Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8

Если бы подброшенная золотая монета выпала решкой, то одним этим результатом любой бы погиб.

Фредерика не могла скрыть своего отвращения к этому ненормальному методу своего хозяина.

После того как Фредерика убрала обезглавленный труп, упавший в приемном зале, она заменила испачканный ковер и приготовила еду для наемников в Пандемониуме.

Фредерика: «Судьбы других, в буквальном смысле, предоставлены волю случая… Ты чувствуешь себя богом?»

Подняв тело трупа, Фредерика, прекрасно понимая причину своей беспомощности, цокнула острыми клыками, сдерживая эмоции и дрожа от гнева.

Фредерика Бауманн работала в этой организации, потому что у Короля Чисток, её лидера, была принцесса — Эмилия, которая настойчиво просила за неё деньги.

В тот день, когда особняк наполнился холодным воздухом и инеем, она была убеждена, что вот-вот погибнет от рук этого предателя Великого Духа. И все же, по какой-то причине, она проснулась здесь.

С тех пор, с ошейником на шее, она использовалась в качестве служанки, прислуживая этому отвратительному человеку.

Какого черта, насколько некомпетентной была ее работа, что теперь ей поручили эту абсурдную работу?

Фредерика: «— Мастер, простите меня, пожалуйста».

Что касается еды, которую готовила её хозяйка, то существовало правило, согласно которому Фредерика должна была относить её прямо в его комнату.

Он никому, кроме Фредерики, не доверял это дело и не позволял себе есть то, что приготовила кто-либо, кроме неё. Она и понятия не имела, что это благородный поступок.

Во-первых, Фредерике доверили это задание не из-за вкуса или доверия. Он был убежден лишь в том, что Фредерика не станет вытворять глупости.

???: "Приходить."

Под звуки открывающихся замков Фредерика получила грубый приказ, позволивший ей войти в комнату.

Следуя этим указаниям, взяв с собой тележку с едой, Фредерика вошла в комнату своего хозяина.

Комната ее хозяина, в отличие от роскошного убранства и интерьера здания, была большой, но довольно простой и скучной, комнатой, лишенной человечности.

В четырех углах комнаты стояло множество книг, не рассортированных по темам. Повсюду были беспорядочно свалены книги, и это место не выносило аккуратистки Фредерики. Но она очень ненавидела, когда в ее комнате убирали.

Возможно, он опасался, что в комнате что-то установят.

Зная, что это невозможно, но всё же опасаясь этого, было не осторожностью, а скорее трусостью — безусловно, это было презренное поведение.

Фредерика: «Мастер, мне следует поступить как обычно с этими упавшими документами?»

Субару: «…Хм. Да, пожалуйста. Ты можешь показать их кому-нибудь, кто, судя по всему, их понимает».

С этими словами ее равнодушный хозяин отмахнулся от нескольких документов, валявшихся на полу комнаты и написанных неразборчивым почерком.

На первый взгляд, они казались просто выброшенными, некачественными черновиками, но на самом деле именно они являлись источником богатства организации — множеством таинственных творений, созданных Королем Чисток.

Subaru: «Это может оказаться не очень полезным… Я совершенно не понимаю механику двигателей и тому подобного. Как и ожидалось, с разными видами продуктов разобраться проще всего…»

Бормоча жалобные слова, она смотрела куда-то в сторону, а не сюда, — вот она, ее хозяин.

Он рассказывал о знаниях и культуре, которых никто никогда не видел, не открывал и не замечал, будь то зацепки или конечные результаты.

Благодаря общению со множеством людей этот черноволосый юноша неоднократно принимал важные решения — словно его отметила судьба, у него было много уникальных идей, и как первопроходец культуры он был наделен остроумием.

Благодаря тем многочисленным знаниям, о которых он говорил, специалисты в областях науки, которые до этого находились в спячке, вновь зажглись.

Эти эксперты серьезно изучили и обсудили шутливые слова мальчика, которые представляли собой возможности, непостижимые для обычных людей, и в конечном итоге обосновали их в виде теорий.

Таким образом, благодаря огромной прибыли, полученной от этого занятия, мальчик, у которого ничего не было, превратился в великого злодея.

Субару: «На данном этапе называть это непревзойденной ката¹⁰, созданной на основе знаний о будущем, даже не смешно».

Фредерика вспомнила, что в прошлом ее хозяин бормотал странные слова в ответ на похвалу своим достижениям. Она также вспомнила, что, произнося эти слова, он совсем не улыбался.

Таким образом, с одной стороны, причиняя страдания многим людям, а с другой – даря много счастья, её темноволосый хозяин был совершенно нечестен.

Даже будучи проблемным существом, которое человечество должно исправить, в его сознании он определенно представлял ценность.

Это недоступное существо, безусловно, было единственным в своем роде в этом мире в плане сложности в обращении, в этом не было никаких сомнений — возможно, в этом смысле у него было что-то общее с Росваалем.

Фредерика: «――――»

Субару: «Фредерика, еда. Сначала откуси кусочек».

Даже погруженная в свои мысли, Фредерика неустанно готовила еду к подаче.

Этот мальчик был словно скелет из кожи в кости. Дело было не в недостатке мышечной массы, проблема была в основном в психологическом состоянии.

Получив и нанеся множество ран, живя при этом в достатке, он выглядел довольно худым. Ей, как распорядительнице его еды, это не доставляло удовольствия, но, вероятно, его рвало не от желания.

Фредерика: «Мастер, вот что».

Почему еда была приготовлена на двоих?

Все меню были рассчитаны на двоих, разложены на больших тарелках и поставлены на стол. И с каждой тарелки Фредерика съедала по кусочку, так как проверка на наличие яда входила в её обязанности.

Она никогда не думала о том, чтобы отравить его. Но ей этого хотелось, она это сделала.

Дело в том, что работа горничной занимала большую часть жизни Фредерики, и она была для неё бесценна. Помня о людях, которые её учили, и о тех, кто был с ней знаком, она не хотела совершать акты насилия.

Фредерика: «Тогда я буду снаружи, если что-нибудь случится, пожалуйста, зовите меня».

Субару: «Хм.»

Во время еды ее хозяин не любил, когда его видели.

Поэтому, закончив готовить еду, Фредерика почувствовала, что пора уходить, и вышла из комнаты.

В этот день она тоже собиралась выйти из комнаты и подождать снаружи, но вдруг что-то привлекло ее внимание.

На столе лежал разложенный список с именами членов организации.

Рядом с этим списком можно было увидеть золотую монету.

В тот момент, осознав смысл сказанного, Фредерика не смогла скрыть страха, пробегающего по её спине.

Фредерика: «Мастер――»

Субару: «Фредерика».

Когда она обернулась, пустые черные глаза уставились на Фредерику, которая позвала свою госпожу.

Эта бездна перехватила дыхание Фредерики. Перед ней медленно подошел ее хозяин к столу и накрыл развернутый список.

А затем, подбросив большим пальцем золотую монету, лежащую рядом,

Субару: «Орлы».

Подброшенная монета с беззаботным звуком упала в левую руку мальчика. Поймав ее и проверив, какой стороной вверх она лежит, мальчик улыбнулся Фредерике.

Субару: «Это был орёл, Фредерика. Твой брат и бабушка в безопасности».

Фредерика: «—Ах».

Субару: «Выходите. И не возвращайтесь, пока я не разрешу войти».

Услышав слова своей хозяйки, Фредерика кивнула, как кукла, не произнеся ни слова.

И вот, не в силах скрыть наворачивающиеся слезы, она вышла из комнаты, ее щеки были мокрыми от горячих слез. Вскоре после этого Фредерика побежала, закрывая лицо руками.

Фредерика: «Ух, ухх… Вааааа!»

Она не могла никому и ничему рассказать. Разглашение информации было бы непростительным.

Почему всё так получилось?

Почему это случилось с ней?

Те далекие дни в особняке, с теми совсем не симпатичными юношами, тем симпатичным юношей, тем безнадежным хозяином… Куда делись те времена?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу