Том 1. Глава 24

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 24: Поехать с Амандой

Артур сильно удивился, не понимая, почему он чувствовал себя странно со своей тётей. Он подумал, не потому ли это, что он слишком долго пробыл в другом мире, и его взгляд на Изабель перестал быть абсолютно чистым.

Придя в свою комнату, он плотно закрыл дверь, выключил свет и забрался в кровать, начав медитировать. Он надеялся снова попасть в магический мир, но, к сожалению, до наступления утра ему так ничего и не удалось сделать.

Сегодня было воскресенье, и воздух казался более свежим.

Артур проснулся довольно поздно. Открыв окно, он увидел, что Карла и Белла только что закончили пробежку. Первая выглядела расслабленной, а вторая так, словно могла в любой момент потерять сознание. Войдя во двор, она тут же легла, учащённо дыша и глядя в небо. Что касается Карлы, то она пошла на задний двор.

Артур впервые увидел Беллу, занимающуюся спортом, и не знал, почему она вдруг занялась этим именно сегодня. Он также не хотел это выяснять.

Распахнув все окна, он пошёл в ванную. Только что он получил сообщение от Аманды о том, что она уже едет сюда.

Сегодня он был одет в длинные джинсы и белую рубашку. Когда он выходил из своей комнаты, его волосы были немного растрёпаны.

Его взгляд упал на комнату тёти. По духовной птице в её теле он понял, что она всё ещё находится в глубоком сне. Она редко просыпалась поздно, так что заклинание, очевидно, всё ещё действовало на неё.

Он подумал, что это хорошо для неё, так как она нуждается в отдыхе, и решил дать ей поспать ещё немного.

Когда он выходил на улицу, перед домом остановилась чёрная Ламборгини.

Всё ещё лежащая на спине Белла сильно удивилась. Она быстро встала и посмотрела на фигуру беловолосой женщины, вышедшей из Ламборгини.

На ней были длинные джинсы и обычная серая футболка, достаточно обтягивающая, чтобы выделить её изгибы. Её волосы были собраны в хвост, не оставляя ни одной пряди, чтобы прикрыть длинную белую шею.

«Аманда, почему ты здесь?» — спросила Белла, предполагая, что она пришла, чтобы забрать её. Такое обычно случалось, когда дело касалось семейного бизнеса, что ей не очень нравилось.

Аманда спокойно посмотрела на неё и ответила: «Не волнуйся, я пришла не за тобой».

После этих слов её взгляд переместился к входной двери. Белла проследила за её взглядом и удивилась, когда увидела там аккуратно одетого Артура.

«Что произошло?» — удивилась она.

Предположительно, она должна была позвонить Аманде и рассказать ей об Артуре. Но, похоже, эти двое уже всё согласовали.

Артур, подошедший к Аманде, сказал: «Я думал, ты приедешь со своими подчинёнными».

Он уставился на её Ламборгини, которая, по сути, была рассчитана только на двух человек.

«Сегодня воскресенье, так что у них тоже выходной. Давай, поехали!» — ответила Аманда, разворачиваясь, чтобы сесть в свою машину.

Прежде чем Артур успел сесть на пассажирское сиденье, Белла спросила его: «Артур, куда вы едете?»

«Должно быть туда, где продают тигров» — спокойно ответил Артур.

«Когда ты успел с ней поговорить?» — торопливо спросила Белла, потому что Артур уже начал забираться в машину.

«Вчера вечером! В любом случае, расскажи потом об этом Карле» — сказал Артур.

После этого он закрыл дверь Ламборгини. Машина тут же ускорилась, оставив растерянную Беллу в одиночестве.

Вскоре пришла мокрая от пота Карла. Вдалеке всё ещё была видна Ламборгини, и Карла знала, что это машина Аманды.

«Зачем она приехала?» — спросила она Беллу.

Та ответила: «Артур поехал с ней».

«Артур?»

* * *

В машине Аманда спросила Артура: «Ты завтракал?»

«Ещё нет» — ответил Артур, откинувшись в кресле.

Аманда изучала его, уверенная, что это его первый раз в Ламборгини, однако он был на удивление спокоен, не испытывал неловкости или удивления. В отличие от него она, выросшая в роскоши, была полна восхищения, когда впервые ездила на этой машине.

«Я тоже ещё не завтракала. Поездка будет довольно долгой, так что давай сначала поедим» — сказала она, посматривая по сторонам и ища хороший ресторан.

«Нам лучше позавтракать в машине» — ответил Артур. Он был из тех людей, кто не любит делать долгие остановки.

Аманда не стала отвергать его предложение и остановила машину перед небольшим рестораном. Затем она достала из кармана купюру в сто евро и протянула её Артуру.

В этом ресторане не нужно было выходить из машины, покупки можно было совершать через окно автомобиля, а стойка находилась сбоку от пассажирского окна.

Артур взял деньги из рук Аманды и передал их молодой женщине, стоявшей за стойкой.

«Дайте мне две булочки, пять яиц и два стакана тёплого молока» — сказал ей Артур.

Женщина была немного удивлена, увидев мужчину и женщину в Ламборгини. Но она также была вполне профессиональна и стала быстро двигаться, когда услышала слова Артура.

«Подождите минутку, сэр!» — сказала она, записав заказ Артура и передав его своему другу.

В ресторане всё готовилось с нуля, но заказ Артура не заставил себя ждать.

«Сэр, вот ваша сдача». Молодая женщина протянула Артуру большой пакет и несколько купюр.

В свою очередь, Аманда сказала: «Просто оставьте сдачу себе!»

Услышав, что сказала Аманда, молодая женщина тут же убрала руку, в которой держала деньги, и спрятала их в карман.

«Спасибо» — сказала она Аманде.

Артуру не хотелось комментировать её поведение, он поднял пакет и положил его на бедро.

Когда Аманда нажимала на педаль газа, она не могла не спросить: «Мне нужно только одно яйцо, ты собираешься съесть оставшиеся четыре?»

«Да» — ответил Артур, отчего выражение лица Аманды стало странным.

«Ты так много ешь, но твоё тело довольно худое. Куда же деваются питательные вещества, которые ты ешь?» — задалась она вопросом. Подсознательно она посмотрела на бедро Артура, и, возможно, ей показалось, что она что-то вспомнила.

«Ах, точно. Мой друг как-то сказал, что если человек много ест, но при этом остаётся худым, то это значит, что большая часть питательных веществ поступает в его третью ногу».

«Возможно» — очень спокойно ответил Артур. Её непристойные слова не вызвали в его сердце никаких колебаний.

Аманда сказала это специально, потому что хотела, чтобы Артур почувствовал себя неловко. Такая реакция была бы нормальной, но не похоже, что её слова как-либо повлияли на Артура.

Она закатила глаза, но не сдалась, обдумывая, что ещё можно сказать.

Однако пока она размышляла, Артур, который, казалось, не собирался говорить, вдруг произнёс: «Хочешь испробовать?»

«Что?» — Аманда чуть не подпрыгнула от удивления, даже случайно повернула руль, чуть не врезавшись в тротуар.

«Не говори таких грязных вещей, если сама боишься их» — сказал Артур с таким выражением, словно издевался над ней.

«Что ты?» — Аманда застыла не в силах показать другого выражения.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу