Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2: Вампирсая принцесса

"Обьясни"

"Ее зовут Тана Ломари, ранее известная как Тана Джонс. Она давно потерянная дочь семьи Ломари. Три года назад ее провозгласили гением, который в возрасте 14 лет имел две докторские степени и бизнес стоимостью в миллиардах долларов, но затем она попала в аварию, и травма повредила ее умственные способности. Несколько месяцев спустя выяснилось, что она давно потерянная дочь чистокровной королевской семьи вампиров ".

Чем больше он говорил, тем темнее становилось лицо мужчины.

"Как может чистокровный вампир стать умственно отсталым после несчастного случая?" - спросил он, продолжая идти.

Но прежде чем мужчина успел ему ответить, к ним присоединился и заговорил другой молодой человек со светлыми кремовыми волосами и голубыми глазами.

"Поскольку это всего лишь официальное заявление, но правда неизвестна, я проверил видеозапись аварии. Пропущено около часа. Видео было почти идеально сфабриковано". Сказал мужчина.

"Очень быстро Эмануэль. Когда ты успел?" - спросил ранее темнокожий мужчина.

"Когда ты ел пончики, мой дорогой Джейк". Сказал мужчина с дразнящей улыбкой, поскольку в группе было хорошо известно, что этот крепкий мужчина очень сладкоежка. Джейк смог только неловко почесать затылок, улыбнувшись.

"Где были ее охранники, когда произошло убийство?" - еще раз спросил капитан.

"Никого из них не было в комнате. Они оба вышли всего на минуту, и только принцесса Ломари и учительница были в комнате во время убийства". Сказал Эмануэль.

Пока трио продолжало говорить по дороге, они вскоре прибыли в хорошо охраняемую комнату, где их приветствовала женщина во всей черной кожаной одежде. У нее были темно-фиолетовые волосы до плеч и глаза более светлого оттенка. Ее одежда идеально подчеркивала ее пышную фигуру в виде песочных часов, поскольку ее кокетливый характер быстро исчез после того, как увидела своего Капитана.

"Софи, в чем дело?"

"Место тщательно охраняется королевской стражей. Мы не сможем увидеть ее, пока не прибудет ее опекун".

Мужчина не был разочарован ,ведь он ожидал этого. Он спокойно сел на диван перед комнатой и закрыл глаза, и стал ждать.

Долго ждать не пришлось, прежде чем послышались легкие шаги. Мужчина открыл глаза, глядя на приближающегося человека, и не мог не восхищаться его красотой. Вступившим человеком был нынешний король вампиров Люциус Ломари, старший брат и опекун Таны.

"Ваше Величество" Поприветствовал Капитана и сумел привлечь внимание мужчины.

"Вы ведущий детектив по делу?" - спросил Люциус.

"Да, я детектив Ноа Пиралли". Ной кивнул с таким же серьезным выражением лица.

"Я сначала поговорю со своей сестрой, потом ты войдешь". Сказал Люциус и, не дожидаясь ответа, вошел в комнату.

Трое рядом с Ноем не могли сдержать облегчения и выдохнули.

"Ааа. Это точно было страшно". Сказал Эмануэль.

"Да. Я не знаю, как капитан может говорить спокойно". Добавила Софи.

"Ну, это капитан". Джейк тоже понимающе кивнул.

В комнате на полу сидела молодая девушка, которая играла с игрушками, не беспокоясь о ситуации. У нее была детская невинность, которая подчеркивала ее и без того божественную красоту. Ее длинные черные волосы развевались, когда она смотрела на приближающегося мужчину ярко-голубыми глазами и улыбающимся лицом. Люциус не мог не смягчить свое холодное выражение лица, когда смотрел на девушку.

"Люси, ты пришел поиграть со мной?" - спросила девушка с яркой улыбкой и горящими глазами.

"Хм. Я немного поиграю с тобой, но сначала мне нужно поговорить с Эшем, хорошо?"

"Хорошо, тогда поговори с Эшем, но не задерживайся". - ответила девушка, повернувшись, чтобы продолжить игру. В следующую секунду Люциус снова стал холодным и жестом показал мужчине лет двадцати, чтобы тот отошел в угол комнаты.

"Объясни."

"Женщина, как обычно, пришла навестить принцессу. Лола пошла за лекарством, когда мы вошли в ее комнату. Потом принцесса вспомнила, что забыла свою игрушку в общей комнате, и попросила меня достать ее. Когда я вернулся, женщина была мертва, а принцесса продолжала играть на полу, залитом кровью". Эш закончил объяснения на одном дыхании и склонил голову еще ниже. Он знал, что напортачил, и ждал решения свого хозяина.

"Когда мы вернемся, ты получишь наказание. Ты знаешь правила". Сказал Люциус и больше не беспокоился об этом мужчине.

Эш с облегчением заметил, что он знал, что из-за этой ошибки его могли убить, поэтому он почувствовал облегчение, услышав слова Люциуса. Люциус подошел и сел на пол с ее сестрой, и выражение его лица снова смягчилось. Поиграв некоторое время, Люциус решил поднять этот вопрос.

"Тана".

"М?"

"Есть мужчина, который хочет задать вам несколько вопросов, конечно, если вы не хотите, вам не нужно отвечать. Вы хотите с ним встретиться?"

"Хорошо, но сначала пойдем гулять, я закончил играть". Люциус кивнул и помог сестре надеть теплую куртку, прежде чем они вышли из комнаты. После того, как они вышли, Люциус сказал Ною следовать за ними, и у другого не было особой реакции, когда он последовал за ними.

Трио сидело на скамейке снаружи, а охранники и люди Ноя следовали за ними. Ной не стал ходить вокруг да около и спросил прямо у Таны.

"Принцесса, вы знаете, что случилось с мисс Флетчер?"

"Хм? Анна?"

"Да."

"Да" - безразлично ответила Тана.

"Тогда ты можешь сказать мне, как она умерла?" - неторопливо спросил Ной, и в следующий момент все внимание привлекла Тана.

"Она съела слишком много конфет". - сказала Тана с улыбкой.

"Извините?" В этот момент Ной не мог не усомниться в его здравомыслии.

"Я сказала, что Анна умерла, потому что съела слишком много конфет". - повторила Тана, озабоченно глядя на Ноя в следующую секунду.

"Мистер, вы в порядке? У вас проблемы со слухом? Хотите пойти к врачу? Здесь много врачей". Если бы Ной не знал, что девушка умственно отсталой, и если бы не ее невинное и обеспокоенное лицо, он не мог не думать, издевается ли девушка над ним. Но как профессионал Ной быстро собрался с мыслями и задал другой вопрос.

"Какие конфеты?"

"Розовая конфета. Анна часто ее приносит". Сказала Тана. Хотя Ной знал, что у Таны проблемы с психикой, он знал, что она интерпретирует вещи по-другому, поэтому он все равно задавал нелепые вопросы, чтобы получить какую-то подсказку.

Записав все ее ответы, Ной попрощался с ними и попросил связаться с ним на случай, если Тана вспомнит что-нибудь еще ...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Продолжение следует...

На страницу тайтла

Похожие произведения

9.57
Плохой пример идеального проклятия

Корея2024

Плохой пример идеального проклятия

Я никогда не хотела его ребенка

Корея2023

Я никогда не хотела его ребенка

9.83
Меня ошибочно приняли за Величайшего Командующего

Корея2024

Меня ошибочно приняли за Величайшего Командующего

Вероятность стать Профессором Мориарти

Корея2022

Вероятность стать Профессором Мориарти

История в библиотеке (Новелла)

Корея2020

История в библиотеке (Новелла)

6
Бастиан

Корея2023

Бастиан

Город Ведьм

Корея2021

Город Ведьм

Император Алхимии Божественного Пути (Новелла)

Китай2015

Император Алхимии Божественного Пути (Новелла)

Боевой Континент 3: Легенда о Короле Драконе (Новелла)

Китай2015

Боевой Континент 3: Легенда о Короле Драконе (Новелла)

10
Бабочка сквозь туман

Корея2024

Бабочка сквозь туман

Наказанная горничная графского дома Каллей

Корея2023

Наказанная горничная графского дома Каллей

Магия вернувшегося должна быть особенной

Корея2016

Магия вернувшегося должна быть особенной

8
Я стал некромантом Академии

Корея2022

Я стал некромантом Академии

О жестокости спасения

Корея2022

О жестокости спасения

Мне безразлично, сломаешься ли ты (Новелла)

Корея2023

Мне безразлично, сломаешься ли ты (Новелла)

Герой стала одержима злодеем (Новелла)

Корея2022

Герой стала одержима злодеем (Новелла)

10
Я отказался от попыток покорить героинь

Корея2023

Я отказался от попыток покорить героинь

Как выжить в Академии

Корея2021

Как выжить в Академии

9
Наблюдение за сыном маминой подруги

Корея2024

Наблюдение за сыном маминой подруги

Цикл историй: Сезон монстров (Новелла)

Япония2017

Цикл историй: Сезон монстров (Новелла)