Том 1. Глава 65

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 65

Прошел целый год с тех пор, как Джошуа начал тренироваться с Марлоу, и теперь он был на финишной прямой. Он уже достиг десятого уровня, который был максимальным уровнем, позволяемым системой тренироваться, не выходя на разведку. За последние пару недель он только что реализовал весь потенциал своего нового уровня и практиковался в использовании своего чешуйчатого лезвия с Марлоу. Теперь, когда он закончил, когда он посмотрел на свою статистику, она выглядела примерно так.

Профессия 10 уровня

— Н/Д

Soul Beast — Фенрир Характеристики

(число в скобках — бонусные характеристики от уровней и профессий)

Сила: 150 (9) = 159

Живучесть: 150 (9) = 159

Ловкость: 150 (9) = 159

Интеллект: 57 (9) = 66

Мудрость: 48 (9) = 57

Воля: 150 (9) = 159

Удача 100 (0) = 100

Джошуа просто кивнул на то, как далеко он продвинулся за последний год мучительных тренировок, но он с нетерпением ждал возможности повысить свои показатели интеллекта и мудрости в своей следующей форме. тренировки, чтобы сделать его более сбалансированным. Ранее сегодня он, наконец, смог хорошо сразиться с Марлоу, чувствуя, что его тело было явно более полезным для улучшения характеристик в этот момент. Марлоу был в своем обычном состоянии, яростно набрасывался и использовал серию ударов, пытаясь взять под контроль матч с самого начала. В прошлых боях, которые всегда срабатывали, Джошуа не привык идти в ногу с такой скоростью, даже если бы его тело физически могло, но на этот раз Джошуа остановил всю эту ерунду одним движением.

Когда Марлоу наклонился под то, что он принял за удар по голове, и попытался нанести несколько ударов по корпусу, он вместо этого был удивлен, когда кулак, прошедший над ним, остановился и схватил его за затылок. В следующее мгновение он потерял равновесие и получил удар коленом по лицу, из-за чего он отшатнулся назад со сломанным носом. Джошуа просто улыбнулся ему, прежде чем двинуться вперед и продолжить атаку. Односторонние лонжероны превратились в напряженную борьбу, которая закончилась ничьей, когда таймер остановился. Хотя Джошуа догнал Марлоу по скорости, у него все еще было немало трюков, которые не давали Джошуа получить удар, чтобы закончить бой. Он начал думать, что это может быть как-то связано с его интеллектом и статистикой мудрости, которые не в состоянии идти в ногу. В противном случае его тактика могла бы оказать большее влияние на Марлоу.

В ту ночь Марлоу ненадолго задержался в маленькой хижине Джошуа, и они вместе ели и пили, празднуя окончание его обучения. С этого момента Марлоу уходил, чтобы вернуться к работе, от которой его оторвал Торен, а Джошуа переходил к следующему этапу обучения с Изилдеей. Перед отъездом Марлоу они решили, что завтра у них будет еще один спарринг на шпагах, а не просто рукопашный бой. Джошуа проделал долгий путь в мастерстве, когда дело дошло до использования чешуйчатого лезвия. Хотя Марлоу не научил его своему стилю, он дал Джошуа несколько примеров того, как клинок работал в различных ситуациях из своего опыта.

После того, как Марлоу ушел на ночь, Джошуа вымыл тарелки с едой и помылся в маленьком душе в хижине. Несмотря на то, что снаружи он выглядел маленьким и простым, внутри он был похож на маленькую квартиру, показывающую, что это, вероятно, другое пространство в системе, чем снаружи. Когда Джошуа привел себя в порядок и был готов прочитать кое-что перед сном, он услышал внезапный стук в дверь, удививший его. До этого момента, кроме Марлоу, никто не приходил навестить хижину, и он всегда был тем, кто выходил и встречался с другими. С легким замешательством на лице Джошуа встал и подошел, чтобы открыть дверь и посмотреть, кто это был. Поскольку Насилие было запрещено, ему не нужно было беспокоиться о том, что кто-то придет, чтобы напасть на него, поэтому он просто открыл дверь, не беспокоясь.

С другой стороны стояла высокая женщина, которая была всего на несколько дюймов ниже Джошуа. Она выглядела старше его на вид кому-то за тридцать, но, учитывая, что это действительно не имело никакого отношения к ее настоящему возрасту, Джошуа отбросил эту мысль на задний план. У нее были длинные распущенные рыжие волосы, похожие на волосы Марлоу, за исключением того, что они были намного длиннее, но сходство между ними заключалось в паре рогов, торчащих изо лба, которые не позволяли длинным волосам падать ей на лицо. Женщина была исключительно красива, и на ее лице была легкая ленивая улыбка, когда она подняла голову, чтобы посмотреть на Джошуа. Она носила одежду, состоящую в основном из кожаных доспехов, и напоминала ему то, что, по его мнению, можно найти на каком-нибудь гладиаторе. "Хм, не плохо.

"Кто именно ты?" — спросил Джошуа, глядя мимо нее, чтобы посмотреть, есть ли с ней еще кто-нибудь.

«Я Гарлин, но вы, наверное, не лучше меня на роль бабушки Марлоу». Женщина ответила, получив от Джошуа удивленный взгляд. «Теперь ты собираешься пригласить меня, чтобы мы могли поговорить, или ты предпочтешь, чтобы мы просто стояли здесь всю ночь». Джошуа неохотно улыбнулся ее несколько воинственному поведению, но отошел в сторону и позволил ей войти в любую сторону. Если она была бабушкой Марлоу, то это означало, что она также была главой всей их расы.

Джошуа последовал за ней внутрь и закрыл за собой дверь. К тому времени, когда он пробрался в гостиную, его встретил вид женщины, лениво лежащей на его диване с кувшином какого-то алкоголя, судя по запаху, лениво потягивающего из него. Ее лицо на мгновение покраснело, прежде чем она громко вздохнула и поставила кувшин на пол рядом с диваном. «Итак, Гарлин. Какая-то конкретная причина, по которой ты решил приехать?» — спросил Джошуа, выдвигая стул и садясь напротив своего гостя.

«Хм, я просто хотел посмотреть, что за суета была вокруг этого звездного новобранца, которым Торен хвастался перед всеми. Ты знаешь, что этот надоедливый старик взялся за твое растение только тогда, когда там было всего тридцать планет и только пятеро из нас, чтобы посмотреть на них. Кроме того, я хотел быть над этой планетой, казалось, что это будет так весело». — сказала она со всеми своими эмоциями, отразившимися на ее лице. В один момент она была зла, в следующий момент она была взволнована, пока ее лицо снова не вернулось к своему предполагаемому естественному ленивому виду.

— Понятно, значит, Торен бездельничал, а? — спросил Джошуа с улыбкой, получив кивок в ответ. «Похоже на него. Он уже передал большую часть моего обучения другим.

«Неудивительно. Он часто использует свой возраст, чтобы уйти от работы. Так было уже тысячи лет», — вздохнула Гарлин, прежде чем полностью сосредоточить свое внимание на Джошуа. «Достаточно об этом. Я смог посмотреть ваш матч с Марлоу ранее, и я был впечатлен. Хотя вы не выиграли, тот факт, что вы сразились с ним до ничьей, даже после того, как его тысячи лет опыта борьбы с монстрами и людьми были многообещающе. По моему мнению, вам не понадобится много времени, чтобы достичь нашего уровня, но для меня недолго - это, вероятно, много времени в ваших глазах».

"Приятно получить вашу похвалу. Какой-нибудь совет насчет нашей завтрашней дуэли?"

- Мех, даже несмотря на то, что ты рукопашный бой, вероятно, на более высоком уровне, чем мой внук, поскольку он слишком много внимания уделяет своему проклятому клинку, ты не в той же лиге, что и он, когда дело доходит до владения клинком. чешуйчатое лезвие. На вашем месте я бы постарался закончить бой как можно быстрее. Затянувшийся бой, в котором он может просто превзойти вас в мастерстве, закончится плохо». Она ответила, прежде чем сделать еще один глоток напитка из кувшина. «Кроме того, после всех спаррингов, которые ты провел с ним, ты, наверное, заметил кое-что, что он обычно делает в начале каждого боя».

Джошуа кивнул, прежде чем ответить. Он всегда бросается вперед и пытается задать темп с самого начала. Сначала я подумал, что он пытается приучить меня к скорости боя, поскольку мои характеристики увеличились, но после последнего спарринга я почти уверен, что это, вероятно, просто его тактика в бою».

«Ну, я бы не сказал, что это только его метод перехода. Это своего рода привычка, которую большинство классов танков вырабатывают после получения опыта в полевых условиях. первый, кого заметят, тогда вся группа может стучаться в дверь смерти Вот почему танки часто бросаются вперед, чтобы привлечь внимание врага и нанести удар, который заставляет их противника проявлять агрессию по отношению к ним, даже если они замечают других люди нападают на них. Так что неудивительно, что он выработал привычку к этому. Я хотел бы увидеть, как ты вырубишь его завтра». Сказал Гарлин с улыбкой, прежде чем растянуться на диване. «Теперь немного поспи, я собирался встать рано утром на спарринг, если я достаточно хорошо знаю своего внука».

— Подожди, ты останешься здесь? — спросил Джошуа с недоверчивым взглядом.

«Ну, конечно. Я лягу прямо здесь, на диван, а теперь иди поспи, малыш». Она ответила, прежде чем потянуться и закрыть глаза, почесывая свой открытый живот, который кожаная броня оставила широко открытым. Судя по ее подтянутому животу, он был уверен, что какая бы работа у нее ни была, она определенно любила подходить близко и лично. Джошуа вздохнул, прежде чем встать и отправиться в свою спальню, чтобы немного поспать. Он хотел быть в отличной форме к завтрашнему матчу.

Рано утром, когда Джошуа приводился в порядок и готовился к новому дню, он услышал стук в дверь и решил подойти посмотреть, кто это был. Когда он прошел мимо гостиной и увидел, что Гарлин все еще растянулась на диване и храпит в довольно неудобной позе, а половина ее тела, казалось, была в нескольких секундах от того, чтобы упасть с края. Он вздохнул, прежде чем продолжить идти к двери, и когда он открыл ее, то увидел немного нервного Марлоу, который почесал затылок с неловкой улыбкой. «Извини, что я немного опоздал сегодня, моя бабушка, похоже, вчера нашла способ отложить свои обязанности, и это вызвало небольшой беспорядок». — сказал Марлоу с неловкой улыбкой.

"О, не беспокойтесь. Она здесь, кстати..."

«Она здесь! Я искал ее всю ночь, и она здесь!» Марлоу кричал, прежде чем в ответ раздался голос из дома.

— Заткнись, сопляк! Дама не может спокойно проснуться по утрам! Она закричала в ответ, прежде чем бросить ботинок, который пролетел мимо головы Джошуа и ударил Марлоу прямо в лицо. Она подошла к Джошуа, вытолкнула Марлоу за дверь и повернулась. «Давай начнем это последнее испытание. Если ты выиграешь, я даже покажу тебе кое-что интересное».

Джошуа лишь слегка покачал головой, глядя на слегка безумную ухмылку на лице женщины, прежде чем последовал за ней на улицу. Вскоре Джошуа и Марлоу стояли крестом друг от друга, так как уже начался обратный отсчет до начала дуэли. Джошуа знал, что здесь он находится в очень невыгодном положении, и если они вдвоем будут спарринговаться сто раз, то он проиграет девяносто девять матчей, но он шел на этот шанс из ста. Чтобы ему это удалось, он должен был сделать это быстро и неожиданно.

Как и ожидали Джошуа и Гарлин, в ту секунду, когда закончился обратный отсчет, Марлоу бросился вперед с массивным клинком на боку, готовый нанести удар. Джошуа воспользовался этим шансом, чтобы тоже двинуться вперед, подняв клинок под углом вперед. Когда они оба приблизились, и Марлоу начал размахивать своим клинком, Джошуа мгновенно ударил своим оружием по земле перед ним и полностью заблокировал мощный удар Марлоу. Затем он использовал свой поступательный импульс, чтобы взлететь в воздух, вытаскивая свой меч из земли. Поскольку Марлоу все еще потерял равновесие из-за блока, Джошуа повернулся, чтобы получить как можно больше силы для своего следующего удара, и одной рукой врезался своим чешуйчатым лезвием в оружие Марлоу, отправив оба лезвия в землю внизу.

Теперь, с явным открытием, Джошуа отпустил рукоять и повернулся к Марлоу, который пытался вытащить свой меч из земли. Прежде чем это могло произойти, Джошуа схватил Марлоу под мышками и сомкнул их на месте полным нельсоном, прежде чем ногами сбить Марлоу с ног и поставить на колени. Шокирующая демонстрация длилась всего около пяти секунд и вызвала шок как у Марлоу, так и у Гарлина. «Похоже, у нас есть победитель». — сказал Гарлин с ухмылкой, прежде чем подойти к ним обоим. Джошуа отпустил его хватку после того, как был объявлен победителем, и с улыбкой помог Марлоу подняться.

«Ну, я определенно не ожидал, что ты так выбросишь свое оружие. Немного сумасшествие, но в итоге дело было сделано». — сказал Марлоу, прежде чем немного рассмеяться. «К счастью для вас, это был матч чистого ближнего боя. В будущем люди будут использовать навыки, чтобы преодолевать подобные ситуации, не говоря уже о том, что монстры обычно слишком велики для этого».

«Да, но для меня это был лучший способ немного выровнять игровое поле». — ответил Джошуа.

«Хорошо, отличная работа, малыш. Думаю, тогда мне нужно выполнить свое обещание». Сказала Гарлин, прежде чем она провела пальцем по воздуху, чтобы создать портал из своего инвентаря. Она вытащила большой красный двусторонний топор, который был того же размера, что и чешуйчатые мечи, но большая часть его веса приходилась на один конец с большой ручкой, чтобы дать оружию хороший досягаемость. Джошуа был уверен, что оружие было во много раз тяжелее меча, которым он пользовался, только потому, что земля под ее подвигом начала трескаться от веса оружия. «Это тип силы, к которой вы должны стремиться».

В следующий момент Гарлин отвернулась от них, когда она резко ударила большим топором в землю перед собой, вызвав то, что выглядело как землетрясение, разорвавшее местность. Рябь прошла по земле, заставив ее расколоться и превратиться в большую пропасть перед ней. Он дошел до самого леса и продолжал лететь, отбрасывая вдаль деревья. Джошуа смотрел в шоке на мгновение, прежде чем расплыться в ухмылке. "Я не могу ждать."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу