она наслаждалась вниманием знаменитости. Она быстро вступила в отношения с ним, и вскоре после этого получила свой класс и помогла ему укрепить его положение в Логове Большого Майка, стараясь не спускать с него глаз, даже когда он общался с другими женщинами.
Спустя почти две недели после своего основания крысины разнесли Логово Большого Майка, и Элис сбежала в Риверсайд вместе с Майклом. Хотя она хотела немедленно свергнуть их мэра, Сайласа Уиклифа, Дуэлянта, Майкл убедил её подождать по неизвестным нам причинам. Хотя она слушала его, со временем она всё больше расстраивалась, когда он начал встречаться с несколькими женщинами в дополнение к ней, включая Сабину Ганцманн, Кровавую руку.
Однако, прежде чем её разочарование успело перерасти в ярость, Майкл выдвинул свою кандидатуру на пост мэра, и она с радостью помогла ему в этом начинании.
Стефан Зоммер — Летописец — Герои и злодеи Первой эпохи
[1] Меч-бастард (полутораручный меч) — современное обозначение группы средневековых западноевропейских мечей, которые удерживали в основном двумя руками, но при этом их вес и баланс допускал при необходимости одноручный хват.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...