Тут должна была быть реклама...
Лейла проводила меня в столовую. Там уже сидели оба моих родителя.
Я хорошо помнил их внешность, характеры, то, как они ко мне относились. Но формально это была моя первая встреча с ними.
Отец, известный многим как герцог Кайрат Сарейд, был мужчиной, исполненным достоинства. У него были чёрные с проседью волосы и короткая, но роскошная борода. На нём был респектабельный тёмно-синий костюм, который выглядел безукоризненно опрятным.
Мать, герцогиня Рейна Сарейд, была женщиной строгой. Её тёмно-синие волосы были заплетены в изящную косу. На ней было простое, но элегантное платье чёрного цвета с синими акцентами — такое надевают на торжественные приёмы, а не на семейный обед.
Синие волосы, да? Полагаю, для фэнтезийного мира это в порядке вещей, но всё равно было непривычно — и в то же время на удивление естественно — видеть это воочию.
Из дверей потянулись повара, каждый с подносом в руках. Они представили большое разнообразие блюд, главным из которых был стейк.
У меня чуть слюнки не потекли от одного его вида. Тот факт, что Фейт был измотан, тоже не помогал. Мне не терпелось наброситься на мясо, но, конечно же, я — Карина, дочь герцога, и не могу просто так взять и накинуться на еду.
Мы начали трапезу с тёплого супа в качестве аперитива. Он был неплох, но суп, который готовила мама, был намного лучше.
После него подали небольшую тарелку салата, который на вкус оказался на удивление посредственным. Похоже, майонез ещё не изобрели.
Мы втроём ели молча. Атмосфера не была напряжённой, просто так обычно проходили наши семейные обеды.
Это всё ещё казалось чем-то нереальным. Двое людей передо мной были моими родителями.
Но тот факт, что у меня было три разных набора воспоминаний, делал это чувство… странным.
— Карина, дорогая? — спросила мать, повернув ко мне голову. — Ты в порядке? Ты не доела свой салат.
— А?
Я опустил взгляд и увидел, что мой салат всё ещё наполовину полон. С другой стороны, тарелки отца и матери были чисты.
Чёрт, я снова задумался.
— Простите, я сейчас.
Я начал есть салат чуть б ыстрее, изо всех сил стараясь сохранять элегантный вид.
— Карина явно нездорова, Рейна, — сказал отец, покачав головой. — Почему бы нам не отменить урок танцев и не дать ей сегодня отдохнуть?
Оооо!! Отец! Ты говоришь очень разумные вещи!
— Это просто невозможно. — Мать отпила глоток вина из бокала, не выпуская его из рук. — Инструктор только что прибыла, и мы не можем позволить себе нарушить расписание. Более того, Карина должна тщательно подготовиться к своему дебюту.
— Но он будет только через два года! А как же её травма головы? Она точно не сможет танцевать с ней!
— Я уже поговорила с врачами. Это всего лишь ушиб, она и не такое переживала.
— С тобой бесполезно разговаривать. Я знаю, ты любишь быть строгой со своими учениками, но Карина — наша единственная дочь.
— Именно поэтому я хочу для неё самого лучшего!
Почему-то мне кажется, что меня здесь вообще нет.
Я молча ел свой салат, пока эти двое продолжали спорить о моём благополучии.
— Да, и говоря о строгости, когда следующий урок у Джонаса?
— Джонас? Ах, тот, кто ударил Карину. Не волнуйся, я планирую отстранить его на месяц и отправить счёт за лечение к нему домой.
Бокал в руке матери треснул под её пальцами. Воздух похолодел.
— Ха-ха, дорогой, ты, конечно же, шутишь. Не смей его отстранять, пусть обязательно приходит на занятия завтра.
Отец обеспокоенно посмотрел на неё:
— П-почему?
— Личная тренировка, — сказала мать, и на её лице появилась улыбка, от которой у меня по спине пробежал холодок.
Когда я закончил с салатом, то наконец смог приступить к стейку. Но атмосфера в комнате была такой тяжёлой, что я едва мог им насладиться.
Я управился со стейком быстрее, чем ожидал, и был этому рад.
Отец и мать закончили свой спор, причём мать вышла из него победительницей. А это значит, что мне всё ещё придётся посещать урок танцев.
— Карина, дорогая? — позвала мать.
— Д-да?! — Я чуть не взвизгнул.
Она наклонилась ко мне с платком и осторожно вытерла уголки моего рта.
— Тебе следует есть аккуратнее, дорогая. Подумай о своём достоинстве.
— С-спасибо, мама.
Почти мгновенно напряжённая атмосфера смягчилась и потеплела вокруг меня.
Сила материнской любви пугает.
— Скажи мне, дорогая. Тебе действительно нужен отдых? — сказала мать, нежно поглаживая мою повязку.
Вопрос матери был неожиданным, совсем не похоже на неё. Но я не собирался упускать такую возможность.
Чем быстрее отменят урок танцев, тем дольше я смогу оставаться в библиотеке и изучать всё, что захочу.
Инстинкты подсказывали мне, что просить у матери отдыха — плохая идея. Однако я отчаянно нуждался в свободном времени, поэтому проигнорир овал их.
— Да, мне не помешало бы немного отдохнуть, если ты не против, мама.
— Понятно. — Мать отстранилась и убрала платок, затем дважды хлопнула в ладоши. — Лейла.
— Да, миледи? — сказала горничная, появившаяся из ниоткуда.
Когда она вообще вошла в комнату? Я думал, она снаружи.
— После урока танцев проводи Карину в её комнату и проследи, чтобы никто не входил и не выходил.
…П-подождите.
— Можешь привести её на ужин сегодня вечером. Но в остальное время держи её в комнате, чтобы она могла как следует отдохнуть.
Лейла поклонилась.
— Как прикажете.
Ах, всё моё свободное время было убито матерью прямо у меня на глазах.
Не надо было ничего говорить, надо было довериться инстинкту и сказать «нет». Надо же было мне проявить нетерпение и захотеть всё и сразу, да?
Проклятые подростковые гормоны!!
Погодите-ка… всё и сразу?
У меня появилась идея.
* * *
После обеда мне дали немного отдохнуть, а затем потащили на следующий урок. Урок танцев.
Он был… мягко говоря, разочаровывающим.
Я танцевала с «известным на всё королевство» инструктором по танцам, но не расслышала её имени. Она вообще представлялась?
Благодаря моим неестественно острым глазам я могла идеально копировать движения инструктора. Даже без её демонстрации мышечная память, наработанная годами тренировок, позволяла мне не отставать.
Я хотел поскорее покончить с этим, поэтому постарался преуспеть на этом уроке.
Не прошло и часа, как я уже освоил все танцевальные па, которые она хотела мне преподать. Я был на пути к тому, чтобы стать мастером бальных танцев, но это не было моей целью.
— Мы закончили, инструктор?
— Н-ну, да. Я не ожидала, что вы всё выучите за час, но…
Хорошо, её подтверждение — всё, что мне было нужно.
— Если это всё, то я откланяюсь.
Я грациозно поклонилась и направилась к двери.
— Подождите! Мы должны заниматься ещё час, разве нет?
Вот именно, а это значит час свободного времени! Ура!
Я развернулась на каблуках и посмотрела на инструктора.
— Инструктор, я выучила всё, что мне было нужно. Если больше ничего нет, я предлагаю вам расслабиться. Должно быть, вы проделали долгий путь, верно? Уверена, отец и мать не будут против, если вы воспользуетесь нашими развлекательными залами на втором этаже.
Не дожидаясь ответа, я поклонилась и вышла. Не теряя ни секунды, я сразу же направилась по коридору в библиотеку.
Путь был недолгим, так как танцевальный зал находился на первом этаже, там же, где и библиотека.
Казалось, никто из прислуги не обратил внимания на моё приближение к двери библиотеки.
Ну вот, я наконец-то смогу прочитать о своих Талантах и узнать свои сильные стороны!
Я потянула дверь на себя.
Она содрогнулась.
Я толкнул её от себя.
Всё равно ни с места.
Я с мгновение смотрел на неё, всё ещё держась за обе ручки, и снова попытался толкнуть, приложив чуть больше силы.
Ничего.
Нет, не может быть.
Я в последний раз попытался повернуть ручки, и тут меня осенило.
Дверь была заперта.
Жизнь покинула мои глаза, когда я пробормотал:
— Да вы издеваетесь.
— Что-то не так, леди Карина?
— Гья?! — Я развернулся так резко, что чуть не свернул себе шею. Позади меня, с обычным для неё невозмутимым выражением лица, стояла не кто иная, как Лейла.
— Л-Лейла, да? Ты меня напугала…
Кто эта женщина?! Даже с моими острыми глазами она смогла подкрасться ко мне так, будто была едина с ветром!
Лейла выпрямилась.
— Вы хотите посетить библиотеку, леди Карина? Я думала, у вас урок танцев.
— Да, я выучила всё, чему могла научить меня инструктор. Я разрешила ей воспользоваться различными развлечениями на втором этаже, не могли бы вы передать это остальной прислуге?
— Не беспокойтесь, я уже передала.
Вы уже — что?! Но я только что вышла из…
— Оставим её, я должна извиниться, но библиотека в данный момент закрыта. Внутри проводится еженедельная уборка.
— Вот как? Могу ли я всё-таки войти? Я постараюсь не мешать им работать.
Лейла заколебалась, а затем мягко покачала головой.
— Дело не только в том, чтобы не мешать, миледи. Пыль от уборки может доставить неудобства. Уверена, вам не захочется читать в такой обстановке.
Да уж, это действительно звучит неприятно. Но я б ольше не могу ждать! Я хочу знать, какие у меня силы в этом мире!
— Меня не побеспокоит такая мелочь, Лейла. Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?
Лейла помолчала несколько секунд, а затем поклонилась.
— Как прикажете.
Достав связку ключей из кармана своего платья горничной, Лейла открыла для меня дверь библиотеки.
— Спасибо, Лейла!
Я бы тебя сейчас обнял! Почти…
Радостной, но всё же элегантной походкой я вошёл в библиотеку.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...