Тут должна была быть реклама...
Ожесточённая битва между охранной командой конвоя и легионом белых мехов продолжалась, и Акира выкладывался на полную в своих боях, используя каждую крупицу поддержки, которую предлагала Альфа. Он, возможно, ещё не был достаточно силён, чтобы уничтожить хоть один мех в одиночку, но с её помощью он сбивал одну враждебную машину за другой.
Другие охотники наблюдали за его боем, поражённые, не столько сырой способностью Акиры, сколько тем, что кто-то настолько способный был размещён на Транспорте 2, а не на головном транспорте. Но такое несоответствие также показывало, что Акира выступал значительно лучше, чем ожидала охранная команда.
Со своей стороны, Акира тоже был ошеломлён, наблюдая за тем, как сражаются другие охотники. У одного был боевой костюм, способный летать, позволяя ему метаться туда и обратно по воздуху, обмениваясь огнём с белым мехом, вооружённым несколькими лазерными пушками на спине. Там также был дружественный мех, вступивший в бой сразу с целой группой вражеских мехов. Акира видел, как союзный мех взмахнул клинком, длиннее собственного роста, и одним ударом рассёк весь кластер врагов. И ни один из тех, кто погиб в тот момент, не был слабым, как те, с кем сражался Акира, судя по тому, как быстро они носились по воздуху, все они явно были мощными машинами с большим запасом энергии.
«Неудивительно, что этих ребят назначили на Транспорт 10.»
В такой ситуации уже не было смысла размещать сильнейших охотников только в начале конвоя. Поэтому охотники Транспорта 10 были рассредоточены по всем транспортам, каждый вступая в бой с белыми мехами на своей позиции. Такое распределение предотвращало полное уничтожение конвоя.
Даже так защитники не могли сохранить каждый транспорт целым. Два уже были поражены мощными лучами, исходящими из пушки, парящей прямо под огромным "потолком", закрывающим небо, и теперь ещё один луч ударил в крышу третьего транспорта. Поток энергии мгновенно поглотил и испарил неудачливый белый мех, и ослепительная вспышка поглотила транспорт.
«Чёрт! Снова?! Мы потеряли ещё... А?»
Будучи уверенным, что третий транспорт только что был уничтожен, Акира начал беспокоиться, есть ли у конвоя ещё шанс на победу. Но когда свет рассеялся, он увидел, что машина всё ещё полностью цела.
«Ого! Он действительно выдержал удар! Удивительно!»
[Руководители конвоя направляют всю доступную энергию всех транспортов в их броню силового поля, что значительно повышает их прочность. Конечно, у этого есть последствия, но у них на самом деле нет выбора, без такого мощного силового поля они не выживут.]
«Последствия? Какие именно?»
[Иногда повышение мощности силового поля может блокировать передачу данных к тому, что оно защищает. Это включает твоё соединение со всем внутри транспорта. Посмотри, ты больше не подключён к Хикару.]
«О, ты права! Но это вообще можно назвать последствием? Это не звучит как что-то серьёзное.»
[Есть и другие. Это должно быть очевидно, но, вливая больше энергии в броню, транспорты будут иметь меньше энергии для движения. Ты увидишь, что их скорость значительно снизилась.]
С энергией, ранее предназначенной для двигателей, теперь направленной в броню, транспорты двигались вперёд лишь благодаря инерции. Даже сейчас их скорость продолжала уменьшаться.
«Опять же, это не звучит как что-то плохое...»
[И из-за этого монстры, которых транспорты обычно могли обогнать, прямо сейчас собираются вокруг конвоя.]
Она указала на пустошь впереди. На горизонте он мог видеть огромную пелену пыли. Вернее, не одну, вдали поднимались одна за другой облака пыли со всех сторон. У основания каждого, конечно, были бесчисленные монстры, мчащиеся к конвою.
Крупные монстры в целом были сильнее, но не обязательно быстрее, большинство полагалос ь на превосходную регенерацию, чтобы выживать. Поэтому от них было гораздо легче убежать, что делало ненужным вступление с ними в бой. Именно поэтому транспорты двигались по пустоши с такой высокой скоростью: хотя само их присутствие привлекало внимание ближайших монстров, конвои могли избегать более опасных. Но теперь, когда энергия, предназначенная для быстрого перемещения, использовалась для защиты, такие медленные, но грозные монстры начали их догонять, транспорты больше не могли от них уйти.
«Чёрт! Будто нам и так мало дел!» — выплюнул Акира.
Перед его глазами появились гигантские насекомые, с телами, напоминающими многоногие железнодорожные орудия и стреляли они так же, как и они, невероятно большими снарядами, набитыми взрывчатым органическим материалом, которые по дуге летели к конвою и падали поблизости.
Поскольку их броня силового поля могла выдерживать лучи небесного чудовища, транспорты не получали ни царапины от взрывающихся снаряд ов. Тем не менее защита от взрывов расходовала ещё больше их энергии.
Затем одно из насекомых подняло свою пушку к небу, нацелившись на потолок над ним.
То, что оба этих существа были монстрами, не означало, что они были на одной стороне, такие создания атаковали всё, что считали враждебным. И для монстров на земле лазер, способный стереть их территорию в небытие, определённо был угрозой.
Артиллерийский снаряд насекомого взмыл в воздух и точно попал в потолок. Но когда огромный взрыв дыма и пламени рассеялся, стало ясно, что потолок не получил никакого урона. Небесное чудовище было неуязвимо для такого слабого вооружения. Однако эта атака не была просто случайной пулей, и небесное чудовище немедленно классифицировало монстров внизу как враждебных. Луч из его парящей пушки прочертил землю, и новый рой чёрных дисков хлынул из открытого люка в потолке, спускаясь, чтобы атаковать насекомых.
С тем, что мон стры на земле присоединились к схватке, то, что уже было трёхсторонним конфликтом между транспортами, белыми мехами и небесным чудовищем, теперь стало четырёхсторонней борьбой. Пули и снаряды летали по воздуху во всех направлениях, опустошая поле боя. Пока Акира наблюдал за разворачивающимся адским пейзажем, у него внезапно возникла мысль.
«Подожди-ка, Альфа. Разве это не сыграет нам на руку?»
С тем, что белые мехи попадали под случайный огонь монстров с земли, а сами монстры становились целью лазерной пушки сверху, Акира предположил, что белые мехи вокруг транспорта будут реже сосредотачиваться на нём.
Но Альфа покачала головой.
[Нет, Акира. Совсем наоборот.]
«Но почему?»
[До сих пор простое уничтожение всех белых мехов заставило бы небесное чудовище вернуться в своё место обитания. Теперь, когда оно также нацелилось на монстров на земле, нам придётся разобраться и с ними.]
«Но разве теперь его лазер реже будет попадать по транспортам?»
[Это временно,] — сказала Альфа, затем снова указала на монстров на земле.
Когда Акира повернулся посмотреть, он увидел новую группу гигантских насекомых, каждое высотой более ста метров, теперь мчащихся в его сторону.
[Если бы эти монстры просто атаковали с дальнего расстояния, ты был бы прав. Но многие из этих более крупных врагов это бойцы ближнего боя. И, конечно, они тоже станут целями небесного чудовища. Это означает больше целей вокруг транспорта, по которым может ударить лазер.]
Положение не улучшало, заключила она, и то, что все транспорты двигались медленнее обычного, а это означало, что даже более медленные, но всё же быстрые для своих размеров, монстры могли присоединиться к орде, готовясь протаранить массивные транспорты. Как только они достигнут конвоя, транспорты окажутся под любыми лазерными залпами, направленными на них. Что ещё хуже, таких крупных монстров будет труднее уничтожить до того, как они доберутся до конвоя.
Наконец осознав ситуацию, Акира скривился и снова выругался.
«Чёрт! Я же говорил, будто нам и так мало дел!»
Ситуация вовсе не была в их пользу, на самом деле она стала хуже, чем раньше.
.
С присоединением наступающих зверей к бою бойня разрослась до гораздо более огромного масштаба. Лазерные лучи один за другим прочёсывали пустошь, каждый удар мгновенно превращал несколько сотен крупных монстров в пепел и вызывал массивные взрывы в местах попадания. Тем временем бесчисленные чёрные диски разрезали ещё больше орды на куски, разбрасывая ошмётки гигантских туш монстров по опустошённому ландшафту.
И всё же монстры не переставали прибывать. Новые стаи появлялись с горизонта, этого было достаточно, чтобы покрыть всю область. Это было следствием того, что транспорты двигались по маршруту, где монстры ещё не были должным образом истреблены, хотя такое решение было необходимым, поскольку путь, по которому они шли к городу Зегельт и планировали возвращаться к Кугамаяме, теперь был завален трупами гигантских насекомых. Разумеется, руководители конвоя знали об опасностях, но не ожидали проблем, учитывая все подкрепления, которые "Sakashita" добавил к обороне конвоя. И если бы им пришлось иметь дело только с монстрами на земле, они были бы правы.
Сотрудники охраны конвоя не сделали неправильного выбора или, по крайней мере, они вряд ли могли подготовиться и спланировать засаду со стороны легиона белых мехов и небесного чудовища. Однако Акира был привык к тому, что такие непредвиденные события возникают, и он сражался столь же отчаянно, чтобы преодолеть и это, как делал всегда. Он выстрелил из своей лазерной пушки AF по одному из насекомых пустоши. Лазер был не очень эффективен против белых мехов, но против обычных монстров его мощь была разрушительной. Огромная энергия пробила зияющую дыру в массивном теле существа. Он также осыпал меньших, размером примерно с автомобиль, непрерывным огнём из своих LEO. Непрерывный шторм C-пуль разрывал их на куски на широкой площади.
Таким образом, в мгновение ока Акира уничтожил десятки монстров. Общее число всё ещё было лишь частью всей орды, но тем не менее значительным, отчасти потому, что Альфа вычисляла, каких именно врагов ему нужно было устранить, чтобы наиболее эффективно задержать продвижение нападающих. Если ему не повезёт и один из них сумеет проскользнуть сквозь его огонь и врезаться в транспорт, была большая вероятность, что машина окажется под лазерным ударом, нацеленным на этого монстра. Поэтому Альфа направляла каждое его движение, чтобы максимально снизить такую вероятность, а Акира прилагал все усилия, чтобы следовать её приказам.
Сколько бы раз он ни стрелял, число врагов, казалось, не уменьшалось, однако если он не будет их убивать, ему придётся иметь дело с ещё большим количеством. По мере того как ряды монстров всё больше разрастались, Акира должен был продолжать стрелять, не делая ни единой паузы, просто чтобы удерживать линию. Он уже израсходовал больше пуль, чем во время боя с гигантскими жуками по пути к г ороду Зегельт.
Единственная причина, по которой он ещё не исчерпал боезапас, была благодаря Хикару. Во время его предыдущего боя с гигантскими жуками она пережила травматический опыт, таская рюкзаки с боеприпасами к Акире. Полная решимости никогда больше не проходить через это, она закупила столько боеприпасов для обратного пути, что надеялась, ему не придётся просить пополнения.
Магазины, которые она подготовила для него по пути к городу Зегельт, все были повышенной ёмкости. Но даже так они всё равно были куплены в Кугамаяме и считались "повышенной ёмкости" лишь по стандартам охотников, работавших в центре Востока и вокруг него. Охотник, действующий так далеко, как город Зегельт, нашёл бы их катастрофически недостаточными.
Разумеется, охотники, которых вызвали с более дальнего Востока, чтобы помочь с зачисткой Зоны 2, использовали боеприпасы, которые были повышенной ёмкости по их стандартам, несмотря на то что находились в Кугамаяме, но эти ма газины были специально подготовлены для них, Акира, разумеется, не имел бы к ним доступа и в любом случае не смог бы их себе позволить. Хикару была нанята городом, и поскольку город покрывал его расходы на боеприпасы, естественно, она хотела снизить затраты Акиры.
Но на этот раз её чувства заставили её отбросить осторожность и раскошелиться на премиальные товары. Во-первых, она посчитала это необходимыми расходами, если хотела, чтобы Акира совершил ещё более выдающиеся подвиги, чем уничтожение стольких гигантских жуков в пути туда. Убеждая себя, что её подготовка в итоге приведёт к тому, что начальство признает её потенциал, она всё же приобрела для Акиры боеприпасы высшего качества, общая стоимость которых значительно превысила её первоначальный бюджет.
Технически, Акира теперь использовал эти чрезвычайно ёмкие увеличенные магазины, чтобы достигать поразительных результатов, как и надеялась Хикару. Если бы он использовал стандартные увеличенные магазины, он уже бы остался без боеприпасов, и в этой ситуации пополнение было бы непростым. Во-первых, это потребовало бы доступа внутрь транспорта, но даже частичное открытие внешней стены снизило бы эффективность силового поля транспорта. Остальные члены охранной команды, включая охотников, также должны были быть осторожны с выбором момента, когда они входили и выходили из транспорта. Поэтому, даже несмотря на то, что она не предвидела эту засаду, Хикару в итоге всё равно предоставила Акире оптимальную поддержку для текущей ситуации.
Продолжая стрелять из обоих оружий в своих руках, Акира не мог не задуматься об этом.
«Эй, Альфа, Хикару дала мне достаточно боеприпасов для боя по пути сюда, а теперь она снабдила меня таким количеством, что мне даже не нужно просить пополнения, несмотря на всё, что я трачу. Как думаешь, может быть, она каким-то образом знала, что придёт рой гигантских жуков и эта засада?»
Но Альфа развеяла его подозрение, покачав головой.
[Нет, это почти наверняка просто совпадение. Если бы она знала, что что-то подобное произойдёт, я сомневаюсь, что она вообще села бы в этот транспорт.]
«Да, наверное так. В смысле, даже я бы не захотел садиться, если бы знал.»
[Тем не менее, она, вероятно, по крайней мере предполагала, что ты окажешься в какой-то ситуации, где тебе понадобится так много боеприпасов. Ты сам это сказал, верно? Ты постоянно сталкиваешься с такими непредвиденными событиями. И вот, посмотри, с чем мы сейчас имеем дело!]
«С этим не поспоришь!» — сказал он, улыбаясь ей в ответ. — «В таком случае, думаю, мне просто нужно доказать, что я достаточно силён, чтобы победить свою собственную неудачу!»
[Вот это мне нравится слышать!]
Мчась по воздуху на своём байке, Акира продолжал выпускать непрерывный поток пуль из своих LEO. Любому наблюдателю огромное количество боеприпасов, извергающееся из оружия Акиры, показалось бы не просто поразительным, оно выглядело бы откровенно необъяснимым. Хотя орда монстров покрывала ландшафт настолько далеко, насколько он мог видеть, мальчик сражался, как всегда, решив доказать миру, что он сильнее своей неудачи.
Битва продолжалась. Больше ни один транспорт не был потерян, а пассажиры, персонал и груз из уничтоженных были благополучно эвакуированы и спасены. В этом смысле можно было ск азать, что конвой успешно сохранял преимущество в четырёхсторонней борьбе. По крайней, было лишь вопросом времени, когда белые мехи будут полностью уничтожены. Считая оставшиеся у них единицы, любой пришёл бы к выводу, что они уже проиграли, и ожидал бы, что они отступят в любой момент.
Но белые мехи не проявляли никаких признаков отступления. Глупо и искренне, они продолжали сражаться с тем же энтузиазмом, что и прежде.
Опустошив ещё один магазин, Акира заменил его новым. У него, возможно, было достаточно боеприпасов, чтобы не нуждаться в пополнении, но, разумеется, ему всё равно приходилось время от времени перезаряжаться. Он сделал это, мчась по крыше, и направил оружие на очередного врага сразу же, как закончил.
«Альфа! Какова наша ситуация сейчас?»
[Осталось двадцать три белых меха. Что касается небесного чудовища... Оно всё ещё в небе.]
«Всего двадцать три осталось, да? Тогда ещё один последний рывок!»
Как только белые мехи перестанут быть угрозой, небесное чудовище сосредоточится исключительно на сильных, но медлительных наземных монстрах. Тогда охотникам останется лишь сдерживать монстров, пока транспорты смогут ускориться и оставить более крупных и выносливых позади. Конвой почти выбрался из опасности.
Так думал Акира.
Внезапно лазерные лучи, прочёсывавшие землю, резко засияли гораздо ярче. Чудовище в небе увеличило мощность плавающей лазерной пушки, и луч, коснувшись земли, охватил огромную область. Мгновение спустя последовал массивный взрыв.
Это был не луч концентрированной энергии, сфокусированный в одной точке, а энергия, рассеянная широкой линией. Он всё ещё не был достаточно мощным, чтобы заставить плотный бесцветный туман реагировать, но последовавшие массивные взрывы были во много раз сильнее прежних. Даже монстры, находившиеся недостаточно близко, чтобы быть испарёнными или обугленными на месте, взлетали высоко в небо от ударной волны, хотя их тела были размером с особняки.
«Альфа?! Что случилось?!»
[Похоже, небесное чудовище осознало, что орда не редеет, и решило расширить свои атаки.]
«Серьёзно?! Чёрт!»
В тот момент, когда он подумал, что победа уже в их руках, если они просто продержатся ещё немного, они столкнулись с неожиданной неудачей. Он не мог не чувствовать раздражение.
Затем Альфа без предупреждения ускорила его байк. Акира был ошеломлён, но ему не нужно было спрашивать почему, группа бескрылых насекомых высотой более ста пятидесяти метров была выброшена в воздух, и одно из них летело прямо в его сторону.
Оно было слишком большим, чтобы он мог перехватить его в воздухе.
Мчась на полной скорости, Акира едва сумел уклониться. Тело насекомого едва не задело его, врезавшись в крышу транспорта. Но оно было далеко не единственным, насекомые один за другим обрушивались на машину и вокруг неё. Большинство из них погибали при столкновении, но значительное число выживало. Охотники поблизости быстро перемещались, чтобы добить выживших.
Одно из них приземлилось рядом с Акирой. Хотя оно избежало прямого попадания лазерного луча небесного чудовища, последовавший взрыв отбросил его в воздух и на транспорт. Его раны были серьёзными, и его движения стали медленными, но оно всё ещё было живо.
Улыбка Альфы внезапно исчезла.
[Акира! Немедленно добей этого монстра! Если лазер нацелится на него следующим, тебя взорвёт вместе с транспортом!]
«Уже делаю!»
Увидев её лицо, Акира тоже помрачнел, резко развернувшись. Он открыл огонь по монстру из обоих LEO в руках, а также из тех, что были закреплены на поддерживающих рычагах его байка. Его оружие, модифицированное так, чтобы быть намного мощнее стандартной модели, втягивало столько энергии, что было на грани разрушения, заряжая каждую C-пулю для максимального урона — достаточно, чтобы мгновенно убить Акиру, если бы одна попала в него. И благодаря своим увеличенным магазинам он поддерживал быстрый непрерывный поток. Их разрушительная сила крушила и пробивала экзоскелет монстра, но, разумеется, для существа высотой более 150 метров такие раны были далеко не смертельными. Со временем он смог бы его победить, но времени у него не было.
Видя, что его атаки не слишком эффективны, лицо Акиры омрачилось. В этот момент из люка в потолке появилась новая стая чёрных дисков, дроны также были недавно усилены. И часть из них направилась в сторону Акиры.
На мгновение Акира почувствовал облегчение, его атаки могли оказаться недостаточными, но эти чёрные диски наверняка добьют монстра. Всё было в порядке. Но в следующее мгновение один диск рухнул с неба, пронзённый лазером белого меха. И пока Акира стоял в шоке, ещё несколько упали. После этого остальные дроны переключили цель с гигантского насекомого на белого меха. Если бы чёрные диски в этот момент разорвали белого меха на части, Акира бы только приветствовал это. Но мех ловко метался туда и обратно, каждый раз уклоняясь от вращающихся лезвий дисков.
«Чёрт побери! Альфа, есть идеи?!»
[Полагаю, у нас больше нет других вариантов. Да, у меня есть один, но он требует, чтобы ты действовал довольно без рассудно. Ты согласен на это?]
«Если другого варианта нет, то зачем вообще спрашивать?»
Альфа ответила с усмешкой.
[Ну, технически есть ещё один. Ты можешь сбежать отсюда и оставить всех остальных умирать. У тебя теперь есть летающий байк, так что побег вполне возможен.]
Он понял по её выражению, что она просто поддразнивает его, и его лицо просветлело.
«Хм, дай подумать... Не-а, не думаю!»
Они улыбнулись друг другу, оба согласившись, затем повернулись лицом к битве.
[Поехали, Акира!]
«Готов в любой момент!»
Его байк рванул вперёд, затем снова взмыл в воздух. Он приземлился на спину гигантского насекомого, затем развернулся на сто восемьдесят градусо в. К моменту, когда он закончил поворот, Акира уже держал наготове свою лазерную пушку AF, полностью заряженную. Луч был установлен на максимально возможную ширину, и он выстрелил прямо в белого меха.
Лазерная пушка была соединена с источником энергии байка посредством энергетического кабеля. Поглощая огромное количество энергии, которое он никогда не смог бы получить из обычных энергетических баков, и используя боеприпасы из города Зегельт, которые Акира никогда не смог бы купить в Кугамаяме, свет, вырвавшийся из пушки, мгновенно поглотил как белых мехов, так и чёрные диски, окружавшие их.
Тем не менее белый мех не получил никакого урона. Эти мехи были спроектированы устойчивыми к атакам на основе энергии, а увеличение ширины луча уменьшило мощность атаки. Такая атака не подействовала и на чёрные диски, ни один из них не был уничтожен. Тем не менее атака всё же послужила одной цели, после попадания луча дроны начали нацеливаться на Акиру вместо меха. Как только пилот меха увидел это, он направил лазерную пушку на дронов. В результате чёрные диски полетели обратно к меху.
Но в следующий момент град бесчисленных пуль от Акиры ударил по лазерной пушке меха. Акира рассчитал время своей атаки так, чтобы она пришлась прямо перед выстрелом лазера, в тот момент, когда силовое поле вокруг оружия должно было быть отключено. Пули были выпущены из LEO на поддерживающем рычаге его байка, а Альфа скорректировала их прицел.
Тем временем Акира снова сменил свою лазерную пушку AF на два LEO.
«Эй, Альфа,» — спросил он, выглядя обеспокоенным, — «я знаю, что, наверное, уже поздно спрашивать, раз я уже выстрелил и всё такое, но нам вообще стоит стрелять по этим чёрным штукам?»
[Всё в порядке. В конечном счёте это всего лишь расходные атакующие дроны. Небесное чудовище не будет нацеливаться на тебя, если ты их уничтожишь или что-то подобное.]
«Да? Ну, это облегчение.»
Снова он решил довериться её словам, и его тревога по поводу возможности стать целью плавающей пушки исчезла. Он уже начал искажать своё чувство времени, и мир вокруг него постепенно замедлялся. Он мог видеть лезвия на чёрных атакующих дронах, когда они вращались в его сторону, и понимал, что они разрежут его на куски, если позволить им попасть в него.
Тем не менее Акира уверенно ухмыльнулся.
[Итак, Акира! Сейчас решающий момент! Приготовься!]
«Да, я уже готов. Решимость это моя ноша, в конце концов!»
С начала битвы Акира столкнулся с одной неудачей за другой. Поэтому он укрепил свою решимость преодолеть всю эту неудачу и отбросить её прочь.
В тот момент зрение Акиры обострилось и стало более ярким, словно он вошёл в совершенно иной мир. Детализация окружающего мира резко и значительно увеличилась. Он мог ясно и точно различать остроту каждого лезвия на каждом чёрном диске, когда они медленно двигались, словно в замедленной съёмке. На этот раз по краям его зрения не было белого, как раньше. У него был ничем не закрытый, детализированный, невероятно высокоточный обзор окружающего пространства.
Благодаря поддержке Альфы яркость восприятия Акиры увеличилась далеко за пределы того, чего он мог достичь без её помощи. Но помощь Альфы была не единственным фактором, он также принял капсулу, которую Цубаки дала ему ещё в руинах города Кузусухара. Пилюля была лекарством, произведённым в Старом Мире, благодаря которому Акира смог восстановиться из состояния, близкого к смерти, достаточно, чтобы снова сражаться. И частью Акиры, на которую капсула повлияла сильнее всего, был его мозг.
Хотя Акира был пользователем Старого Домена, его связь со Старым Доменом всё ещё была слабой по сравнению со связью полноценного жителя Старого Мира. Лекарство от Цубаки распознало его слабую связь как "повреждение" по стандартам Старого Мира и "вылечило" её. Это не означало, что теперь она соответствовала стандартам жителей Старого Мира, но его способность взаимодействовать со Старым Доменом определённо стала намного сильнее. Фактически, если бы Акира не отклонил приглашение Цубаки, его недавно усиленная пропускная способность была бы весьма полезна для создания скрытого канала связи между ним и Цубаки. Но поскольку он отказался от неё, он просто получил более сильную связь со Старым Доменом, которую мог использовать для любых общих целей.
Таким образом, теперь он был способен выдерживать своё состояние усиленного восприятия, хотя во время его боя с автоматонами Старого Мира в Ииде, удержание этого состояния менее минуты оставило его без сознания на целых пять дней.
Даже если кто-то достигал физических возможностей сверхчеловека, такое изменение ничего не значило, если его чувства оставались чувствами обычного человека. Но у Акиры было не только усиленные физические показатели благодаря его усиленному костюму, он мог управлять своим ощущением времени, и теперь он мог по своему желанию повышать разрешение, с которым он воспринимал реальность. Его физические и умственные способности одновременно приближались к сверхчеловеческому уровню.
Чёрные диски вращались в сторону Акиры с невозможной скоростью и всё же Акира легко считывал их траектории. Он оттолкнулся ногой от пустого воздуха рядом с собой, отскакивая от платформы силового поля в тот самый момент, когда его костюм создавал её. Отдача наклонила его байк на девяносто градусов вбок, позволяя ему избежать летящих дисков. Дроны, промахнувшиеся по цели, пронеслись дальше и столкнулись, глубоко врезаясь в бронированный экзоскелет гигантского насекомого.
Но чёрные атакующие дроны ещё не закончили. Один за другим они возвращались к Акире и атаковали его. Юноша отражал их атаки, заезжая на гигантское насекомое и уклоняясь, маневрируя по его телу с ловким, точным управлением. Каждый раз, когда один из дисков промахивался, их гигантские высокоскоростные лезвия врезались в броню насекомого. Он уклонился от вертикально вращающегося диска, который мчался на него спереди, едва сдвинув байк в сторону, а когда следом пришёл горизонтальный, он заехал над ним по невидимому пути силового поля. Когда они начали атаковать его со всех сторон, он управлял каждым из своих колёс по отдельности, и его байк описывал двойную спираль. С той же поразительной ловкостью, которую он показал во время тест-драйва в городе Зегельт, Акира уклонялся от каждого дрона, направленного на него.
В то же время он также отбрасывал некоторые из тех, что пролетали мимо него, ударами ног. Разумеется, даже с силой его усиленного костюма его удары не были достаточно мощными, чтобы уничтожить дронов, но он сбивал их с траектории. Те врезались в гигантское насекомое, разрезая его броню. К этому моменту бесчисленные диски разрывали экзоскелет насекомого. Акира взглянул на него, нахмурившись.
«Эй, Альфа, монстр больше не движется. Он мёртв?»
[Нет, он просто не двигается, поддерживая оборонительное состояние. Он всё ещё жив.]
«Серьёзно? Чёрт, он прочный!»
Поражённый стойкостью насекомого, Акира снова открыл огонь из оружия в своих руках. Орудия на поддерживающих рычагах байка также повернулись, чтобы нацелиться на того же врага.
Его целью снова была лазерная пушка белого меха. Как и раньше, он рассчитал свои выстрелы так, чтобы они совпали с точным моментом, когда мех отключал своё силовое поле для выстрела. Поскольку пушка была дополнительным оборудованием для белого меха, она была столь же прочной, как и его корпус. Но после того как её слабое место дважды было поражено точно в цель, она была не просто повреждена, пушка сломалась и больше не могла использоваться.
Белый мех не потратил ни секунды на то, чтобы отбросить свою теперь бесполезную лазерную пушку, и быстро вытащил вместо неё лазерный клинок. Пока чёрные диски продолжали роиться вокруг и атаковать меха, он ринулся прямо на Акиру.
Ему удалось уклониться как от атаки меха, так и от чёрных дисков, круживших вокруг него, но на его лице всё равно было мрачное выражение.
«Значит, теперь он идёт на меня, да? Что мне делать, Альфа?»
Акира надеялся, что другие охотники разберутся с этим мехом, пока он занят добиванием гигантского насекомого или, по крайней мере, отвлекут его настолько, чтобы удержать подальше от него. Даже без своей лазерной пушки мех, вокруг которого роились чёрные диски, всё ещё представлял серьёзную угрозу, к которой он не хотел подпускать себя, если мог этого избежать.
[Достань свой клинок. Ты будешь сражаться с этим мехом в поединке.]
«В поединке?! С этой штукой?! Л-ладно, если ты так говоришь!»
Сначала эта идея показалась ему нелепой, но он решил, что предложение Альфы должно быть его лучшим вариантом. Он убрал оружие и поднял огромную рукоять с толстым энергетическим кабелем, затем вставил её в генератор клинка. Паз, в который она вошла, внезапно растянулся влево и вправо, и из щели начал просачиваться яркий свет. Акира выглядел удивлённым, генератор впервые демонстрировал такое поведение. Когда он потянул рукоять назад, устройство полетело в противоположном направлении, формируя новый клинок. Словно он вытаскивал меч из больших невидимых ножен, в воздухе сформировался длинный клинок из жидкого металла.
Когда генератор закончил создание клинка, он метнулся обратно к передней части байка, словно кто-то дёрнул за провод, возвращая его назад. И в руках Акиры оказался меч длиной десять метров.
[Если ты собираешься сражаться с таким мехом, тебе понадобится клинок хотя бы такой длины,] — сказала Альфа с улыбкой. — [Поэтому я использовала весь оставшийся жидкий металл в устройстве для тебя. А теперь, Акира, вперёд!]
«Понял!»
Оседлав свой байк, Акира приготовил клинок и рванул вперёд. В то же время мех взмахнул своим сияющим оружием, массой мощной энергии, закреплённой силовым полем в форме меча, в сторону Акиры.
Хотя мех был около двадцати метров высотой, время, необходимое ему для взмаха лазерным клинком, на самом деле было меньше, чем потребовалось бы обычному человеку, чтобы совершить такое же движение. И всё же, с помощью мастерского управления байком со стороны Альфы, Акира уклонился. Лазерный клинок вместо этого врезался в экзоскелет гигантского насекомого и прожёг его внутренности.
Долю секунды спустя Акира взмахнул своим серебристым клинком, излучающим бледно-голубой свет, вложив всю силу своего усиленного костюма и импульс от инерции байка, чтобы со всей мощью ударить по корпусу меха.
Его клинок отскочил.
Хотя из первоначального легиона из более чем ста белых мехов осталось лишь восемнадцать, уничтоженные были более слабыми, с очень малым запасом энергии, остались только сильнейшие, с достаточным её количеством. Одна атака Акиры не могла пробить силовое поле меха. Что ещё хуже, отдача сильно ударила по Акире, настолько сильно, что он едва не выронил клинок от сотрясения в руках.
[Акира! Ни в коем случае не роняй этот клинок!]
«Я знаю!»
На самом деле это его силовой костюм содрогнулся. Его руки внутри костюма были в ещё худшем состоянии. Если бы давление внутреннего слоя костюма не удерживало его кости и плоть на месте, его руки потеряли бы свою первоначальную форму. Но даже эта травма, какой бы серьёзной она ни была, быстро заживала благодаря количеству восстановительных лекарств, которое юноша принял до и во время боя. Именно эта мера предосторожности позволяла ему продолжать сражаться.
Его клинок тоже ещё не разрушился, хотя часть его откололась, и по всей поверхности образовались трещины. Тем не менее, поскольку он был сделан из жидкого металла, он мог быстро расплавить и сформировать его заново, используя энергию своего байка. За вычетом отколовшейся части, клинок был восстановлен и снова готов к бою в кратчайшие сроки.
И его удар, и последовавшая отдача сильно нарушили его равновесие, но то же самое касалось и белого меха. Чёрные диски устремились к ним обоим, чтобы не упустить шанс. Несмотря на размер дронов, Акира каким-то образом сумел уклониться от них. Он уклонялся, управляя большим и неповоротливым байком, но его транспорт обладал отличной подвижностью, и на его стороне была поддержка Альфы. Кроме того, будучи меньше белого меха, он представлял гораздо более трудную цель и легче проскальзывал мимо крупных дисков, а также даже отражал некоторые их лезвия своим мечом.
Белый мех, однако, не смог избежать чёрных атакующих дронов. С нарушенным равновесием он не мог двигаться так же ловко, как прежде, и из-за своего большого размера у него и так было очень мало пространства для уклонения. Поэтому он получал прямое попадание за прямым попаданием, и свистящие лезвия разрывали его броню.
Естественно, этого было недостаточно, чтобы уничтожить мех. В противном случае удар Акиры уже бы разрубил его пополам. Мех сразу же восстановил свою стойку и снова взмахнул лазерным клинком по Акире.
Акира взмахнул своим мечом. Гигантские клинки столкнулись, и свет от их сило вых полей разлетелся, как искры. Затем, стремительно перемещаясь по вершине гигантского насекомого высотой 150 метров, они быстро обменивались ударами, нанося их вверх и вниз, влево и вправо, одновременно уклоняясь (или, в случае белого меха, безуспешно пытаясь уклониться) от чёрных дисков, окружавших их. Экзоскелет насекомого и сами чёрные диски попадали под их удары, и каждый раз, когда клинок Акиры что-то разрезал, он получал немного больше повреждений и постепенно терял объём, становясь всё короче и короче.
В конце концов десятиметровый клинок был сточен до всего лишь семи метров длины.
Он продолжал рубить, но белый мех не падал. Напротив, он резко рассекал Акиру, даже когда чёрные диски врезались в его броню. Не сумев уклониться, Акира парировал клинок, избежав прямого попадания. Это было слишком близко, если бы не чёрные диски, мешавшие движениям меха, тот удар бы его прикончил.
«Чёрт, эта штука крепкая! Я вообще успею его добить?!»
Если бы только у него не было ограничения по времени и он мог бы сражаться немного в своём темпе! Чёрные диски нацеливались только на белого меха и насекомое, так что он мог бы просто держаться на расстоянии и сдерживать их обоих. Но в текущих условиях он должен был спешить. Ему нужно было уничтожить это гигантское насекомое и белого меха до того, как плавающая пушка решит нацелиться на одного или обоих и выстрелить, иначе его снесёт вместе с ними.
Затем произошло ещё одно событие, которое ввергло Акиру в панику. Плавающая пушка нацелилась на другого крупного монстра, появившегося на некотором расстоянии от транспорта, и выстрелила. Огромный луч разорвал область, а ударные волны от последовавшего взрыва даже достигли Акиру и его противников, отбросив чёрные диски далеко в сторону.
С тем, что атакующие дроны на данный момент перестали мешать, поведение белого меха изменилось, он бросился вперёд, чтобы нанести атаку столь резкую и быструю, что это было немыслимо для его ра змера.
«Чёрт!»
Луч с небес, скорее всего, в следующий раз ударит рядом с ним, и если этого было недостаточно, белый мех всё ещё двигался на него так же ловко, как прежде.
Гигантское насекомое, которое всё это время было неподвижно, в тот момент внезапно очнулось, резко вскочив и сбросив Акиру и мех со своей спины. Потеряв сознание после столкновения с крышей транспорта с такой силой, жук инстинктивно перешёл в защитный режим, чтобы сохранить себя. Но в тот момент, когда он очнулся, он атаковал, и гемолимфа текла из его ран.
Подняв свои многочисленные передние конечности с когтями высоко, оно рубануло по меху и Акире.
Общее правило, что более крупные монстры медленнее, применялось только к передвижению, а не к движениям на месте. Насекомое махало своими конечностями с поразительной скоростью, разрывая воздух, словно шквал, пока атаковало.
Но и Акира, и белый мех уклонились. Снова взмыв в воздух на своём байке, юноша с мрачным выражением лица обратился к Альфе.
«Разве эта штука не должна была быть почти мёртвой?!»
[Ключевое слово — "почти". Как видишь, пока оно не умирает, оно всё ещё довольно подвижно.]
«Когда говорили, что монстры дальше на восток сильнее, они не шутили!»
Несколько чёрных дисков, ранее отброшенных взрывом, снова появились, на этот раз атакуя Акиру, белого меха и монстра одновременно. Одна четырёхсторонняя битва между командой транспорта, нападающими на конвой, небесным чудовищем и наземными монстрами уже продолжалась некоторое время. Но теперь внутри этой борьбы развернулась ещё одна четырёхсторонняя схватка, с участием Акиры, белого меха, чёрных дисков и крупного насекомого, поднимающегося с земли.
.
Четырёхсторонний конфликт продолжался, но, держа в правой руке свою лазерную пушку AF, в левой клинок, а также используя LEO, закреплённые на его байке, Акира держался. Осколки чёрных дисков были разбросаны по всей земле, вместе с одной из массивных передних конечностей насекомого. Но дроны всё ещё летали вокруг, а у насекомого оставались запасные конечности, так что Акира всё ещё находился под угрозой с обеих сторон.
«Альфа, как обстановка?»
[Осталось одиннадцать белых мехов. Также было повержено довольно много наземных монстров.]
«Это значит, другие охотники теперь могут подключиться и помочь?»
[Увы, я в этом сомневаюсь.]
«Почему?»
[Потому что у них всё ещё хуже, чем у тебя.]
«А-а, ну да, пожалуй.»
Акира до сих пор выживал, сражаясь в одиночку, потому что его противниками были лишь самые слабые из оставшихся мехов и гигантское насекомое. Ни один другой монстр не добрался на крышу транспорта. Хотя он и ценил, что ему было немного легче, чем большинству других охотников, назвать своё нынешнее положение удачей он тоже не мог.
«У нас ведь почти не осталось времени, да?» — сказал он с мрачным выражением. — «Этот лазер может выстрелить снова и попасть по нам в любой момент, верно?»
Плавающая пушка пока отдавала приоритет орде монстров, но белые мехи тоже были для неё враждебными целями. Как только наземных монстров станет меньше, пушка вполне может переключиться на уничтожение мехов, и чем меньше их останется, тем выше шанс, что именно тот, с которым сражался Акира, станет следующей целью лазера.
[Ты не ошибаешься. Похоже, у нас нет выбора. Акира, это может быть немного рискованно. Доверишься удаче?] — сказала Альфа с ухмылкой.
Акира усмехнулся.
«А когда это не риск? Просто скажи, что мне нужно делать.»
Конечно, проигрыш в этой ставке означал бы его смерть. Но Акира был полон решимости доказать, что может победить свою ужасную удачу. К тому же Альфа сказала, что другого варианта нет, что его гибель неизбежна, если он сейчас не поставит всё на кон. Так что у него не было причин колебаться.
[Очень хорошо. Начинаем!]
Его байк, летящий в воздухе, внезапно ускорился, направляясь прямо на белый мех. До этого он уже много раз пролетал рядом с мехом, атакуя его. Но в этот раз его глаза расширились от шока, с такой скоростью он столкнётся с ним лоб в лоб.
«Э-э, Альфа?!»
[Акира! Защищайся!]
Когда Акира вошёл в зону атаки, мех воспользовался шансом и обрушил на него свой лазерный клинок. Акира заблокировал удар своим клинком за мгновение до того, как байк врезался в меха. Его байк уже работал на максимальной мощности силового поля, так что столкновение с врагом на такой скорости могло бы разнести обычного монстра на куски.
Но у Альфы был ещё один козырь. Даже после того как Sylpheed A3 врезался в белый мех, она продолжала вращать его заднее колесо, продвигая байк вперёд по траектории силового поля даже в момент её формирования. Используя всю мощь байка стоимостью более трёх миллиардов аурум, она преодолела разницу в массе между ним и двадцатиметровым белым мехом. Вражеская машина отталкивалась назад, даже находясь в воздухе.
Такие гуманоидные боевые машины могли свободно перемещаться в воздухе, но быстрее всего двигались вперёд. В стороны они скользили сравнительно быстро, а назад двигались медленнее всего. Такая конструкция была удобна для атак на расстоянии, но теперь, когда мех отступал медленнее, чем Акира наступал, он не мог от него оторватьс я. В отчаянии пилот попытался силой оторвать байк от своего корпуса, используя лазерный клинок и кулаки.
[Сосредоточься на защите! Не думай сейчас об атаке!]
«Есть!»
Серебристый клинок из жидкого металла Акиры теперь был вдвое меньше своего первоначального размера. Он блокировал и парировал удары противника своим мечом, а когда враг пытался ударить его кулаками, поражал их узкими, сфокусированными выстрелами из своей лазерной пушки. Ни меч, ни лазер, конечно, не могли пробить силовое поле машины, но ему удавалось оттеснять мех назад.
Продержавшись так некоторое время, он крикнул Альфе.
«И что дальше?! Я же так вообще не наношу урона!»
[Просто продолжай делать то, что делаешь, и мы победим.]
«А? Как?»
[Мы заставим монстра закончить всё за нас,] — сказала она, указывая прямо вперёд. Она вывела полупрозрачное окно на его AR-интерфейсе, и там, позади белого меха, он увидел силуэт гигантского насекомого.
Белый мех тоже заметил существо позади себя и стал ещё отчаяннее пытаться освободиться от байка Акиры. Но Акира блокировал все его попытки. Даже когда он пытался рвануться влево или вправо, мастерское управление Альфы Sylpheed удерживало его на месте, всё время толкая назад, к монстру.
[Будь начеку, Акира! Сейчас решающий момент!]
«Понял!»
Наконец Акира и мех вошли в зону досягаемости передних конечностей насекомого. Его многосуставчатые конечности внезапно увеличились в размере, затем с невероятной силой устремились к ним. Но прежде чем они смогли попасть, два орудия на опорных манипуляторах Sylpheed навелись и открыли огонь. Конечности, уже ослабленные атаками чёрных дисков, отломились под шквалом C-пуль.
Первая попытка провалилась, и насекомое раскрыло пасть так широко, что вся его голова исказилась и деформировалась. Затем гигант рванулся вперёд, намереваясь раздавить Акиру и мех между своими челюстями, в то время как Акира продолжал отражать атаки меха и толкать его вперёд, прямо в разинутую пасть монстра. В тот момент, когда юноша и мех оказались достаточно близко, чтобы быть проглоченными, насекомое сомкнуло челюсти и сжало их, пытаясь раздавить их своими челюстями. Но раздавлен был только мех, поскольку он был гораздо больше Акиры, челюсти не могли дотянуться до него.
Однако мех ещё не был повержен. Хотя его голова была раздавлена, а обе ноги сломаны, он всё ещё был активен, он всё ещё мог сопротивляться монстру, размахивая клинком и разрывая внутренности его пасти. Акире приходилось уклоняться от его ударов.
«Отлично, сработало! Теперь пора убираться отсюда!»
Стратегия Альфы, основанная на взаимном уничтожении их двух противников, сработала. Теперь Акире оставалось лишь выбраться из пасти насекомого до того, как оно полностью раздавит меха, пока челюсти всё ещё были раскрыты достаточно широко, чтобы он мог сбежать. Увидев, что победа уже близка, Акира не смог сдержать улыбку, но затем она застыла на его лице.
Снаружи пасти монстра роились чёрные диски, настолько многочисленные, что закрывали ему вид на окружающий ландшафт.
Диски нацеливались на Акиру, белого меха и насекомоподобного монстра одновременно, и теперь, когда все трое находились в одном месте, было вполне естественно, что дроны сосредоточились именно там. Они на высокой скорости влетали в пасть монстра один за другим, чтобы атаковать белого меха. Потеряв большую часть энергии, защищаясь от мощных челюстей монстра, и не имея возможности двигаться, даже столь выдающаяся машина, как белый мех, не могла выдержать. Вращающиеся лезвия дисков рассекли его тело, а гигантские челюсти сомкнулись на его расчленённых остатках.
С уничтожением белого меха пасть насекомого полностью захлопнулась. Но несколько чёрных дисков уже находились внутри тела монстра, их острые как бритва лезвия разрезали его плоть изнутри. В то же время другие диски прорезали себе путь снаружи, буквально прорезая его пасть. Под атакой с двух сторон даже это гигантское, невероятно живучее насекомое не смогло выжить и рухнуло на землю мёртвым.
Все чёрные диски, участвовавшие в атаке, теперь оказались заперты внутри трупа, и на мгновение на крыше транспорта воцарилось спокойствие. Но тишина внезапно была разрушена, когда бледно-голубой луч света пронзил спину насекомого, прорезав в его плоти отверстие. Клинок из жидкого металла, оставивший рану, рассеялся, и Акира вырвался из отверстия, выглядя встревоженным.
«Альфа, ты здесь?! У меня сейчас не прервалась связь с тобой?!»
[Так и было. Я ведь говорила, что это будет риск, не так ли? Если честно, нам повезло, что связь прер валась всего на несколько секунд.]
«Так вот что ты имела в виду!»
Акира направил свой байк с тела монстра на крышу транспорта. На этот раз он был один, чёрные диски за ним не последовали. В конце концов, разрезание такого прочного меха израсходовало почти всю их энергию. Плоть насекомого тоже была чрезвычайно плотной, и, не имея возможности сбежать, многие дроны оказались залиты его едкими телесными жидкостями. Поэтому Акира легко добил их всех перед тем, как выбраться, защищённый от кислоты благодаря силовому щиту своего байка.
Как и утверждала Альфа, насекомоподобный монстр действительно завершил для них всю битву. Белый мех, чёрные диски и сам гигант — все они больше не представляли угрозы. С облегчением он выдохнул.
«Фух, это было близ... Ого! Это ещё что?!»
Почувствовав дрожь под ногами, Акира вздрогнул, но затем понял причину: транспорт снова нач ал двигаться вперёд.
[Похоже, со всеми белыми мехами покончено.]
Акира поднял взгляд. Чёрные диски всё ещё появлялись из потолка, закрывающего небо, но теперь они нацеливались на наземных монстров вдалеке, а не на область вокруг транспортов.
«Наконец-то всё закончилось», — пробормотал он. Как он и предполагал, теперь, когда белые мехи исчезли, скорость транспорта была достаточной, чтобы оторваться от орды на земле.
[Нет, мы ещё не в безопасности. Если мы не уничтожим монстров, преследующих транспорт, прежде чем он наберёт нужную скорость, чтобы оторваться от них, у нас всё ещё будут проблемы.]
«Верно подмечено. Похоже, расслабляться пока рано.»
Акира подошёл к краю крыши и открыл огонь по монстрам вдалеке из LEO, которые держал в руках. Но когда он попытался использовать орудия на своём байке, одно из них не сработало.
«А? У него патроны закончились?»
[Нет. Боюсь, оно сломалось.]
«Серьёзно?»
Оружие в его руках питалось от энергетических пакетов, а те, что были установлены на байке, подключались к бортовому энергетическому резервуару через опорные манипуляторы. C-пули становились мощнее при большем заряде энергии, но это также сильнее изнашивало само оружие. Точная настройка Альфы позволяла сохранять оружие в рабочем состоянии, но Акира сделал так много выстрелов в этом бою, что это оружие наконец достигло своего предела, уничтожив последний чёрный диск внутри монстра.
«И оно ведь стоило целое состояние... Ну, думаю, стоит быть благодарным, что оно продержалось так долго.»
[Именно. Считай, что такая потеря это небольшая цена за возможность жить и сражаться дальше. И посмотри, ты победил!]
«Да. Да, пожалуй, так и есть!»
Осознавая, что он одолел столь грозных противников, а также свою собственную ужасную удачу, он усмехнулся.
Конвой набрал скорость, отдаляясь от орды монстров, и в конце концов выбрался из-под массивного потолка. После этого он продолжил путь через пустошь без новых столкновений. Пока небесное чудовище продолжало обстреливать наземных зверей, ни один из них больше не преследовал конвой, и вскоре все они исчезли за горизонтом.
«Фух, теперь точно всё закончилось. Чёрт, я вымотался, пожалуй, пойду обратно внутрь. Только попрошу Хикару открыть внешний шлюз... ах да, связь всё ещё не восстановлена. Вот же неудобство. Похоже, придётся немного подождать.»
Теперь, когда транспорт снова двигался быстрее, силовое поле, защищающее его, снова ослабевало. Тем не менее, во время боя охранная команда усилила его настолько, что потребуется некоторое время, прежде чем он снова сможет связаться с внутренними отсеками.
[Я попробую восстановить твою связь с Хикару. Внешняя оболочка транспорта всё ещё блокирует передачу данных, но после такого боя где-то могла образоваться дыра, через которую можно подключиться.]
«Хорошо, я поищу такую.»
Он бесцельно ездил по крыше на своём байке. И, как она и предполагала, он действительно нашёл достаточно большое отверстие, через которое можно было пролезть человеку, и через него он увидел внутренний коридор.
[Сигнал слабый, но связаться с ней ты хотя бы сможешь.]
«Этого достаточно. Я просто хочу попросить её открыть стену, так что мне нужен только голосовой вызов. Соедини.»
Альфа успешно выполнила это.
— Акира? Какая там ситуация наверху? — спросила Хикару.
— Я уже всё закончил не так давно.
— О, отлично. Тогда, извини, что отвлекаю, но не мог бы ты как можно скорее вернуться в комнату? У меня тут, видишь ли, небольшая… проблема.
Она не кричала в отчаянии, её голос был спокойным. Но даже так Акира понял, что она в опасности.
Благодаря усилиям многих охотников, включая Акиру, угроза снаружи транспорта была устранена. Но опасность внутри транспорта всё ещё оставалась нерешённой.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...