Том 1. Глава 17

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 17: В стельку пьяная

Мы с Райсентом сыграли пару партий в «Старую деву»… то есть, в «Тёмную карту». Результат матча оказался… несколько неожиданным.

— А-а-а-а-а! Почему ты так хорош в этом?! — возопил человек с худшим в мире покер-фейсом.

Всё, что мне нужно было сделать, это немного сдвинуть руку влево или вправо, и я сразу понимал, над какой картой я нахожусь, и не «Старая» ли это… то есть, не «Тёмная» ли карта. Не говоря уже о том, что, когда я собирался взять «Старую»… то есть, «Тёмную» карту! Боже, ненавижу это название — Райсент слегка хихикал.

Игра была слишком лёгкой, мгновенные 12-0. Мне стало скучно, и захотелось сыграть во что-нибудь другое. Как будто почувствовав это, или, может быть, он просто немного разозлился, Райсент снова собрал карты вместе и предложил другую игру.

— Давай сыграем в кости! Слышал когда-нибудь о «Змеях» или «Циклопах»?

— Нет?

Звучит интересно. Хотя, если это окажется «Змеями и лестницами»…

— Ладно, тогда мы сыграем в это! Не волнуйся, правила простые, я объясню по ходу игры!

Райсент вернулся к своему ящику, убрал карты, а затем вытащил две кости. Он сел обратно, взял обе кости в ладони и начал их трясти.

— Итак! Скажи мне, будут ли это «Змеи» или «Циклопы»?

— А?

— Хе-хе, ты должен угадать, выпадут ли на костях «Змеи» или «Циклопы». «Змеи» — это такие числа, как два, четыре и шесть. «Циклопы» — один, три и пять. Понял? Итак… «Змеи» или «Циклопы»?

Я сидел, медленно вникая в правила. Потом меня осенило.

— Так это же просто чёт или нечет, не так ли?! — немного повысил я голос.

— Чёт или нечет? — Райсент перестал трясти кости. — О, полагаю, люди в баре иногда называют это так.

Хочу умереть…

— Хм, если тебе не нравится, у меня есть настольная игра! Правда, в ней не хватает фишек, но мы можем заменить их монетами!

— Да, это звучит неплохо…

Всё было лучше, чем чёт или нечет. Но настольная игра, да? Судя по играм, которые он доставал до сих пор, я сомневался, что это будет что-то уникальное. Я был бы отчасти рад, если бы это были шахматы или шашки, по крайней мере, в них нам пришлось бы разрабатывать стратегию.

Райсент достал небольшой пергамент с нарисованными на нём линиями. На нём было около сотни клеток, через каждые несколько клеток были грубые иллюстрации драконов и цыплят.

Драконы были обращены вверх, каждый разной длины. Цыплята двигались вниз группами, количество которых варьировалось в зависимости от расстояния между двумя клетками.

Только не говорите мне…

— Видишь ли, если ты бросаешь кости, ты продвигаешься вперёд в зависимости от числа! Кроме того, если ты попадёшь на хвост дракона, ты взлетишь! Если ты попадёшь на стаю цыплят, ты должен следовать за ними вниз…

— Это же просто «Змеи и лестницы»!!! — я в отчаянии схватился за голову.

— «Змеи и лестницы»? Нет, это «Драконы и цыплята».

Кого волнует название?! «Змеи и лестницы» — это «Змеи и лестницы»!

Я поник в поражении.

— Угх… Ладно, давай просто сыграем.

— Ха-ха! Отлично! Я покажу тебе своё мастерство!

Хотя это игра на удачу…

* * *

В конце концов, прошло достаточно времени, и мы закончили нашу игру. Я бы не сказал, что мне было скучно, как таковое. Просто разочарован.

— Как ты так хорош в этом?! — крикнул Райсент в свою подушку.

— Это… в основном удача, — попытался я его утешить.

На самом деле, всё дело в удаче.

— Хм! Думаю, мне просто нужно больше тренироваться! — его голова резко поднялась, глаза сверкнули, а палец указал на меня. — Я мигом догоню твоё мастерство, Фэйт! Вот увидишь!

Как ты собираешься тренировать мастерство в «Змеях и лестницах»?!

— У-удачи тебе в этом…

После того, как Райсент закончил уборку, мы провели остаток нашего времени за разговорами.

— О, Фэйт! Забыл спросить, ты уже проверял свои Таланты?

Я слегка покачал головой.

— Нет, не проверял. А ты?

— Почти! Мама уже заказала свиток! Он скоро прибудет!

— Что, серьёзно?!

Должно быть, дела у этого паба идут невероятно хорошо, раз она может позволить себе такой свиток.

— Знаешь, у меня всегда было такое чувство, что я могу творить магию. Может быть, у меня действительно есть Магический Талант!

— Д-да, желаю тебе всего наилучшего.

Чёрт, теперь мне тоже хочется свиток! Но, возможно, пройдёт некоторое время, прежде чем мама и папа смогут накопить достаточно денег, чтобы купить его. Есть ли другой способ?

— Фэйт! — раздался крик снизу, это была тётя Диана. — Спускайся! Твоя мама снова пьяна в стельку!

— Что-о-о?!

Почему я должен с этим разбираться?!

— О, время уже вышло, да? — пожал плечами Райсент. — Ну, тогда до встречи, Фэйт! Поиграем ещё завтра или когда ты будешь свободен!

— Ладно! — я встал и направился к двери. — До встречи, Райсент! Было весело!

Я помахал Райсенту на прощание и спустился вниз.

Там я увидел тётю Диану с раздражённым выражением лица и маму, спящую и пускающую слюни на стойку, держа в руках пустую бутылку спиртного.

— Прости, Фэйт. Я пыталась её контролировать, но у меня не получилось, — сказала она, разочарованно качая головой. — Тебе стоит забрать маму домой сегодня вечером. Если она проснётся здесь, кто знает, сколько бутылок она опустошит, прежде чем снова отключится.

— Бутылок?

Я заглянул за спину мамы, и там было шесть целых бутылок, опустошённых от их содержимого. Мои глаза расширились от недоверия.

— Сколько она выпила?! Мы можем себе всё это позволить?!

— Не волнуйся, я дала ей дешёвое пойло, она всё равно не почувствует разницы. И, как всегда, я сделаю ей скидку, просто напомни ей заплатить завтра, когда она придёт.

— П-понятно! Спасибо!! Вы очень добры! — я почтительно поклонился ей.

— Не за что, просто забери свою пьяницу-мать из моего паба, мы закрываемся.

По дороге домой мама сжимала пустую бутылку пива, запрокинув голову к небу.

— Ах~ Чем я заслужила такое благословение~?

Она была в полном блаженстве, её шаги были почти как в танце, пьяном танце, конечно. Мне приходилось идти осторожно, чтобы она не отставала от меня.

— Угх, где же, чёрт возьми, папа и сестра? — проворчал я.

Я думал, что эти двое придут немного позже нас, но они так и не пришли.

Через некоторое время мы без происшествий добрались до дома. Папы и сестры не было ни в гостиной, ни на кухне. Но я слышал, как сестра расхаживает по своей комнате, а папа стонет от боли в поле.

— Чёрт возьми, эта девчонка, клянусь…!

Почему он там? Только не говорите мне, что он работает так поздно?

Ну, судя по звукам, он был в порядке, поэтому я оставил его в покое и уложил маму спать.

Я медленно дотащил её до её комнаты.

— Спасибо, Фэйт~, — мама плюхнулась на кровать, всё ещё крепко сжимая бутылку. — Хр-р-р~

— Да, давай-ка уберём эту штуку.

Я осторожно вытащил бутылку из рук мамы. Убедившись, что всё в порядке, я пошёл отдыхать в свою комнату.

Солнце уже село, небо было усыпано прекрасными звёздами, а это значит…

* * *

— Леди Карина? Ужин готов.

После горячей ванны и долгого отдыха на самой пушистой в мире кровати, следующим логичным шагом, конечно же, был ужин.

Я взволнованно открыл дверь, чтобы поприветствовать Лейлу.

— Добрый вечер, Лейла.

— Добрый вечер, леди Карина. Я провожу вас в столовую.

— Пожалуйста.

Лейла провела меня в столовую, она была, как всегда, роскошной. Витиеватые подсвечники обрамляли длинный, покрытый скатертью стол, освещая аппетитные блюда из мяса, супа и прочих деликатесов.

Мать и отец уже сидели за столом, и я поклонился, приветствуя их:

— Добрый вечер, матушка, батюшка.

— Добрый вечер, Карина, — ответил отец.

Я сел на своё место, и ужин начался, как обычно. Было так тихо, что даже столовое серебро не звякало.

Через некоторое время голос матери нарушил тишину.

— Карина, дорогая, тебе уже лучше?

Я осторожно коснулся того места, где должна была быть моя шишка, она всё ещё была там, но стала меньше и не так сильно болела.

— Да, матушка.

Мать нежно улыбнулась и слегка кивнула.

— Хорошо, значит, ты не будешь возражать против продолжения твоего обычного расписания завтра, верно?

Угх! Я оплошал.

— Но, Рейна, разве не будет лучше, если мы просто позволим ей отдохнуть завтра? — возразил отец. — Она только что выздоровела, не стоит слишком давить на неё.

О! Отличный ход, отец!

— Нет, она уже достаточно отдохнула сегодня. Мы не должны тратить время, позволяя её навыкам гнить, пока она целый день валяется в постели.

Отец тяжело вздохнул, похоже, ничто не могло повлиять на мнение матери. Отец посмотрел на меня так, будто ему было жаль, что он не смог переубедить её.

Не беспокойся, это была хорошая попытка, отец.

Стресс по поводу завтрашнего расписания не принесёт мне никакой пользы, я должен просто наслаждаться едой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу