Том 7. Глава 196

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 7. Глава 196: Ещё одно непредвиденное событие

Монстры, которых истребляли Акира и его команда, происходили из множества безымянных руин, разбросанных по Востоку. Такие места оставались безымянными, потому что они были ни достаточно большими, ни достаточно уникальными, чтобы выделяться среди остальных. Если команда охотников отправлялась к таким руинам на задание, они могли называть их сочетанием названия региона и координат руин или временным названием для удобства во время работы, но не более того. Впрочем, для большинства охотников безымянные руины вообще не стоили усилий. Единственная причина дать такому месту имя возникала бы только в том случае, если оно находилось рядом с уже названным местом, которое действительно стоило посещения.

В этих руинах скрывалось множество монстров. Но большинство из них почти никогда не покидало их и не выходило в пустошь, поэтому человек оставался в безопасности, пока держался подальше от этого места. То же самое относилось и к транспортам, которые проходили через пустошь. Поэтому обычно охотники, нанятые для расчистки транспортных маршрутов, оставляли такие руины в покое.

В результате обитатели руин почти никогда не сталкивались с охотниками, и со временем популяция монстров внутри выросла настолько, что почти превысила вместимость самих руин. Даже так охотники оставались в безопасности, пока не подходили слишком близко. Однако в периоды распределения через пустошь проходило огромное количество транспортов. И достаточно большого числа крупных объектов, проходящих возле руин на высокой скорости, было достаточно, чтобы выманить наружу существ, которые обычно оставались внутри. Тогда монстры толпами вырывались в пустошь, серьёзно мешая движению транспорта.

Поэтому, чтобы этого не произошло, Акира и остальные использовали мощные приманки угроз, чтобы выманить всех монстров из руин и уничтожить их до начала распределения. Акира, Елена и Сара, Шикарабе со своими товарищами и команда Эрио уже целый час без перерыва уничтожали монстра за монстром.

Пока они сражались, Эрио и его товарищи наблюдали за Акирой, который бился впереди них. Когда они увеличили изображение на сканере, на их лицах появились удивление и зависть.

— Этот парень действительно нечто, — пробормотал один из них.

— Точно. Посмотри на его лицо, он ухмыляется. Он сражается сразу с таким количеством монстров и получает удовольствие! Да что он вообще за человек?!

— Знаешь, я рад, что нашу банду защищает кто-то настолько сильный, но меня также пугает мысль, что будет, если мы его разозлим. Теперь понятно, почему босс всегда выглядит такой измотанной рядом с ним.

Акира был столь же надёжным, сколь и пугающим присутствием. Эрио и остальные не могли удержаться от того, чтобы время от времени бросать на него украдкой взгляды даже посреди боя.

Однако, хотя для команды Эрио Акира выглядел спокойным и собранным (и именно такое впечатление он и хотел произвести), на самом деле он был не менее напряжён, чем дети. Во-первых, уже целый час без единого перерыва он выпускал бесчисленные C-пули по бесчисленным целям, несмотря на огромную вместимость его улучшенных магазинов, его оружие стреляло настолько быстро, что он всё равно почти израсходовал боеприпасы. Более того, поскольку он тратил много энергии на зарядку C-пуль, его энергетический блок тоже быстро разряжался.

Интенсивность вражеского наступления не позволяла ему перезаряжаться вручную, но это не было проблемой. Когда магазины и энергетические блоки опустошались, они автоматически выбрасывались из оружия, а устройство на его машине запускало к нему новые. Ему нужно было лишь быстро повернуть оружие в их сторону и летящие в воздухе магазины и энергетические блоки притягивались к оружию словно магнитом и сами вставали на место.

Так, полностью пополнив боеприпасы и энергию, он снова прицелился. Его пули уничтожили ракетный модуль ракообразного монстра — конструкцию из смеси панциря и органического взрывчатого вещества. Микроракеты высыпались из разрушенного модуля и разлетелись во все стороны, взрываясь на самом существе и на других монстрах поблизости. Альфа рассчитала атаку для максимальной эффективности.

Но Акира выглядел недовольным.

«Да вы издеваетесь! Два метра?! Как я мог промахнуться на столько?!»

В его усиленном зрении он видел траекторию, по которой полетела бы пуля, если бы Альфа не скорректировала его прицел, а также числовое отображение того, насколько сильно он бы промахнулся.

[Твоя концентрация падает. То, что ты сейчас тренируешься, не означает, что можно ослаблять бдительность. Тебе нужно сосредоточиться.]

Хотя этот бой был настоящим сражением против настоящих врагов, Акира попросил Альфу превратить его в тренировку. Он также попросил её сделать так, чтобы выглядело, будто он сам силён, а не будто монстры слабы. Альфа выполнила обе его просьбы, и теперь Акира мог видеть результат собственными глазами.

«Ладно, буду осторожнее. Похоже, мне всё ещё есть куда расти, да?»

Он с невероятной скоростью и точностью уничтожал одного врага за другим на большой дистанции, стоя на движущейся машине, и прекрасно понимал, насколько это сложная задача. Но некоторые его выстрелы всё же были неточными, а этого было недостаточно. Он должен был развивать собственные способности так, чтобы они максимально соответствовали поддержке Альфы.

Никакого самодовольства. Никакого признания пределов. Пределы это лишь обман для тех, у кого нет таланта и дисциплины постоянно стремиться к новым высотам, а он ещё даже не приблизился к границе подобных заблуждений.

Он должен стать сильнее, достичь силы, о которой раньше даже не мог подумать. Иначе он никогда не достигнет той вершины мощи, к которой стремится.

Подгоняемый этой мыслью, Акира вкладывал в бой каждую каплю своих усилий.

.

Тем временем Куросава издалека внимательно наблюдал за Акирой, ведь именно он был их главной ударной силой. Ради успеха миссии и безопасности всех участников он должен был следить за любыми признаками того, что Акира не выдерживает давления, чтобы немедленно приказать отступление.

И теперь командир выглядел задумчивым.

— Хм… Что же делать? — пробормотал он.

С начала боя Акира не совершил ни одной ошибки и не проявил ни самоуверенности, ни безрассудства. Он сражался спокойно и собранно, не выглядя ни подавленным, ни даже немного напряжённый, однако Куросава заметил в его выражении лица лёгкое напряжение, будто мальчик заставлял себя улыбаться.

«Что означает это выражение?» — подумал командир. «Это не паника, и он точно не дрожит от страха. Если бы он боялся, это обязательно проявилось бы в его движениях. Может, он немного перенапрягается, пытаясь произвести впечатление? Возможно, он зашёл слишком далеко и мне стоит отправить к нему больше поддержки и попросить его временно отступить.»

Действительно ли Акира был так спокоен, как выглядел? Или это всего лишь маска? Как бы он ни пытался разобраться, Куросава всё равно не мог понять.

Монстры, которые были гибридами многоногих машин и гигантских ракообразных, продолжали какое-то время выливаться из руин, пока приманка угроз на машине Акиры не отключилась. Затем в /коммуникациях прозвучал голос Куросавы.

— Ладно, Акира, ты полностью обошёл руины по кругу. Отступай к моей позиции и передохни. Отличная работа.

— Понял. Спасибо.

Конечно, то, что приманка угроз отключилась, не означало, что монстры сразу перестанут преследовать его. Ему всё ещё нужно было отгонять их, одновременно направляя машину к Куросаве и остальным. Но теперь, когда из руин больше не приходили новые подкрепления, другие участники команды могли добить оставшихся врагов, пока Акира немного отойдёт в сторону.

Когда все угрозы были устранены и район наконец стал безопасным, Акира глубоко вздохнул с облегчением.

«Слава богу.»

Затем он посмотрел в сторону руин, где вокруг входа валялись груды трупов монстров.

«Неплохо. Думаю, можно считать, что работа выполнена, да?»

[Разумеется. В конце концов, у тебя была моя поддержка.]

«Да, наверное, ты права.»

Это был не совсем тот ответ, который он хотел услышать, но он всё равно ухмыльнулся ей. В конце концов, напомнил он себе, эта груда трупов была результатом полной поддержки Альфы. Он не должен был по ошибке приписывать это собственной силе.

Но перед другими он должен вести себя так, будто всё сделал сам, не высокомерно, но и не слишком скромно. Он больше не мог отрицать собственную силу, иначе другие будут нападать на него без колебаний. Он не возражал поддерживать этот образ, если это поможет избежать повторения инцидента с Юминой.

И так, завершив свою первую операцию, Акира и остальные без дальнейших происшествий отступили в безопасное место.

Акира проводил свой перерыв, разговаривая с Еленой и Сарой, когда к нему подошёл Куросава.

— Эй, Акира, я хотел кое-что у тебя спросить. /Как это было — сражаться там совсем одному?

— В смысле? Ты же видел, как я там сражался, разве нет?

— Ага, я всё видел. Но как ты себя чувствовал прямо посреди боя? Ты был спокоен? Тебе было легко? Или ты просто делал вид, что тебе легко, хотя на самом деле выжимал из себя всё?

— Эм… Ну… Я бы не сказал, что это было легко, но я чувствовал, что просто делал свою работу, — сказал Акира, избегая давать конкретный ответ.

Подозрения Куросавы усилились. Он попробовал зайти с другой стороны.

— О, безусловно. Ты сделал именно то, что должен был сделать. Но пока я наблюдал, мне показалось странным, что твоё выражение лица ни разу не изменилось за весь этот бой. — Он продолжил непринуждённо. — Обычно, когда кто-то сражается так усердно, на лице хотя бы появляются следы усталости, или движения становятся более вялыми. Если бы построить их результативность на графике, она в какой-то момент начала бы идти вниз. Я внимательно наблюдал за тобой, ожидая этого момента, чтобы вытащить тебя из боя прежде, чем ты перенапряжёшься.

Если бы Акира сражался только своей собственной силой, он действительно дошёл бы до этой стадии. Однако, поскольку ему помогала Альфа, его движения ни разу не дали сбоя.

— Но если бы я построил на графике твою результативность там, — продолжил командир, — это была бы просто прямая горизонтальная линия. Ни малейшего заметного изменения. Поэтому я и подумал, может, у тебя есть привычка не показывать врагам, что тебе тяжело, потому что я начал переживать, что ты на самом деле устал сильнее, чем показываешь. — Он внимательно наблюдал за реакцией мальчика. — Откуда мне знать, может тот бой был для тебя таким же лёгким, как пнуть камешек на обочине дороги. Если он действительно совсем тебя не утомил, то отлично. Но если ты просто перенапрягаешься и очень хорошо это скрываешь, намеренно или бессознательно, тогда прекращай. Я же сказал, я не позволю тебе безрассудствовать на этом задании. Это прописано в моём контракте.

Однако Куросава вовсе не обязательно считал, что Акира ему лжёт, и хотел, чтобы мальчик это понял.

— Всё, что я хочу сказать, Акира, ты наш лучший человек в этом задании, и если на самом деле ты не так спокоен и собран, как выглядишь, это проблема. В конце концов, твоё самообладание по сути является запасом безопасности всей команды. Если оно даст трещину, мы все дадим трещину. Понимаешь?

Акира, который переживал, что Куросава пытается оценить его настоящие способности, кивнул.

— Хорошо. Тогда спрошу ещё раз: /каково это было — сражаться там одному? Это было легко? Ты справлялся?

— Да, с этим не было проблем, — сказал Акира. — У меня есть восстановительные лекарства на случай, если я вдруг немного устану, и мне даже не пришлось доставать вот эту штуку. — Он указал на лазерную пушку AF у себя за спиной. Он не использовал её, потому что это лишило бы смысла его тренировочное задание, но она всё равно была готова к применению в любой момент, когда ему захочется.

Куросава рассудил, что если Акира не почувствовал необходимости использовать лазерную пушку, то, вероятно, он не притворяется спокойным.

— Да? Ну, тогда рад это слышать. Я говорил, что не хочу, чтобы кто-то перенапрягался, но у каждого есть свои пределы, понимаешь. Некоторые люди, например, назвали бы оторванную руку всего лишь царапиной.

— Да быть такого не может! Любой ведь назвал бы это серьёзной травмой, правда?

— Казалось бы, да, но люди бывают самые разные. Например, /большая часть населения на Востоке сейчас имеет кибернетические тела, так что они легко могут заменить потерянную конечность новой. Просто хотелось бы, чтобы больше людей помнили, что для человеческих тел это на самом деле не вариант, — сказал Куросава, тихо вздохнув. — И ты тоже будь осторожнее с этого момента, понял? Я слышал, что ты потерял обе руки и тебе пришлось отращивать их заново. Не думай, что можно просто продолжать выращивать новые, если потеряешь их снова.

Акира скривился.

— Не беспокойтесь. Я только-только вернул эти руки после всех тех проблем. Я собираюсь хорошо о них заботиться.

— Рад это слышать! В любом случае, это всё, о чём я хотел спросить. Наслаждайся остатком своего перерыва. — Куросава ушёл с улыбкой.

Когда он ушёл, Елена весело заговорила.

— Он прав, знаешь. Твоё спокойствие напрямую связано с безопасностью этой миссии. Так что если ты чувствуешь хоть какое-то давление, то помни, что ты всегда можешь чуть больше положиться на нас.

— Лучше и не скажешь, — добавила Сара. — Никто не ожидает, что ты будешь делать всё в одиночку. Именно поэтому у тебя есть команда.

— Сара просто хочет, чтобы ей давали больше возможностей покрасоваться, — поддразнила Елена. — Я всё время занимаюсь разведкой и переговорами, так что могу демонстрировать свои таланты постоянно. А она может доказать тебе свою ценность только на поле боя.

— Это было обязательно, Елена? — ответила Сара, с недовольным выражением в глазах.

Акира слегка улыбнулся.

— Ладно, я вас прекрасно понял. Я с радостью приму любую помощь, которую вы можете мне дать, мисс Сара.

— Н-ну, если ты собираешься так ко мне обращаться, думаю, у меня теперь нет выбора, не так ли? — сказала она, и её надутые губы сменились улыбкой.

Рядом с ней Елена изо всех сил старалась сдержать смех. Она тоже переживала, что Акира в какой-то степени перенапрягается, поэтому была рада и почувствовала облегчение, услышав искреннее /принятие Акирой помощи своих друзей.

.

Пока Акира и его друзья отдыхали, команда Эрио продолжала работать под руководством Куросавы.

— Когда у нас будет перерыв? — проворчал один из ребят.

— Заткнись и работай, — сказал другой. — Чем быстрее закончим, тем быстрее сможем отдохнуть.

— Ладно, ладно.

Мальчишкам поручили /переключить груз между транспортными средствами A и B. Когда перерыв Акиры закончится, на этот раз он будет ехать в транспортном средстве B. Сам он не получил никаких повреждений в бою благодаря поддержке Альфы, но его транспортному средству повезло меньше, по нему вели тяжёлый огонь, из-за чего оно получило серьёзные повреждения.

Оглянувшись на изрешечённую машину, один из мальчиков поморщился.

— Чёрт. Посмотрите, как эту штуку помяло. Даже её силовая броня не спасла.

— Это потому, что бронеплитки сорвало, видишь? — ответил другой. — А ведь я слышал, что она достаточно прочная, чтобы отражать обычные пушечные выстрелы.

— И теперь мы будем на ней ездить? Думаешь, с нами всё будет в порядке?

— Вообще-то это лучше, чем если бы нас посадили в совершенно целую машину, верно? Подумай так: Куросава ставит безопасность на первое место, так что, наверное, не будет так сильно нас гонять, если мы будем в повреждённой машине.

Когда они закончили свою задачу, Куросава распределил среди команды свежие боеприпасы. Однако он сделал это не поровну, он рассчитал, сколько должен получить каждый, учитывая общую эффективность команды.

Один из мальчиков посмотрел на количество боеприпасов, которое ему выдали.

— Хм. Я особо не обращал на это внимания в разгаре боя, но они действительно странные, да? Сколько бы мы ни стреляли, они никогда не заканчиваются. Что это вообще за технология?

— Разве это не те самые увеличенные магазины или как их там?

— Нет, не думаю. Даже у увеличенных магазинов есть предел. А эти просто совершенно ненормальные.

— Не знаю, может, это тогда технология Старого Мира или что-то вроде того. Их ведь могут покупать только охотники пятидесятого ранга и выше, верно? Насколько мы знаем, всё это снаряжение для высокоранговых охотников может быть сделано с использованием технологий Старого Мира.

— А, точно! Наверное, так и есть.

Боеприпасы, которыми команда пользовалась в этой миссии, купил Акира, и охотникам разрешалось делиться такими припасами с товарищами более низкого ранга. Благодаря этому группа Эрио могла свободно использовать невероятно продвинутые боеприпасы, которые иначе они никогда бы не смогли заполучить.

— Эй, угадайте что? — заговорил один из них. — Говорят, один из таких стоит пять миллионов!

— Пять миллионов?! Чёрт возьми, это дорого! Неудивительно, что они такие мощные!

Рядом с ним другой парень посмотрел на боеприпасы и сглотнул.

— Один из таких… стоит пять миллионов…?

— Эй, только не вздумай ничего такого. Украдёшь у Акиры и он тебя убьёт. Это всё равно что вытащить у него прямо из-под носа пять миллионов аурум.

— Я-я знаю это! Я просто подумал, что пять миллионов аурум за один такой магазин это куча денег, вот и всё.

В этот момент другой мальчик в недоумении наклонил голову.

— Подожди, пять миллионов за магазин? Нет, я слышал, что они стоят пять миллионов за пулю.

— Д-да ладно, это уже просто смешно! Такого быть не может. Подумай сам, если бы одна пуля стоила пять миллионов, сколько тогда стоил бы один такой магазин?

— Да, ты прав. Наверное, я просто неправильно расслышал.

Команда Эрио вернулась к работе, так и не узнав, сколько на самом деле стоили выданные им боеприпасы.

Когда у всех закончился перерыв, команда снова отправилась продолжать истребление монстров. Как и прежде, они двигались широким кругом вокруг руин. Поскольку в первый раз основная масса монстров уже была уничтожена, теперь их приманивалось гораздо меньше, поэтому охотники без труда расправлялись с ними.

Как раз когда Акира собирался обойти руины в третий раз, с ним связался Куросава.

— Ладно, Акира. На этот раз я увеличу мощность приманки угроз ещё сильнее. Я не уверен, какие именно монстры скрываются глубоко внутри, но если всё идёт по обычной схеме, то более сильные существа живут глубже, так что твари, которые сейчас появятся, будут намного сильнее прежних, и это мягко говоря. Будь осторожен.

— Понял. Давай, я готов.

Куросава повысил мощность приманки. Акира некоторое время стоял настороже на крыше машины, ожидая действий, когда вдруг из входа вырвался двадцатиметровый, тяжело вооружённый рак.

Конструкция его экзоскелета делала его похожим на существо, облачённое в громоздкий силовой костюм, а спереди у него было множество огромных клешней. Из них торчали различные виды оружия — пулемёты, пушки и ракетные установки.

Он выглядел так, словно полностью вооружённый человек превратился в лобстера.

Это чудовище заинтересовало Акиру.

«Так значит, если идти дальше на восток, монстры тоже начинают носить силовые костюмы, да?»

[В конце концов, нет никакого правила, что силовые костюмы принадлежат только людям. И поскольку ты сам носишь один, ты не можешь жаловаться, что это нечестно.]

«Да, пожалуй, ты права. Но всё равно он сейчас отправится /вниз!»

Акира поднял перед собой обе своих LEO, направив их на гигантского монстра. Во время первого обхода руин ему приходилось экономить пули из-за большого количества врагов, но теперь он мог сосредоточить всё на одном противнике. Благодаря сочетанию его поразительной ёмкости боезапаса и чрезвычайно высокой скорострельности он обрушил на рака цунами C-пуль. Его атака не только подавила ответный огонь существа, но и сорвала мощную броню с его тела, которая была прочнее брони на собственном транспортном средстве Акиры.

«Отлично, на этот раз я попал прямо в цель. Похоже, короткий отдых помог мне восстановить концентрацию.»

[Это правда, ты хорошо целился без моей поддержки, но ты потратил слишком много пуль, так что мне придётся снять несколько баллов.]

«Это действительно имеет значение, когда у нас здесь избыток боеприпасов? К тому же Куросава сказал мне остерегаться более опасных врагов, так что я просто перестраховываюсь, тратя больше пуль, вот и всё.»

[Можешь оправдывать это как хочешь, но будь внимателен. Следующий уже здесь. Не теряй бдительность.]

«Понял!»

Новый противник выглядел как краб и был вооружён так же тяжело, как и первый. У него тоже был экзоскелет, напоминающий громоздкий силовой костюм, а также четыре дополнительные клешни, которые выглядели механическими, почти так, словно их установили отдельно. Сначала он казался настолько неуклюжим, что Акира сомневался, сможет ли он быстро рвануть вперёд, но внезапно краб устремился к нему с огромной скоростью.

Сохраняя спокойную улыбку, он навёл обе LEO на цель. Как правило, чем больше был монстр, тем более мощным и опасным он оказывался. Однако огромные звери были отягощены собственной массой и обычно двигались медленно, при этом по ним было легче попасть и у них чаще находились слабые места. Но монстры Старого Мира полностью нарушали такую логику своей непостижимой ловкостью, невероятной прочностью, поразительной живучестью или любой комбинацией этих качеств. Во время первого круга вокруг руин существа, с которыми он сталкивался, были максимум десятиметровыми, но те, что стояли перед ним сейчас, достигали примерно двадцати метров.

И такие монстры часто оказывались ещё опаснее, чем казались на первый взгляд.

И всё же Акира успешно держался против них. Причин было две. Во-первых, теперь ему приходилось иметь дело с гораздо меньшим количеством монстров, казалось, что одновременно появлялось не более трёх. Поэтому ему почти не приходилось беспокоиться о том, что дальние атаки врага попадут по другим машинам, что значительно уменьшало нагрузку на него. Во-вторых, ему не нужно было экономить боеприпасы. Как и в первый раз, он всё ещё находился в режиме тренировки. Но поскольку Куросава дал ему разрешение стрелять без ограничений и сказал, что это поможет обеспечить безопасность Елены и Сары, он поставил безопасность своих друзей выше экономии боеприпасов ради тренировки.

Поэтому его шквальный огонь теперь был ещё более сокрушительным, чем прежде, и более чем достаточным даже против этой новой волны монстров, какими бы грозными они ни были. Также помогало то, что у него была надёжная поддержка со стороны Елены, Сары и группы Шикарабе, а команда Эрио тоже делала всё возможное, чтобы помочь. Поддержка Альфы, конечно, была главной причиной, по которой он сохранял спокойствие, но благодаря тому, что остальные тоже помогали, он завершил свой третий круг так же спокойно, как и говорил Куросаве.

После ещё одного короткого перерыва он отправился на четвёртый круг. Затем Куросава увеличил мощность приманки угроз ещё сильнее для его пятого круга. Каждый раз наружу выходило всё меньше и меньше монстров, и ни один из них не был выше двадцати метров. Акира сделал ещё один перерыв между пятым и шестым обходами, а во время шестого вообще не появилось ни одного существа.

Прежде чем Акира отправился в седьмой раз, Куросава снова связался с ним.

— Хорошо! На следующем круге я поставлю магнит на полную мощность. Если монстры не появятся, можно будет с уверенностью считать, что руины очищены. Даже если мы пропустим несколько, в таком случае для нас будет эффективнее отправиться к другим руинам, чем продолжать крутиться вокруг этих.

— Значит, на сегодня мы практически закончили?

— Очень вероятно, поскольку во время твоего последнего обхода монстры не появлялись. Но на этот раз я выставлю приманку на максимальную мощность, так что мы можем неожиданно вытащить какого-нибудь сверхгиганта. Так что будь начеку несмотря ни на что.

— Понял, ясно и чётко.

— Хорошо. Тогда давайте заканчивать.

И так, с приманкой угроз, установленной на максимальную мощность, начался седьмой круг Акиры вокруг руин.

.

Учитывая, насколько легко всё шло, Эрио и его товарищи заметно расслабились.

— Похоже, мы уже почти закончили, — гордо сказал один из них. — Это оказалось даже проще, чем мы думали, да?

— Мы ещё не выбрались из пустоши, — предупредил другой. — Не празднуйте, пока мы не вернёмся в безопасности, помните? Это правильный образ мышления охотника.

— Ну да, но я имею в виду, что мы уже практически в безопасности, правда? Говорят, работа охотника за реликвиями не считается законченной, пока у тебя на руках нет денег за добытые реликвии, но мы же просто пришли сюда убить монстров и уйти. Твари по дороге обратно к безопасной точке не доставят нам проблем, так что нам не о чем беспокоиться.

— Охотники за реликвиями, да? Кстати говоря, а не могли бы мы зайти туда и прихватить несколько реликвий перед уходом, теперь, когда монстров внутри уже нет? Это было бы проще простого.

— Хорошая идея! Может, стоит спросить!

Пока они разговаривали, их осторожность становилась всё слабее и слабее. Даже тот мальчик, который предупреждал их не праздновать, изначально не собирался строго отчитывать остальных, и он тоже в итоге присоединился к разговору вместе с ними.

Один мальчик, который полностью утратил бдительность, глубоко вздохнул с облегчением.

— Знаете, раз уж Акира здесь с нами, я довольно сильно переживал, что произойдёт что-то ужасное, но, похоже, я просто переживал зря. Слава богу!

Все внутри машины мгновенно замолчали. Кто-то действительно оказался настолько неосторожным, что озвучил мысль, о которой думали они все, и это повергло их в молчание.

Неловкая атмосфера повисла в воздухе на мгновение и тут её прервал сигнал тревоги системы поддержки, предупреждающий о приближении опасного монстра.

Естественно, застигнутые врасплох, дети запаниковали.

— Это всё потому, что ты сказал такую вещь! Ты нас сглазил!

— Это моя вина?!

И действительно, тот мальчик, который предупреждал их, был прав, что технически охотники всё ещё находятся на задании, пока не вернутся домой целыми и невредимыми.

.

Предупреждение от системы поддержки также достигло Куросавы.

— Да уж, это определённо здоровенная штука, — пробормотал он, глядя на показания на экране.

Комплексная система поддержки была связана со сканирующими устройствами всех четырёх машин, поэтому она могла вести поиск гораздо эффективнее, чем сканер любой одной машины. И поэтому она показывала Куросаве во всех деталях огромный размер монстра, который выбирался из глубин руин. Существо всё ещё находилось слишком далеко, между ними было слишком много зданий и других препятствий, чтобы можно было чётко рассмотреть его форму, но он видел, что его высота около тридцати пяти метров, и это был самый крупный монстр, с которым они сталкивались за весь день. А больший размер гарантировал, что он будет мощнее.

Стоит ли попросить Акиру временно отступить? Куросава обдумал это, но было уже поздно. Акира уже спрыгнул со своей машины и мчался к чудовищу.

Благодаря поддержке Альфы Акира обнаружил присутствие монстра раньше Куросавы и остальных.

[Акира, время тренировки закончилось.]

«Понял. Подожди, он настолько сильный?» — голос молодого охотника звучал немного настороженно.

Но Альфа лишь одарила его спокойной улыбкой.

[Да. Настолько сильный, что, возможно, наконец пришло время использовать тот лазер у тебя за спиной.]

«Отлично! Похоже, мы наконец увидим, на что способна эта штука, да?»

Судя по улыбке Альфы, нынешняя ситуация полностью находилась в пределах того, с чем он мог справиться, и он позволил себе ухмыльнуться. Он убрал винтовки из рук, затем выпрыгнул из машины и последовал за Альфой, которая уже направлялась к монстру. Пока он бежал, он активировал лазерную пушку AF у себя за спиной. Оружие немедленно развернулось, образовав длинный ствол, выступающий над его плечом. Акира схватил его обеими руками, навёл пушку на цель и удержал оружие неподвижно.

Перед стволом находился монстр, похожий на киборга осьминога. Его щупальца двигались так же гибко, как у обычного головоногого, однако казались сделанными из металла или резины. Комично огромная пушка торчала из того места, где обычно находился рот, и несмотря на то, что он был даже больше машины Акиры, он уверенно двигался к нему без колёс или гусениц.

Монстр ещё не подошёл достаточно близко, чтобы Акира мог увидеть его невооружённым глазом, но благодаря поддержке Альфы его фигура была отчётливо видна в дополненном зрении, несмотря на объекты, закрывающие обзор. Он точно знал, куда целиться, и свет в дуле лазерной пушки AF становился всё ярче и ярче по мере зарядки.

— Акира, ты справишься с этой штукой? — спросил Куросава по связи.

— Если эта лазерная пушка настолько мощная, как заявлено, — ответил Акира. — Но вам слишком опасно оставаться позади меня, так что держитесь подальше.

— Понял. Тогда мы будем рассчитывать на тебя.

Почувствовав спокойствие и уверенность в ответе Акиры, Куросава решил довериться мальчику и оставил его выполнять задачу.

Даже за короткое время их разговора расстояние между Акирой и его целью уже резко сократилось. Чтобы не ошибиться с моментом выстрела, Акира замедлил своё восприятие времени почти до полной остановки. Дуло пушки уже было переполнено энергией, что означало готовность к выстрелу. Всё, что ему оставалось, это выбрать момент.

И тут возможность представилась. Огромный осьминог проломился прямо через вход в руины и вырвался на открытое пространство.

Акира немедленно выстрелил. В тот же момент монстр быстро навёл свою пушку на Акиру, игнорируя его машину, которую он заранее запрограммировал ездить по округе в качестве приманки, и атаковал. Пуля внутри лазерной пушки Акиры, перегруженная энергией, распалась на сияющие искры, которые вырвались из дула в виде узко сфокусированного луча, обжигая воздух на своём пути и мгновенно поразив цель.

Угол луча лазерной пушки можно было расширять или сужать, чтобы регулировать мощность и область поражения по мере необходимости. Более широкий луч мог поражать множество врагов одновременно, но был менее мощным. Напротив, более узкий луч был сильнее, но поражал меньше целей.

Альфа настроила луч на оптимальные параметры для этой ситуации: поскольку враг быстро приближался к Акире по прямой линии, она установила пушку на стрельбу разрушительно мощным сфокусированным лучом прямо вперёд. Луч без труда пронзил бронированную внешнюю оболочку монстра и его органы, нейтрализуя каждую клетку, которой касался.

Поскольку силовая броня монстра была естественной и создавалась на клеточном уровне, эта атака резко снизила защиту существа. Диаметр луча был меньше миллиметра, однако он вызвал невероятные разрушения, пробив огромную дыру в теле осьминога. Даже та часть его внутренностей, которая избежала прямого контакта с лазером, была обожжена.

Таким образом, несмотря на невероятную природную живучесть монстра, лазер Акиры мгновенно убил его. Снаряд, который он выпустил прямо перед смертью, ушёл мимо, пронёсся на значительное расстояние от Акиры и взорвался далеко /позади него огромным взрывом. Мощный порыв ветра ударил ему в спину, но Акиру больше интересовала мощь, которую продемонстрировала его лазерная пушка.

«Чёрт, она и правда работает так, как обещали», — сказал он с ухмылкой. — «Да, с этим я бы точно мог быстро прикончить того колосса.»

[Ну-ну, не забывай, что она была настолько мощной только благодаря мне.]

«Да-да, я уже знаю.»

Появление столь неожиданно сильного монстра помешало Акире сохранять своё спокойное поведение до самого конца, как он хотел. Но даже так он пережил своё первое истребление монстров, не получив ни единой царапины.

По дороге обратно в город Кугамаяма Акира и остальные члены его команды собрались в его машине для ещё одного брифинга. Хикару снова присутствовала через связь. Елена и Сара внимательно смотрели на него с улыбками на лицах. Они не сказали ни слова, но Акира уже знал, о чём они хотят спросить.

— Н-нет, всё не так, как вы думаете! — сказал он, заранее начиная оправдываться. — Я пытался действовать как можно безопаснее! Я вышел из машины только для того, чтобы использовать её как приманку. Конечно, этот план не особо сработал, потому что монстр сразу всё понял, но это всё равно было безопаснее, чем оставаться в машине и взорваться вместе с ней, верно?!

Изо всех сил пытаясь убедить их, что он действовал не просто безрассудно, и чувствуя лишь, как взгляды Елены и Сары становятся ещё пристальнее, он посмотрел на Куросаву.

— К-к тому же Куросава тоже не приказывал мне отступать! Верно?

Куросава понял, что Акира просит его выручить, поэтому высказал своё мнение с точки зрения командира.

— Я знаю, что звучит так, будто Акира просто оправдывается задним числом, но в этом случае, по моему мнению, он принял правильное решение. Я мог приказать ему отступить и подождать, пока мы все туда доберёмся, но это поставило бы под угрозу всех, кто находился в других машинах. Учитывая возможные потери, для всей команды было безопаснее позволить Акире пойти вперёд одному и ударить по врагу всем, что у него есть. Я даже спросил его, сможет ли он справиться сам, просто чтобы убедиться, и он звучал уверенно. И, ну… он справился.

Акира энергично закивал, благодарный за поддержку, и улыбки Елены и Сары стали мягче.

— Ну, если наш командир одобряет, полагаю, мы не можем жаловаться, — сказала Сара со вздохом. — И похоже, ты действительно думал о собственной безопасности, так что на этот раз мы тебя простим.

— Просто сохраняй такой подход, хорошо? Это всё, о чём я прошу, — добавила Елена. — Не забывай это чувство, желание сохранить себя в безопасности.

— Не забуду, не волнуйтесь, — ответил он.

После этого женщины перестали упрекать Акиру за попытку решить проблему самостоятельно, несмотря на то что он был частью команды.

Но Куросава ещё не закончил.

— Если кого здесь и стоит критиковать, так это тебя, Хикару.

— Меня? Что я сделала?

— Мы планировали эту операцию на основе предоставленной нам информации, и нам никогда не говорили, что может появиться такой гигант. Так вот, ты уже знала, что этот монстр находится в этом районе?

Она на мгновение замешкалась.

— /Октопхарос, с которым вы только что сражались, это монстр, обычно встречающийся возле восточной границы, так что нет, я не ожидала, что один появится так далеко на западе, в районе Мирукакева. Это было довольно неожиданно!

— Ты не можешь просто отмахнуться от этого словами "ой, моя ошибка", — сказал Куросава, намеренно придавая своему голосу критический оттенок. — Особенно когда наши жизни могли оказаться под угрозой.

Хикару ничего не сказала. Неловкое молчание повисло между ними на мгновение, пока Куросава снова не заговорил, но на этот раз в его голосе звучала другая нотка.

— Поэтому, чтобы продолжать дальше, нам придётся подготовиться на случай, если что-то подобное произойдёт снова. Мы ведь не хотим, чтобы Акира продолжал справляться со всем в одиночку, верно? Так что если ты сможешь оснастить остальных из нас достаточно хорошо, чтобы мы могли безопасно сражаться рядом с ним, мы будем очень признательны.

Услышав это, Хикару заметно расслабилась. Значит, цель Куросавы была не в том, чтобы указать на её ошибку, он просто использовал ситуацию как рычаг, чтобы выбить себе снаряжение получше. И её это полностью устраивало, чем больше она поддерживала команду Акиры, тем более обязанными ей они становились. Поэтому она согласилась с улыбкой.

— Хорошо. Я спрошу об этом у начальства.

— Большое спасибо.

Брифинг закончился, и охотники начали разговаривать между собой.

— Что ж, у нас был один сюрприз, но всё хорошо, что хорошо кончается, полагаю, — задумчиво сказал Куросава. — И всё же это странно. — Он посмотрел на Акиру. — Честно говоря, раз уж ты здесь, я был уверен, что произойдёт что-нибудь ужасное. Я имею в виду всё то, что случилось в торговом районе Иида.

— Что, хочешь, чтобы я извинился?

— Нет-нет, ничего подобного. Я даже не говорю, что это твоя вина. Скорее ты как дурной знак, куда бы ты ни пошёл, за тобой следует неудача. Когда происходит что-то плохое, ты неизбежно оказываешься каким-то образом вовлечён. Наверняка ты и сам это уже заметил.

Акира не мог возразить, поэтому промолчал, в то время как неподалёку Эрио энергично закивал.

— Хотя, если посмотреть с другой стороны, — продолжил Куросава, — возможно, именно поэтому ты всегда так спокоен перед лицом неожиданных событий, ты к ним просто привык. И это, вероятно, одна из главных причин, по которой тебе удаётся выживать, в какие бы передряги ты ни попадал.

Теперь настала очередь Елены, Сары и Шикарабе согласно кивнуть. Только Акира знал настоящую причину, что ему помогает Альфа, но он не мог рассказать им об этом, поэтому даже не стал их поправлять.

Рядом с ним Альфа ухмыльнулась.

[Это правда, думаю, ты уже немного слишком привык к неожиданным событиям, Акира. Если начнёшь воспринимать их как нечто само собой разумеющееся, можешь однажды оступиться и стать неосторожным, так что будь внимателен, хорошо?]

«Принял к сведению», — сказал Акира, изо всех сил стараясь скрыть смущённую улыбку.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу