Том 1. Глава 91

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 91

Большая дверь перед ними со скрипом медленно открылась, когда Джошуа использовал свою силу, чтобы подтолкнуть обе стороны вперед. Он издал громкий скрипучий звук, когда камень на мгновение заскрежетал о пол. Когда пара смогла пробраться внутрь, две двери захлопнулись за ними довольно быстро после того, как трудно было переместить их в первую очередь. Новая комната, в которой они оказались, была довольно большой, с интересным дизайном. В центре комнаты на приподнятых платформах стояли два довольно больших тотема. На одном тотеме было изображение человека с мечом в руках, готовящегося к битве. В то время как на другом тотеме была вырезана большая фигура ящерицы с широко открытым ртом, как будто она готовилась атаковать.

«Ну, я думаю, это доказывает, что это был правильный путь, не так ли». — сказала Лилли, рассматривая изображения двух тотемов, все еще сидя на мистере Хоппи.

«Верно, но теперь, когда мы добрались сюда, нам, вероятно, вскоре будет предоставлен другой выбор, поскольку в конце комнаты, кажется, есть еще две двери». — ответил Джошуа, указывая на заднюю часть комнаты, где стояли еще две большие двери. Затем Джошуа еще немного огляделся, чтобы осмотреть комнату на предмет чего-нибудь еще, и обратил внимание на большие круглые отверстия в потолке, которые выглядели немного неуместными по сравнению с остальной частью простой комнаты. Еще он обратил внимание на то, что камни под его ногами, казалось, немного трещали при каждом его шаге. Это было не настолько плохо, чтобы он ожидал, что пол под ним развалится, пока он исследовал комнату, но это было заметно по сравнению с остальной частью подземелья, через которое он прошел до этого момента.

«Я действительно не вижу здесь ничего другого, что могло бы сказать нам, что делать дальше». — сказала Лилли, когда закончила осматривать комнату. В отличие от предыдущих комнат, которые были заполнены резьбой на стене с формулировкой, которую система могла перевести, в этой комнате не было абсолютно ничего, кроме двух тотемов и двух дверей за ними. «Может быть, двери как-то соотносятся с тотемами?» — спросила Лилли.

«Это возможно, но даже в этом случае мы не получим ответа, по какому пути идти правильно». — сказал Джошуа, вспоминая все, что они прошли по пути в комнату. До этого момента все, с чем они сталкивались, были ящерицами в качестве противников, и он предполагал, что человеческий тотем представляет собой любых исследователей, пытающихся пройти через подземелье. Даже если бы он понимал, что представляет каждый тотем, ни у одного из них не было особых причин, чтобы сделать правильный выбор. Он знал лучше, чем думать, что подземелье — это то, что вознаградит его, несмотря ни на что, после того, через что он прошел до сих пор.

Пока он пытался сообразить, через какую дверь лучше всего пройти, он вдруг услышал капающий звук сверху. Он повернулся, чтобы посмотреть, как капли воды начали падать из отверстий в потолке. Прежде чем он смог осмотреть его, раздался громкий скрежет, как будто над ним вращались какие-то шестеренки. За ним последовал громкий щелчок, прежде чем из отверстий наверху хлынул поток воды. Вода быстро заливала пол комнаты, и все пространство было плотно закрыто, дверь, из которой они пришли, была закрыта, а те, что впереди, были плотно закрыты. «Похоже, подземелье просто решило немного ускорить наше решение». — сказала Лилли, подходя и останавливаясь на возвышении, где хранились два тотема. Это было бы Очень долго комната не наполнится водой в том количестве, которое лилось с потолка. Судя по тому, что они могли сказать, у них, вероятно, было всего несколько минут, чтобы принять решение, прежде чем им пришлось бы задерживать дыхание под водой.

«Мне это не нравится. Создается впечатление, что это еще одно решение пятьдесят на пятьдесят, но я очень сомневаюсь, что это так». — сказал Джошуа, быстро оглядев комнату, чтобы увидеть, не пропустил ли он чего-нибудь необычного.

«Может быть, на этот раз не имеет значения, какую дверь мы выберем». — сказала Лилли, но явно не поверила, судя по хмурому лицу. Если бы последнее решение было похоже на это, где шансы были пятьдесят на пятьдесят, то, возможно, они могли бы просто бросить монету и выбрать дверь, но если бы они до этого пошли направо, а не налево, то они были бы оштрафованы. Джошуа заметил, что вода быстро поднялась и теперь достигала его лодыжек и скоро достигнет колен. Для такого высокого человека, как он, это был довольно быстрый темп.

Пытаясь все обдумать, Джошуа начал впадать в одну из своих старых привычек, когда он думал. Легкая хмурость украсила его лицо, пока он держал глаза закрытыми. Он наклонился в сторону, в то время как одна из его ног мягко постукивала по полу, но вода начала немного мешать. Делая эти движения, Джошуа заметил, что пол под ним немного качнулся, как тогда, когда он впервые вошел в комнату. Он находил довольно странным, что пол до этого момента не казался прочным, как остальная часть подземелья, и раньше беспокоился о том, что это какая-то ловушка, но теперь его глаза загорелись, когда ему пришла в голову идея.

Джошуа вытащил лезвие из кобуры и поднял его над головой, готовясь резко ударить им об пол под собой. "Что делаешь?" — спросила Лилли, привлекая внимание Джошуа прежде, чем он успел сделать что-нибудь еще.

«Я думаю, что обе двери — неправильный ответ. На самом деле правильный путь лежит прямо под нашими ногами». — сказал Джошуа с улыбкой, когда вокруг него вспыхнула пелена ауры.

"Что ты имеешь в виду?" — спросила Лилли, запрыгивая мистеру Хоппи на спину на тот случай, если Джошуа запланировал разорвать всю комнату на части.

«Ну, в этой комнате довольно старый и скрипучий пол, особенно в том смысле, что он предположительно сделан из камня. Во всех других местах, где мы натыкались, было отличное основание, особенно в том смысле, что по нему постоянно бегали большие ящерицы. вещи проникли в эту комнату, я не уверен, выдержит ли пол. Как вы думаете, почему?» — сказал Джошуа с улыбкой и увидел, как глаза Лилли прояснились.

«Возможно, потому что под этой справа есть еще одна комната. Комната, которая ведет по другому пути в районе квартала. Если бы здесь были монстры, с которыми мы могли бы сражаться, мы могли бы случайно разорвать пол и буквально попасть на правильный путь к Так что подземелье запрещает существам находиться здесь, чтобы сделать вещи менее очевидными, единственной подсказкой был тот факт, что пол скрипел, и это только из-за тебя и твоего гигантского меча. — взволнованно сказала Лилли.

«Эй, я не такой тяжелый. Кроме того, кобура делает меч легким». — шутливо сказал Джошуа. «Ну, посмотрим, куда это нас приведет. Приготовься к падению, Лилли». Она просто кивнула в ответ на его предупреждение, и мистер Хоппи, казалось, напрягся, словно готовясь к тому, что Джошуа собирался сделать. Джошуа глубоко вздохнул, когда вода миновала его колени. Он поднял лезвие над головой и покрыл его аурой, чтобы сила удара прибавила веса на тот случай, если пол окажется прочнее, чем он ожидал. Он резко ударил клинком по земле, и сила удара сотрясла всю комнату, когда большая часть пола начала разрушаться сама по себе. Джошуа был первым, кто провалился на пол вместе с большим количеством воды, которая продолжала падать рядом с ним.

Вскоре Лилли и мистер Хоппи тоже упали и приземлились рядом с Джошуа, который встал и огляделся, чтобы убедиться, что они приняли правильное решение. Эта новая комната, в которой он стоял, была не такой большой, как та, что была наверху, но, в отличие от маленькой смертельной ловушки, в которой была эта комната, у этой новой были стоки немного выше пола комнаты вдоль стен. Это удерживало воду, которая лилась в комнату, от перелива. Максимальный уровень воды, который могла достать вода, был чуть выше колен Джошуа, но это все еще было некоторой помехой в его движениях, хотя и незначительной. В комнате было очень мало освещения, но какое освещение позволяло Джошуа посмотреть вверх и заметить, что обрушившаяся часть комнаты наверху была... все эти большие куски камня, через которые пробил Джошуа, теперь возвращались на место и заполняли дыру, через которую они провалились. Это было уникальное зрелище.

Прежде чем Джошуа успел осмотреть комнату, в нем проснулось чувство опасности, и он почувствовал, как что-то приближается к комнате из темного коридора впереди них. Мистер Хоппи, казалось, тоже немного взволновался, поэтому он обратил внимание на приближающуюся опасность, которая привлекла внимание Лилли. Джошуа выдвинулся вперед и попросил Лилли немного отступить, чтобы дать ему возможность среагировать, если что-то приближающееся попытается преследовать Лилли, как это сделали те две ящерицы сверху. Вскоре их враги появились в поле зрения, и Джошуа немного напрягся, увидев, как около пяти ящериц примерно того же размера, что и та, которую приручила Лилли, вплыли в комнату с гораздо большей скоростью, чем любая другая. Ящерицы могли двигаться.

«Скройте свое присутствие и помогите мне на расстоянии. Если эти твари попытаются окружить вас, я не уверен, что мистер Хоппи сможет продержаться достаточно долго, чтобы я мог помочь». – объяснил Джошуа, повернувшись к Лилли. Она согласилась и быстро начала скрывать свое присутствие и присутствие мистера Хоппи, поскольку они спрятались в углу комнаты. Пять ящериц ворвались в комнату, и Джошуа наблюдал за одной из них, чтобы увидеть ее информацию. Это был всего лишь двадцать третий уровень, и рядом с его названием была всего одна звезда, но Джошуа уже мог сказать, в чем проблема с этими врагами. Все они были на скорости, когда летели к нему сквозь воду, как торпеды, но он немного ухмыльнулся над их наивными методами атаки.

Он легко отбил первого в сторону чешуйчатым лезвием, и тот врезался в стену. Следующий приближался к нему, чтобы быстро атаковать чешуйчатым лезвием, поэтому он свободной рукой вытащил короткий меч на поясе и использовал собственный импульс существа, чтобы пронзить им голову мечом. Потребовалось бы слишком много времени, чтобы снять труп Ящерицы с короткого меча, прежде чем другой приблизится, поэтому он бросил его и увернулся, чтобы избежать еще одного из существ. Последняя пара попыталась атаковать его одновременно, но на этот раз он использовал взрыв ауры, размахивая теперь правильно расположенным чешуйчатым лезвием. Атака разорвала их пополам, что напугало последнюю пару выживших ящериц, но они стряхнули ее и снова бросились на него.

На этот раз они налетели на него один перед другим на такой скорости, что были размыты, но Джошуа лишь немного ухмыльнулся, взмахнув клинком в самый подходящий момент, чтобы разбить голову первого на землю. Последняя ящерица громко зашипела, готовясь впиться Джошуа в горло, чувствуя, что его клинок вонзился в землю после последнего удара, и он не сможет вовремя поднять его, чтобы парировать удар. К несчастью для взволнованной ящерицы, позади Джошуа появился призрак и сделал тот же самый взмах над головой, что и он ранее. Атака расколола его голову пополам, потому что его защита была настолько мала по сравнению с более крупными существами.

После этого первая волна врагов была уничтожена, и Джошуа собрал труп и свой короткий меч, готовясь идти по новому коридору, откуда пришли все ящерицы, поскольку это был единственный путь вперед. У него появилось слабое ощущение, что впереди будет что-то интересное, и он почувствовал необычную ауру вдалеке, которая полностью привлекла его внимание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу