Том 1. Глава 29

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 29: Потенциал

В единственную деревенскую тюрьму вошло трое мужчин, с весьма мрачными лицами. Кайрат, шедший впереди, отпер дверь тускло освещённого помещения. Занята была лишь одна камера.

— Эй, — Кайрат постучал перстнем по железным прутьям. — Ты там ещё живой?

Заключённым в убогой камере оказался Тогал, главарь банды, почти год ускользавшей от властей соседней деревни. Кайрат узнал о нём от старейшины, который сразу же опознал Тогала.

Связанный Тогал, прислонившись к стене, перевёл взгляд на Кайрата и двух его спутников: Рейна, жаждавшего расправы над похитителем сына, и деревенского старейшину, пришедшего удостовериться, что всё пройдёт гладко.

Тогал поднял глаза, сохраняя безжизненное выражение лица, и спросил:

— Чего вам, ископаемые?

— Хотел задать пару вопросов, — ответил Кайрат, почти проигнорировав оскорбление. — Для начала, позволь…

— Хочешь отведать моих кулаков?! — Рейн вцепился в решётку так, что та тревожно заскрипела.

— У-успокойся, Рейн! — воскликнул старейшина.

Кайрат наблюдал, как старик изо всех сил пытается своими хилыми руками оттащить Рейна от решётки.

По правде, ему самому хотелось ворваться в камеру и проучить бандита, но следовало проявить тактичность.

— Рейн, успокойся, я сам разберусь.

Рейн ещё некоторое время сверлил взглядом Тогала, затем отпустил решётку, к облегчению старейшины.

— Прошу прощения за друга, полагаю, ты понимаешь, отчего он так… озлоблен на тебя.

Бандит молча уставился на него.

— Продолжим. Тебя ведь зовут Тогал, верно?

Тот снова промолчал, не меняя выражения лица.

— У меня к тебе несколько вопросов. Надеюсь на сотрудничество.

Бандит продолжал тупо смотреть на Кайрата. Молчание затянулось, и Рейн, шагнув вперёд, ударил по решётке.

— Не испытывай наше терпение, ублюдок! — прорычал он. — Отвечай, или я выбью из тебя ответы!

Кайрат поднял руку, останавливая Рейна.

— Терпение, Рейн. Он заговорит.

Тогал усмехнулся.

— А с чего бы? Что мне за это будет?

— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Тогал. Можешь надеяться лишь на то, что мы не сделаем твоё пребывание здесь ещё более некомфортным.

Тогал тихо усмехнулся.

— Я даже не знаю, кто вы. Откуда мне знать, что не вы убили моих людей? Охотник на бандитов, кажется?

— Уверяю, мы не связаны с Охотником на бандитов. Меня зовут Кайрат Сарейд, я отец девушки, которую ты пытался похитить, — Кайрат указал на Рейна, едва сдерживавшего гнев. — Это Рейн, отец Фейта.

Глаза Тогала расширились при упоминании Фейта.

— А, так ты отец этого мальчишки. — Его взгляд сузился. — Должен сказать, у твоего сына больше тактичности и потенциала, чем у тебя.

Брови Рейна дёрнулись, но он сдержался.

— Жаль, под моим началом из него вышел бы отличный бандит…

— Никогда!!! — взревел Рейн и ударил кулаком по бетонной стене. От удара пошли трещины, а старейшина покрылся испариной.

— Тогал, советую не провоцировать Рейна. Никто не знает, что он выкинет, если ворвётся к тебе.

Тогал хмыкнул, но, похоже, прекратил издеваться.

— Эти двое оказали мне достойное сопротивление. Отвечу на вопросы из уважения к ним.

Эти двое? Насчёт Карины я понимаю, но мальчишка?

— Что ты имеешь в виду? — не удержался Кайрат.

Тогал повернулся к нему и ответил:

— Они работали очень слаженно. Скажи, они друзья детства?

Кайрат и Рейн переглянулись и покачали головами.

— Хм, неужели? Они двигались так, словно тренировались вместе годами: прикрывали друг друга, наносили удары в унисон. У них один образ мыслей, одни планы, один стиль фехтования… Если они и правда незнакомы, то у них отличная совместимость.

Кайрат удивился, но быстро взял себя в руки. Мастерство Карины было ему известно — она унаследовала его искусство фехтования.

Но Фейт? Деревенский мальчишка?

Кайрат прервал размышления: нужно было выяснить кое-что поважнее.

— По крайней мере, ты понимаешь своё положение, — Кайрат положил руку на решётку, подавшись вперёд. — Итак, повторю вопрос. Почему вы выбрали целью мою дочь и Фейта?

Тогал хрустнул шеей, оставаясь невозмутимым.

— Твоя дочь? Да, она была целью. Некто хотел, чтобы я привёл её. Мальчишку мои люди схватили, рассчитывая подзаработать на его продаже.

— Что?! — Рейн снова ударил по решётке. Грохот и крики наполнили тесную комнату.

Кайрат, однако, сохранял спокойствие.

— Кто тебя нанял?

Тогал откинулся, устраиваясь поудобнее в верёвках.

— Мужчина, лицо скрыто, довольно высокий. Больше ничего не знаю.

— …И это всё?

— Всё, что знаю.

Недостаточно. Это ничего не проясняет.

Кайрат пристально посмотрел на него и тихо спросил:

— И почему ты согласился? Не похоже, чтобы ты шёл на риск без веской причины.

— Хм, ну… — Он открыл было рот, но слова застряли в горле. Он нахмурился. — Я… Хорошие деньги. Казалось, плёвое дело. Но…

Кайрат не отводил взгляда, давая тишине повиснуть в воздухе.

Уверенность Тогала начала таять.

— Постойте… почему я согласился? — пробормотал он, словно впервые осознавая нечто важное. — Обычно я не берусь за заказы. Тем более, за похищение детей… Какого чёрта… — Его голос затих.

Рейн, стоявший позади Кайрата, подался вперёд, едва сдерживая нетерпение.

— Хочешь сказать, ты не знаешь, почему взялся за это дело?

Глаза Тогала забегали, прежняя бравада сменилась замешательством.

— Нет, я… Но теперь, если подумать…

Кайрат сохранял непроницаемое выражение лица, но голос его стал резче.

— Ты взялся за дело, за которое обычно не берёшься, от клиента, которого едва можешь описать, по причинам, которых даже не помнишь?

Тогал прищурился, нахмурившись.

— Слушайте, я сказал всё, что знаю. Буду признателен, если вы отстанете.

Что-то здесь не так. Кем бы ни был заказчик, он явно непрост.

Неужели? Он связан с той организацией?

— Да ты…!! — Рейн снова шагнул вперёд, но Кайрат остановил его жестом.

Он в последний раз посмотрел в глаза Тогалу, ища хоть намёк на ложь, но увидел лишь искреннее замешательство. Убедившись, что Тогал сказал всё, что мог, Кайрат кивнул Рейну и старейшине.

— Мы закончили, — сказал он, отворачиваясь от камеры.

— Что? И всё?! — запротестовал Рейн, следуя за Кайратом. — Послушай, он похитил наших детей! Нельзя его просто так оставить!

Кайрат покачал головой.

— Я и не собираюсь. Он останется в камере, допросим его позже. Сейчас не время.

Рейн хотел возразить, но промолчал, неохотно следуя за Кайратом и старейшиной.

Выйдя наружу, Кайрат обратился к старейшине:

— Карина и тот мальчик ещё в лечебнице, верно?

Старейшина быстро кивнул.

— Да, лорд Сарейд. Их лечат лучшие лекари. С ними всё будет хорошо.

Кайрат кивнул, расслабившись.

— Отлично. Но всё же, проведайте их, старейшина. Убедитесь, что за ними хорошо ухаживают.

Старейшина, поняв намёк, кивнул.

— Конечно, лорд Сарейд. Я лично прослежу. Надеюсь, вы найдёте у нас хоть какое-то утешение, несмотря на… печальные обстоятельства.

Кайрат слабо улыбнулся.

— Не стоит беспокоиться, старейшина. Ваши люди более чем любезны.

Тот ответил уважительным кивком.

— Рад слышать. Что ж, тогда я пойду.

Когда старейшина направился к лечебнице, Рейн озадаченно спросил:

— Зачем его отослал? Что ты задумал?

Кайрат посерьёзнел.

— Нам нужно кое-что обсудить, Рейн.

— Что именно?

Кайрат помолчал, затем произнёс:

— Фейт… Я думаю, у него есть потенциал.

Рейн удивлённо моргнул.

— Потенциал? Что ты имеешь в виду?

Кайрат положил руку ему на плечо.

— Фейту пойдёт на пользу обучение. Прошу, позволь ему учиться у меня!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу