Том 6. Глава 38

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 38: Интерлюдия - Рео Хинодэ (Оберон) - 2 часть

Рео как вкопанный стоял на месте, уставившись на сообщение Дарио, и в голове у него было ещё более сумбурно, чем обычно. Последовала череда сообщений от Эверетта, в которых он спрашивал Рео, где тот, несомненно, желая поговорить о случившемся. Это должно было стать грандиозным праздником; это отменяло все возможные планы по тайному проникновению на Ред-Айленд. И всё же у него было ощущение как сжимается его живот. Он не мог выбросить из головы мысль о том, что Эринд и остальных ждёт очень вероятная смерть. Он был в безопасности, но они — нет.

«Какое мне дело?» пробормотал он, крепко сжимая телефон. Тот треснул. Он не был джентльменом ни в каком смысле, но это его не устраивало. «Наверное, во мне ещё остался осколок героя. Глупо, глупо».

Что ему делать? Пожаловаться Дарио?

Не сработает. Дарио либо притворится дурачком, либо попытается убедить его, что это правильное решение. Возможно, он вступит в драку с Дарио. Ему очень хотелось ударить Дарио за такое безрассудство. Чушь собачья — жертвовать девушками ради этой миссии. И он проиграет в драке с Дарио. В любом случае, это была бы пустая трата времени, ведь с каждой минутой Эринд всё дальше уносило бы от круизного лайнера.

Рео уже решил, что вернёт её и убережёт от опасности. Он не знал, как это сделать, но нужно было действовать шаг за шагом. Первым делом нужно добраться до Эринд.

Он поспешил обратно в вестибюль и взял брошюру, лежавшую на стойке рядом с информационным бюро. В ней говорилось о круизном лайнере и его системе безопасности. Где находились спасательные шлюпки?

«Рео!» окликнул его кто-то. Это был Эверетт. «Я пытался связаться с тобой. Ты не оставил свой…»

«У меня с собой телефон», — сказал Рео и пошёл, следуя инструкциям, чтобы добраться до спасательных шлюпок. Его инстинкты вопили об опасности, но ему было всё равно. Это был правильный способ не волноваться. В своей жизни он совершал немало глупостей… и это, возможно, была самая глупая из них. Но ему было всё равно.

«Сколько раз я говорил тебе не ставить его на беззвучный режим? Никогда не знаешь, что может случиться…»

«Я думал, что сегодня ничего не случится», сказал Рео, ускоряя шаг. «Но кое-что всё-таки случилось. Я знаю, что лодки движутся».

Эверетт поспешил, чтобы не отставать от Рео. «Куда ты идёшь? Я думал, ты уже напился в стельку».

Рео не ответил. Стоит ли ему вовлекать Эверетта в свой глупый план? Эверетт согласился бы, потому что Дин была в деле. Если бы с ним был кто-то ещё, Рео бы меньше волновался. Однако он бы чувствовал себя виноватым, если бы что-то случилось с Эвереттом.

«Что ты так смотришь?» спросил Эверетт. Он схватил Рео и заставил его остановиться. «Скажи мне, что случилось».

«Я думаю, что Эринд и Дин едут на Красный остров». Рео рассказал, как он увидел Эринд, а затем стал искать её, объяснив, почему он пришёл к выводу, что они с Дин спустились по борту корабля, чтобы запрыгнуть на транспортные лодки, когда те вышли из выпуклой носовой части. «Возможно, Джуджуб тоже там. Я собираюсь вернуть их».

«Этого не может быть», заикаясь, пробормотал Эверетт, отпуская руку Рео. «Дарио ничего про это не говорил».

“Зачем ему об этом говорить?” Сказал Рео. “Ты собираешься пойти против его плана, верно? Я тоже. Он не стал бы ставить это на голосование”. Его взгляд упал на планшет, который Эверетт держал в руке, прижав к боку. Рео понял, что, как только он доберется до спасательной шлюпки, ему понадобится способ узнать, куда плыть. Он чуть не забыл такую важную вещь, потому что его мозг был ещё более затуманен, чем, когда он нюхал неизвестные порошки, чтобы покрасоваться перед горячей девчонкой в колледже.

Рео взял планшет и побежал трусцой. Ему нужно было торопиться. Судя по брошюре, спасательные шлюпки были большими и с моторами; у него был шанс догнать транспортные суда. Если бы там были только вёсла, он бы сдался. Что он будет делать после того, как догонит суда… он подумает об этом по пути.

По сути, он собирался украсть спасательную шлюпку. Но красть у монстров было не так уж плохо.

«Ты уверен, что видел Эринд и Дин?» Эверетт прижимал телефон к уху. Вероятно, он пытался им позвонить. «Может, ты был пьян».

«Мы не можем напиться. Я уверен, что видел Эринд. И волосы Дин… наверное. Есть только одна причина, по которой Эринд могла бы надеть гидрокостюм и выйти на улицу».

«Есть много других причин, кроме этого безумия, которое ты придумал! Ты просто предполагаешь, что у Эринд искусственное ядро. Ты предполагаешь, что она упала за борт. А ты не думал, что мог просто где-то её пропустить? Этот корабль огромен. И кто знает, что, чёрт возьми, ты видел с жёлтым цветом? Может, чей-то светлый парик унесло ветром».

«Они отвечают на звонки?» спросил Рео, спускаясь по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Гораздо быстрее, чем на лифте.

Все очень логичные вопросы Эверетта не пришли ему в голову. Они не имели значения, потому что он действительно видел Эринд. В гидрокостюме. Босою. Добавьте к этому странное поведение Эринд во время их миссии и все остальные загадочные события, которые произошли — Рео не рассказал Эверетту об этом. Конечно, у Рео всё ещё не было веских доказательств. Время, однако, было не на его стороне.

«Они не берут трубку», сказал Эверетт. «Но сейчас полночь. Они спят».

«Сходи проверь их и скажи мне, в своих ли они комнатах».

“Куда ты идешь?”

«Я собираюсь украсть спасательную шлюпку и последовать за транспортными судами Красного острова», сказал Рео, снова просматривая брошюру. «Иду сейчас, чтобы ты мог сказать мне, прежде чем я уйду слишком далеко от этого круизного лайнера».

“Ты, блядь, сумасшедший!”

“В этом нет ничего нового”.

“Я не позволю тебе сделать это…”

“Ты не...”

«…в одиночку». Эверетт закончил. «Я не позволю тебе делать это в одиночку».

Рео смущенно повернулся к Эверетту. «Э-э. Спасибо, чувак. Я ценю это».

Эверетт снова разговаривал по телефону. «Привет, Мира?» Эверетт кивнул Рео. «Извини, что разбудил, но это срочно».

Рео знал, что не должен удивляться тому, что Эверетт согласился с его планом, хотя это и звучало безумно. Они через многое прошли. Кроме того, Рео впервые за долгое время был так серьёзен. Эверетт, должно быть, почувствовал, что Рео не шутит.

Рео слушал, пока Эверетт говорил Мире, чтобы она проверила Дин и Эринд. Миру было трудно убедить, поэтому Эверетту пришлось сдаться и рассказать ей о том, что сказал Рео. Чтобы Рео услышал голос Миры, не нужно было включать громкую связь.

«Рео думает, что у Эринд есть способности?» взревела Мира. «И она выполняет секретную миссию, о которой мы не знаем? Да, конечно. В любом случае, я собираюсь проверить их, так что успокойтесь. Потом я пойду спать. Мне плевать, если вы, ребята, хотите исследовать Тихий океан». Она завершила вызов.

“Как и ожидалось от Миры”, - сказал Эверетт.

«Я удивлен, что она согласилась помочь», сказала Рео. «Я думал, она просто высмеет меня и уйдёт».

“Я чувствую, что она немного обеспокоена”, - сказал Эверетт.

Затем Эверетт позвонил Дарио и спросил, планируют ли они преследовать лодки. Разговор был коротким. Эверетт передал Рео, что Дарио сказал, что это зависит от трекеров и датчиков, которые установила Джубджуб. Их миссия была завершена, и пришло время расслабиться.

«Почему ты не спросил его об Эринд и Дин?» спросил Рео. «Неважно, он всё равно ничего не признается».

«Он не собирается признавать то, что не соответствует действительности», сказал Эверетт. «Послушай, я не говорю, что ты лжёшь или у тебя галлюцинации, но ты должен признать, что ты действительно был в стрессе. Твой разум выдаёт желаемое за действительное».

«Ты отказываешься?» Рео ткнул пальцем в спасательную шлюпку. «Мы уже здесь».

Эверетт вздохнул. «Кто-то должен позаботиться о тебе. Я просто надеюсь, что Мира сообщит нам новости, прежде чем мы уедем слишком далеко от круизного лайнера».

«Вы не знаете, как спустить эту спасательную шлюпку на воду?» Рео думал, что спасательные шлюпки просто закреплены тросами. Перережьте тросы, и шлюпки упадут. Так он видел в фильмах. Современные спасательные шлюпки устроены иначе. Спасательная шлюпка была закреплена кранами, одним спереди, другим сзади. Краны, вероятно, выдвигались бы наружу и спускали спасательную шлюпку с помощью блоков.

«Позвольт мне». Эверетт забрался на краны и расплавил их запорные механизмы. Освободившись, краны могли свободно выдвигаться с небольшой помощью.

Они оба вытолкнули спасательную шлюпку наружу. Сверхсила облегчила им работу. Следующей проблемой стали блоки.

«Мы не можем просто бросить спасательную шлюпку», — сказал Рео, понимая, что его предыдущий план был глупым. «А что, если она перевернётся?»

«Я думаю, что мы могли бы воспользоваться вон теми кнопками», сказал Эверетт.

«Теперь он уничтожен. Он, наверное, всё равно заперт, так что пассажиры не смогут с ним возиться. Вот идея: мы сломаем шкивы и сами спустим шлюпку. Ты займись той стороной, а я — этой».

Эверетт усмехнулся. «Я знал, что подписался на что-то безумное, когда присоединился к нашей группе, но я никогда не думал, что украду спасательную шлюпку».

«То же самое, чувак», сказал Рео, и на его напряжённом лице появилась улыбка.

Рео и Эверетт осторожно взобрались на концы своих кранов. Колебания лодки стали более заметными. Внизу было темно, поэтому Рео не видел, как далеко он упадёт. Очень удачно. Он разобрал блок и вытащил толстую верёвку. Он намотал верёвку на руку, чувствуя вес спасательной шлюпки.

 «Чёрт, как тяжело», — крякнул Рео, меняя положение, чтобы его не затянуло в спасательную шлюпку. Он прижал драгоценную таблетку к боку. «Ты готов?» крикнул он Эверетту.

“Готов!”

“Медленно опускаем!”

Их командная работа была довольно хорошей. Если Рео чувствовал, что груз становится тяжелее, он прекращал опускать веревку, чтобы Эверетт мог уравновесить ее. Если наоборот, Рео быстрее опускал свой конец спасательной шлюпки. Это заняло больше времени, чем ему хотелось, но они не могли торопиться и рисковать потерять попутку. Он начинал беспокоиться о том, как далеко могла заплыть Эринд.

Прежде чем спасательная шлюпка достигла поверхности океана, Рео крикнул Эверетту, чтобы тот прекратил опускать её. Используя свой мозг — теперь он работал — он предвидел, что сильные волны могут прибить шлюпку к круизному лайнеру. Шлюпка уже раскачивалась, как маятник. Он начал спускаться по верёвке. Рео использовал только свои руки и сверхсилу, держась за планшет ногами.

«Что дальше?» спросил Эверетт, приземлившись на спасательную шлюпку.

«Странно быть главным», сказал Рео, приземляясь рядом с Эвереттом.

“Это твоя работа, ты принимаешь решения”.

«И если всё пойдёт наперекосяк, ты будешь виноват», сказал Рео.  «Возьми это и садись в спасательную шлюпку. Я перережу верёвки».

Эверетт последовал его инструкциям. Рео первым делом перерезал верёвку, привязанную к концу. Лодка накренилась, но остановилась в наклонном положении, а не повисла прямо, потому что её конец коснулся воды. Рео поспешил перерезать передние верёвки, чтобы выровнять положение спасательной шлюпки. Он забрался в спасательную шлюпку как раз в тот момент, когда она качнулась.

«Ты знаешь, как управлять этой штукой?» спросил Рео.

«Несколько летних сезонов я проработал на рыболовецком судне», объяснил Эверетт.

Рео взял планшет, пока Эверетт отводил спасательную шлюпку от огромного круизного лайнера. «Я беру на себя управление! Я буду вашим штурманом сегодня вечером, дамы и господа. Мы поплывём туда! Трекер мигает там. На северо-запад? Так и есть?»

“У тебя радостный голос”, сказал Эверетт.

«Это выброс адреналина. И страх… скрывающий страх».

Между ними повисла тишина. Волны с шумом бились о борт их лодки, пока они пытались удержаться на плаву. Грохот круизного лайнера становился все тише, пока они расходились в разные стороны.

Без слов Рео и Эверетт делились своими мыслями. Это будет безумная поездка. Они могут даже не вернуться. По крайней мере, так думал Рео. Он не знал, думает ли Эверетт о том же.

У Эверетта зазвонил телефон. Они оба подпрыгнули.

Поскольку Эверетт был за рулём, Рео ответил на звонок. «Привет, Мира. Какие новости у тебя?»

«Рео? Ты с Эвереттом? Вы уже сошли с круизного лайнера?»

«После дерзкой операции по краже спасательной шлюпки мы…»

«Дин и Эринд пропали. Они не отвечали, когда я стучала в их комнаты. Я выломала дверь в комнату Дин, чтобы попасть внутрь. Там пусто. Иоганн помогает мне проверять рестораны и бары — может, они просто где-то тусуются, — но пока ничего нет».

Рео и Эверетт переглянулись. «Мы будем искать их, — сказал Рео.  «И мы вернём их обратно».

«Чувак, так странно слышать, как ты говоришь серьёзные вещи», сказала Миоа более мягким тоном.  «Будь осторожен там…»

“Эмм, спасибо”.

“Ты хочешь, чтобы я сделала что-нибудь еще?”

“Да, найди Дарио и врежь ему”

«Что… ты сказал? Я не могу…» Голос Миры то и дело обрывался. Затем телефон Эверетта потерял сигнал. Круизный лайнер был слишком далеко.

«Думаю, мы с тобой одни, дружище», сказал Рео, положив руку на плечо Эверетта.  «Я заранее извиняюсь, если мы в итоге умрём. Серьёзно, мне очень жаль. Я даже не знаю, зачем я это делаю».

«Это мой выбор — быть здесь», ответил Эверетт.  «Кроме того, я не могу умереть, пока не спасу Дин». Они рассмеялись. «Если серьёзно, я ни в чём тебя не виню. Я бы поступил так же. Не знаю, почему Дарио так поступил, но я выскажу ему всё, когда мы вернёмся. Как далеко мы от дома?»

«Ещё далеко», сказал Рео, глядя на планшет.  «Надеюсь, мы не потеряем сигнал. Погодите… один из них исчез?»

“Вне досягаемости?”

«Он вернулся. И исчез. Я не знаю, почему он становится слабее». Рео продолжал наблюдать. Интуиция подсказывала ему, что случится что-то плохое. Он ожидал этого, но не знал, чего именно. «Другие трекеры тоже ведут себя странно».

“Мы теряем их?” Спросил Эверетт.

«Теперь… мы приближаемся к ним. Они идут к нам».

«Что? Они разворачиваются?» Эверетт вытянул шею, чтобы посмотреть в окно. Там только темнота.

Рео тоже ничего не видел. «Эта штука неисправна?»

Затем раздался громкий стук, и их спасательная шлюпка перевернулась.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу