Том 1. Глава 19.5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19.5: Отцовская любовь

Я проснулся до рассвета, как и всегда, под щебетание птиц за окном. Моя жена, Рейна, ещё крепко спала рядом.

Мне хотелось полежать с ней ещё несколько мгновений, но, зная своё расписание на день, я воздержался.

Откинув тяжёлое одеяло, я спустил ноги с кровати и потянулся, прежде чем подойти к комоду.

Сегодня мне предстояло подготовиться к поездке в деревню с Кариной, и нужно было многое успеть, прежде чем мы сможем отправиться в путь. Я быстро оделся в свой тренировочный костюм, зная, что лучший способ начать день — это хорошенько пропотеть.

Я направился в личный тренировочный зал, примыкающий к нашим покоям, с мечом в руке. Войдя, я ощутил знакомый запах полированного дерева.

Я положил меч на стену и начал с простых упражнений на растяжку, разминая мышцы тела. Затем, взяв ближайший деревянный меч, я быстро установил деревянный манекен в центре комнаты и принял стойку.

Я отрабатывал удары и движения с отточенной точностью. Это, конечно, не походило на настоящий бой, но, по крайней мере, заставляло кровь бежать быстрее.

Когда на лбу выступила мелкая капель пота, я перешёл к упражнениям с мечом. Вытащив свой верный стальной клинок, я почувствовал его привычную тяжесть в правой руке. Я сосредоточился, воспринимая меч как продолжение своей воли.

Я начал с азов: вертикальные удары, горизонтальные удары, диагональные удары, широкие замахи и тяжёлые удары. Освоив их, я перешёл к более сложным последовательностям, следуя стилю Сарейд во всей его комплексности.

Возможно, я не так искусен, как Мать, в этих техниках, которые она разработала, но я всё ещё мог постоять за себя, и меня по праву можно было назвать мастером.

Примерно через час я услышал, как слуги начинают свою утреннюю работу, небрежно болтая, проходя мимо. Я закончил свою тренировку на сегодня и вложил меч в ножны.

Последовал быстрый душ, смывший пот и снявший напряжение в мышцах. Вернувшись в наши покои, я обнаружил, что кровать аккуратно заправлена, а Рейны нет.

Полагая, что она уже в столовой, я быстро оделся в свой официальный костюм, убедившись, что в моём отражении всё в порядке.

«Волосы, порядок. Борода, порядок. Воротник, порядок… Всё готово!»

Я направился в столовую, где меня ждал лёгкий завтрак. Рейна уже была там, сидела и тепло улыбалась мне.

— Доброе утро, дорогой, — поприветствовала она.

— Доброе утро, Рейна, — ответил я, садясь напротив неё. — Хорошо спала?

— Да, спасибо. Ты готов к поездке с Кариной?

— Почти, — сказал я, потянувшись за пирожным. — Осталось уладить ещё кое-что, прежде чем мы отправимся.

— Ну тогда убедись, что ты и Карина в хорошей форме перед путешествием, — сказала Рейна с ноткой беспокойства в голосе.

Рейна могла быть довольно строгой, порой даже жёсткой, но я знал, что за этим кроется глубокая забота и любовь.

— Ты уверен, что не хочешь взять с собой Лейлу? Я выбрала её телохранителем Карины не просто так, знаешь ли.

— Не беспокойся о нас, Рейна. Карина будет в безопасности со мной. К тому же, Лейла неустанно трудилась для нас, ей давно пора отдохнуть.

— Полагаю, ты прав… — кивнула Рейна, отпив глоток вина.

Закончив завтрак, я встал, быстро поцеловал Рейну в щёку и направился в комнату Карины.

По пути в комнату Карины я столкнулся с Лейлой.

С её талантами она была идеальной телохранительницей и горничной. Я не мог представить никого, кто лучше подходил бы для заботы о моей любимой дочери.

— Доброе утро, Лейла. Карина уже проснулась?

— Доброе утро, милорд. Она только что проснулась, и я иду на кухню, чтобы принести ей завтрак.

— Очень хорошо, — сказал я, отступая в сторону. — Пожалуйста, подготовь Карину к поездке.

— Слушаюсь, милорд.

— А после этого обязательно отдохни. Ты это заслужила.

Лейла слегка вздрогнула.

— Д-да, милорд…

Она поклонилась и пошла по коридору, медленно спускаясь по лестнице.

Должно быть, она действительно устала. Я был рад, что могу дать ей передышку.

Я не хотел беспокоить Карину, которая только что проснулась, поэтому вернулся в свою комнату.

Я начал укладывать одежду в небольшой чемоданчик.

«Хватит ли этого на три дня?» — пробормотал я.

— Конечно, нет. Тебе этого едва ли на день хватит.

Рейна вошла в комнату позади меня. Даже не поворачивая головы, я спросил её:

— Не могла бы ты мне помочь, Рейна? Я не силён в организации одежды.

— Ты безнадёжен, предоставь это мне.

Я отошёл от чемоданчика, и Рейна принялась за дело. Через несколько минут мой чемоданчик был заполнен аккуратно и плотно уложенными комплектами одежды, которых с лихвой хватило бы на три дня.

Рейна всегда была поборницей совершенства, и чемоданчик, к которому она только что прикоснулась, был тому подтверждением.

— Спасибо, Рейна. Тебе всегда удаётся всё сделать идеально, — сказал я, тепло обнимая её.

— Н-н-ну, — смутилась она. — Тебе стоит научиться самому укладывать вещи, чтобы не беспокоить меня. После поездки я научу тебя, как это делать правильно, понял?

— Конечно, конечно, — я выпустил Рейну из объятий. — Итак, Лейла сейчас занимается Кариной, так что я лучше проверю карету. Ты собираешься попрощаться с Кариной, Рейна?

— Нет, это всего лишь трёхдневная поездка, в этом нет необходимости.

— Понятно.

В глубине души я знал, что она хотела бы проводить Карину. Но какая-то её часть не решалась дать волю своим эмоциям.

Я быстро поцеловал Рейну и вышел из комнаты.

Я направился к главным воротам, здороваясь по пути со слугами и стражниками. Карета уже была готова за воротами, и я увидел, как кучер делает последние проверки.

— Всё в порядке? — спросил я кучера.

— Да, милорд. Карета готова, и у нас достаточно припасов для путешествия.

— Хорошо. Убедись, что всё надёжно закреплено. Нам не нужны никакие происшествия по пути.

— Конечно, милорд!

Стоя у кареты в ожидании Карины, я воспользовался моментом, чтобы вдохнуть свежий воздух. Солнце поднималось всё выше, небо было ясным и синим — идеальный день для путешествия.

Вскоре я увидел приближающихся Карину и Лейлу. Карина выглядела элегантно и собранно, готовая к путешествию.

Глядя на свою дочь, одетую с иголочки, я растерял остатки своей царственности.

"Какая прелесть!" - вопил я про себя.

Нет-нет, Кайрат, соберись! Держи лицо перед дочерью!

— Карина, ты как всегда прекрасна! — сказал я, с гордостью улыбаясь. — А теперь садись, и мы отправимся в путь. Дорога до деревни займёт некоторое время.

Карина кивнула и поднялась по ступенькам кареты.

Она положила свой чемоданчик под сиденье и обернулась, чтобы увидеть, как Лейла машет ей на прощание.

После короткого обмена прощаниями и пожеланиями безопасного путешествия мы отправились в путь.

Пока мы ехали по городу, Карина не отрывала глаз от окна, наблюдая за людьми.

Всегда молчалива, эта девочка.

Я никогда не мог понять, о чём она так глубоко задумалась, но сегодня я надеялся преодолеть эту пропасть.

— Карина?

Карина отвернулась от окна и посмотрела на меня.

— Да, отец?

— Как ты себя чувствуешь сегодня? Тебя не укачивает?

Втайне я надеялся, что, если ей станет плохо, я смогу усадить её рядом с собой, гладить по голове и говорить успокаивающие слова на протяжении всей поездки. Но…

Карина покачала головой.

— Не волнуйся, я в порядке.

— А, понятно… — Она разрушила мой план не более чем пятью словами. — Всё так же немногословна, да?

Я откинулся на сиденье, моя идеальная осанка была нарушена. И тут внезапный вопрос Карины заставил меня встрепенуться.

Карина, слегка покраснев, спросила:

— А ты как, отец?

— О-о, я в порядке. Спасибо, что спросила, Карина.

— Это… хорошо…? — сказала Карина, наклонив голову.

Она действительно спросила, как я себя чувствую! О, какой отец может быть счастливее?!

Я был на седьмом небе от счастья. Хоть это и не отражалось на моём лице, я был полон радости.

Я услышал, как Карина откашлялась.

— Отец, не мог бы ты рассказать мне больше о столице? Почему мы живём здесь, когда у нас есть своя собственная территория?

Мои уши навострились.

— Ого! Хороший вопрос, Карина!

Слышать, как Карина спрашивает о нашей территории, наполнило меня гордостью. Мало того, что она стала более разговорчивой со мной, так ещё и заинтересовалась наследием нашей семьи! Может быть, Восемь Богов всё-таки существуют?

— Ты ведь знаешь о нашем прославленном мастерстве фехтования, верно, Карина? — ответил я на вопрос Карины своим вопросом.

Она кивнула.

— Конечно.

Я скрестил руки на груди и закрыл глаза, наслаждаясь моментом.

— Верно, и ты знаешь, что ученики из других семей тоже участвуют в этих уроках, не так ли?

— Да, конечно.

— Причина, по которой мы остаёмся в столице, а не на нашей собственной территории, именно в этом. Многие семьи ищут нашего наставничества в надежде, что их дети смогут овладеть нашим искусством фехтования. Наше рекомендательное письмо также может с лёгкостью поднять нового рыцаря на несколько рангов вверх, поэтому от нас требуют оставаться в столице.

— Понятно, — кивнула Карина, внимательно слушая.

Ах! Она так внимательно слушает уроки! Ты точно моя дочь!

Вся моя серьёзность улетучилась без следа.

— А, мы уже у ворот.

Разобравшись с бумагами у рыцарей, ворота со скрипом открылись, и наше путешествие продолжилось.

Пока карета набирала скорость, я задумался о том, как Карина отреагирует на деревню. Она редко выезжала за пределы столицы, а её единственный опыт был в нашем поместье в герцогстве, когда она была ещё совсем маленькой.

Будет ли она испытывать отвращение? Любопытство? Сочувствие?

Я был уверен, что ответ придёт, как только мы туда прибудем. А пока я откинулся на спинку сиденья и наслаждался безмятежным пейзажем вместе со своей любимой дочерью.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу