Том 1. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 66

Они немедленно покинули гильдию искателей приключений и не забыли бросить взгляд на удивлённое лицо девушки-администратора, зная, что они сильнее, чем она думала.

Выйдя на улицу, Альберт спросил: «Кстати, здесь есть бордель?»

— Хм? — Йель нахмурил брови. — Я не совсем уверен. Хотя я действительно несколько раз бывал в этом городе, я не заходил в то место и даже не искал его.

— Понятно, — Альберт кивнул с грустным выражением лица.

— Я знаю, что ты хочешь, чтобы всё было именно так, но давай не будем вмешиваться в городскую систему, хорошо? Я имею в виду, что мы собираемся остаться здесь на какое-то время, так что лучше не становиться плохим парнем.

— Я знаю, — Альберт почесал затылок. — Я просто хочу стать сильнее.

Калибр Бонка: 147 Бонковых укусов

Он ещё раз взглянул на свой индикатор ударов после того, как ударил искателя приключений ранга С.

«Хм? Это довольно хорошо.» — подумал Альберт и вспомнил о своих заданиях.

Внезапно Бонки затронул интересную тему.

[У миссии «Лидер» есть продолжение. Хотите его посмотреть?]

«Миссия лидера»? Это была миссия в Йеле?

[Да.]

- Тогда покажи мне.

Миссия: Найти ученика или подчиненного (1/5)

Награда: Чокнутый Командир

"Это что-то вроде обновления?"

[Да.]

— О, понятно. Я получу его и для других работ?

[Вероятность этого высока, в зависимости от вашего образа действий.]

— Ладно, я понял. Пока что я не думаю, что смогу справиться с кем-то, кроме Йеля. И мне нужно узнать их получше, прежде чем просить их стать моими подчинёнными или учениками… В конце концов, я не хочу, чтобы в моей группе был психопат.

— Кстати, какие у вас планы на будущее, учитель? — спросил Йель.

Альберт взглянул на него, на мгновение замолчал и ответил: «Я планирую выучиться на кого-нибудь, кто связан с физическим трудом, может быть, на плотника или кого-то в этом роде».

— А? Странная у тебя цель.

— Я просто выбираю способ действий, чтобы эффективнее использовать Бум-Бат. — Альберт покачал головой.

«Есть ли у него какие-то другие способности, помимо нерушимости и силы, связанной с похотливыми людьми?»

«Это последнее, но есть и другой вариант.»

"Понятно. В таком случае, недалеко отсюда есть мастерская. Мы можем съездить туда на некоторое время, чтобы посмотреть, сможешь ты это сделать или нет". Он кивнул.

— Спасибо, — Альберт с улыбкой кивнул, думая про себя: «Вот именно. Получу ли я что-то полезное, кроме «Возбуждённой тюрьмы», Бонки?»

[Да. Вы можете получить чертежи для своего снаряжения и других предметов. Лучше всего, если вы научитесь всему, от столярного дела до пошива одежды. Бонк также поможет вам с навыками.]

— Мило. Думаю, это хорошо.

Пока Альберт разговаривал с Бонки, Йель смог придумать кое-что уникальное. «Кстати, у меня есть предложение, учитель».

"Что это?" - спросил я.

— Почему бы нам не завести раба? Мы можем завести раба, чтобы он убирался у нас или дрался вместе с нами.

— А? Что-то вроде этого? — Альберт поднял голову. Он попытался рассмотреть раба как вариант. Для него не было особой разницы между корпоративным рабом и рабом такого типа, если он относился к ним по-человечески, поэтому он решил, что это хороший выбор.

Однако он ничего не знал о рабе и поэтому колебался.

Немного подумав, он сказал: «Мы можем подождать. Я имею в виду, давайте сначала окрепнем, а потом будем думать об этом. Кроме того, наши деньги ограничены».

— Верно. Если у нас нет денег, мы не можем купить рабов, в том числе сексуальных. Йель кивнул.

— Хо? Это интересно, что ты там сказал, — Альберт прищурился.

«Я как-то думал об этом, но решил, что это не так уж полезно, учитывая, что мы можем ударить их только один раз. В этом не так много смысла».

«Мы можем просто использовать Bonk Bat в качестве квалификации.»

"Что ты имеешь в виду?"

«Если бы возбуждённый человек прикоснулся к нему, его бы отбросило прочь. И, что ещё важнее, Бонк на самом деле не причинял им вреда».

— О, я понимаю. Мы можем слегка надавить на них, пока будем лгать работорговцам. Это тоже можно сделать, но нас внесут в чёрный список, как только они заметят изменения.

— Да. Вот почему мы пока отложили это, как и бордель.

"Понятно".

Они продолжали идти к столярной мастерской, о которой Йель думал. Это было небольшое здание на окраине города, но вокруг него было так много деревянных блоков, что он понял: они работают над каким-то проектом.

— Вот это место. Учитель может попробовать, но я не знаю, сможете ли вы сделать что-то подобное. — Йель указал на хижину.

— И всё же я хочу спросить, почему Учитель хочет научиться чему-то подобному… Я имею в виду, я понимаю, что ты просто пытаешься использовать силу Бонк-Бэт, но это лишь краткосрочная цель. А какова твоя долгосрочная цель?

— У меня пока нет ответа, — Альберт почесал затылок. — Если честно, я просто хочу веселиться до самой смерти, трахая людей. Может, чем больше, тем веселее.

«!!!» Йель выпучил глаза и посмотрел на Альберта. «Может, королевство? Или какая-нибудь организация? И всем им может пригодиться Бонк Бэт…»

— О, отличная идея, — усмехнулся Альберт. — Что ж, никто не знает, чем закончится это путешествие, так что я просто буду делать то, что могу, в настоящем.

— Я понимаю. Я знаю, что Учитель — не великий мыслитель, а просто достаточно хитрый человек. Он усмехнулся.

— Ну, как скажешь, — Альберт пожал плечами.

— В любом случае, в двух кварталах отсюда будет гостиница. Я уверен, что ты сможешь её найти, — Йель указал налево. — Я буду ждать тебя внутри гостиницы, так что тебе нужно будет просто позвать меня снаружи. Я должен легко тебя услышать. Я немного заинтригован и хочу проверить, чему научился сегодня.

— Ладно, делай, что хочешь, — Альберт кивнул.

«Тогда…» Йель поклонился ему и пошёл в ту сторону, куда он указал ранее.

Тем временем Альберт шёл к зданию и спрашивал: «Кстати, я не думаю, что там будет книга, в которой объясняется, как это сделать, верно? Как мне снова научиться этому навыку?»

[Вам просто нужно, чтобы кто-нибудь объяснил процесс, как в книге.]

— О, а к тому времени ты снова его переделаешь?

[Да.]

— Тогда всё просто, — Альберт серьёзно кивнул и заглянул внутрь здания.

Вскоре он обнаружил нескольких демонов, распиливающих гигантский ствол внутри здания.

Один из них вдруг заметил его и обернулся, предупреждая остальных. Они тоже посмотрели на вход и увидели Тео, стоящего снаружи.

«Что это? Ты что, заблудился или что-то в этом роде?» — крикнул один из них, нахмурив брови.

«Нет». Сначала Альберт посмотрел на их лица. Если бы они были рассержены, он бы подумал, что попробует ещё раз в другой раз. Но они, казалось, заинтересовались им, поэтому он сказал: «Я тот, кто пытается узнать всё, даже немного.

— Так что, можно я посмотрю, как вы спиливаете этот ствол? — Альберт улыбнулся, мягко уговаривая их.

Они переглянулись с растерянными лицами. Через мгновение один из них сказал: «Я не против, если ты будешь смотреть на меня. Но я не знаю, как насчёт остальных».

— Да. Если вы ничего не будете трогать и создавать проблемы, мы не будем возражать. — Группа легко согласилась.

В конце концов, редко кто-то интересовался их работой, особенно тот, кто принёс с собой свои вещи. Уже одно это указывало на то, что он путешественник, и им было любопытно, что за путешественник зашёл так далеко, чтобы учиться у них.

— Можешь поставить сумку вон там. Никто не украдёт её в этом здании. — Демон указал на угол здания.

Альберт последовал его указаниям и осторожно обошел вокруг, стараясь ни к чему не прикасаться. Поставив свою сумку на землю, он заметил демона, который махал ему рукой, прося подойти к нему.

"У тебя есть какой-нибудь опыт в этом?"

— Нет. Я изучаю множество мелочей, — со вздохом ответил Альберт.

— Если это так, то первое, что вам нужно увидеть, — это вот это. — Демон указал на двух демонов, которые держали гигантскую пилу, которую должны были удерживать два человека.

Тот, кто держал другой конец, крикнул: «Хорошо. Я пойду первым!»

Его напарник кивнул, и они начали толкать и тянуть пилу вперёд-назад, постепенно разрезая ствол.

«Это первый шаг. В конце концов, срубить дерево — значит получить такой ствол. Так что да, сначала нам нужно его срубить».

— Тогда как вы определяете размер? Вы же не режете его наугад, верно? — спросил Альберт.

«Конечно. Мы выслушаем ваш запрос и решим, для чего нужен этот блок. Если вы хотите использовать его в качестве основного элемента, лучше сделать его немного больше и, по возможности, одинаковой длины и ширины.

«Мы можем даже распилить его циркулярной пилой». Он указал на другой угол, а именно на верстак. «Видите вон тот длинный верстак? Обычно мы используем его для полировки древесины, в зависимости от её конструкции, прежде чем отдать её другим».

— Понятно, — Альберт серьёзно кивнул.

"У вас есть какая-нибудь техника, чтобы разрезать эту штуку?"

"Не совсем. Мы просто сокращаем их.… Больше похоже на опыт и мастерство. Вот и все. Демон пожал плечами.

— Понятно, — Альберт на мгновение задумался, гадая, почему система до сих пор не сообщила ему о необходимости изучить навык.

Внезапно он кое-что вспомнил. Единственное, что могло отличать плотника из этого мира от плотника из его прежнего мира.

Магия.

— Кстати, ты можешь с помощью магии срубить эту штуку? — спросил он.

— Очевидно, — демон кивнул и снова указал на двух парней. — Подожди немного, и они начнут двигаться быстрее.

Альберт прищурил глаза, наблюдая за их движениями.

Как он и сказал, два демона внезапно окутали свои руки магической силой.

Альберт задумался об этом, когда увидел их уровни.

Он думал, что для того, кто достиг 20-го уровня, невозможно не иметь способности использовать магическую силу. В конце концов, он понял, что пользоваться ею легко.

В этот момент Альберт подумал о другом вопросе. «Почему бы тебе просто не попросить фехтовальщика срубить дерево? Я имею в виду, что у него острый меч, и он может срубить его одним ударом».

— Я бы посоветовал вам не спрашивать ничего подобного. Если вы будете резать слишком быстро, то из-за ограничений вам будет трудно сделать это по прямой. Вот почему это может сделать только первоклассный фехтовальщик. Но они же не будут работать плотниками, верно?

— Это правда. Простите, это глупый вопрос с моей стороны. Я просто подумал, что раз магическая сила работает, почему бы нам не использовать что-то другое, например, мечника или мага? Может, для этого есть заклинание? Заклинания стихии дерева?

«Есть разница между заклинанием и этим. Даже если есть заклинание, позволяющее сгибать дерево, оно бесполезно для плотника, потому что это не главное. Нам нужно точно распилить ствол, поэтому для этого нам нужна пила».

[Анализ завершен.]

Навык: Пила - 1 Сильный укус

Эффект: направляя магическую силу в руку, пользователь может высвободить острую энергию, которая может распространяться внутри бревна по прямой линии до другого конца.

Требование: 10 Аппетитных кусочков

«Э? Я тоже могу научиться чему-то подобному?» Альберт широко раскрыл глаза и тут же использовал свои «Бонк Байтс», чтобы научиться этому.

Навык: Рубка дерева - 1 Сильный укус

Эффект: в вашем сердце вспыхнуло желание создать возбуждающую тюрьму, поскольку вы можете направлять острую энергию, которая может распространяться только внутри древесины, из вашей руки. Она будет распространяться по прямой линии до другого конца. (Можно использовать для создания стены, пола или любой другой конструкции для возбуждающей тюрьмы.)

- Срань господня.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу