Том 1. Глава 222

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 222

— Это вы всегда кормите этих маленьких уродцев? Эти вредители не покидают город, потому что вы продолжаете их кормить!

София всё ещё была немного взволнована тем, что говорил Виэль. Не каждый день её мысли были наполнены обычными мыслями, которые должны быть у среднестатистической женщины её возраста. Но сейчас они быстро сменились множеством идей о том, как бы помучить трёх мужчин, которые приближались к ним.

У мужчины, возглавлявшего группу, на лице был огромный шрам. Он шёл широкими и уверенными шагами, словно сам был хозяином улиц Таухера. Двое мужчин, следовавших за ним, были такими же. Они плевали на землю и смотрели на детей, которые теперь в страхе жались друг к другу.

Некоторые из них, увидев их, сразу убежали, а некоторые спрятались за Софией и Виелем. Виель слегка удивился, почувствовав, как маленькая рука внезапно схватила его за руку, но всё же не пошевелился, опасаясь, что может причинить боль тому, кто держал его за руку.

«Эти маленькие засранцы продолжают гадить и мочиться повсюду!» — мужчина со шрамом на лице продолжал разглагольствовать, стоя прямо перед Софией.

«Мы вернулись с побережья не для того, чтобы увидеть, как город наводняют крысы! Этих маленьких детей нужно выгнать из города!»

Мужчины начали привлекать внимание горожан. И те, кто следовал за Виэль и Софией, снова начали перешёптываться. По правде говоря, поскольку большинство трудоспособных мужчин были отправлены на границы и на побережье, их жёны и дети остались сами по себе.

И вот, некоторые согласились с мужчиной и начали с отвращением смотреть на Софию и других детей.

«Выбросьте их, они бесполезны и будут вонять на весь город!»

Услышав эти слова, София невольно поправила очки и глубоко вздохнула. Поскольку этот город находился на пороге войны, она не могла винить их за волнение.

Но София слишком часто слышала жалобы этого мужчины, чтобы обращать внимание на его недовольство детьми, когда он должен был сосредоточиться на враге.

"Выбросить этих детей?

Эти дети, чьи отцы и матери погибли, защищая всех вас?

Эти дети, которых уже бросили их собственные родственники, потому что больше не могли их кормить и заботиться о них?

Эти дети, которые понятия не имели, почему они остались одни в этом мире?

Скажите мне, за что именно вы сражаетесь на войне, если не за детей?

— Чёрт. Я сражался за эту страну! — взревел мужчина со шрамом на лице, глядя на собравшихся вокруг людей. — Этот огромный шрам на моём лице — тому доказательство! И вы хотите, чтобы я радовался тому, что, вернувшись домой в свой город, я нахожу его кишащим крысами!?

"Твой... шрам?"

"Да, этот шрам, который я получил от ..."

"... Сам себя причинил".

"W… что ты говоришь!?"

Услышав слова Софии, мужчина со шрамами не смог сдержать заикание. «Вы… вы все слышите эту женщину!? Она только что приехала в этот город, а уже говорит за всех нас!»

Некоторые женщины не могли удержаться от того, чтобы не покачать головой, глядя на Софию. Некоторым она уже не нравилась, а теперь, когда она так разговаривает с человеком, вернувшимся с войны, возможно, это была возможность навсегда выгнать её из города.

Видя, что они привлекают ненужное внимание, София не смогла сдержать ещё один вздох. Затем она взяла одну из сумок, лежавших на коленях у Виела, и отдала её одному из детей, прятавшихся за ним.

«Раздайте это между собой, хорошо? Мы сейчас уходим. Не выходите на улицу, пока мы не вернёмся завтра», — сказала она, прежде чем подтолкнуть Виэль.

Однако мужчина со шрамами и его друзья преградили ей путь и схватили Виэль за ручку инвалидного кресла.

— Мы ещё не закончили разговор, женщина! — сказал мужчина со шрамами. — Думаете, вы и ваш муж-калека можете просто уйти после того, как так унизили мои усилия!?

«Отпусти стул, или я покажу тебе, как на самом деле делают шрамы».

"Софи ... не надо".

Услышав слова Софии, мужчина снова расхохотался, и его смех эхом разнёсся по улицам. Он быстро отпустил подлокотник и посмотрел на людей,

— Вы слышали это?! — взревел он. — Вы слышали, как эта неблагодарная сука только что угрожала мне после того, как я сражался за всех вас!? Давайте дадим ей понять, что она сказала…

... мы не потерпим этого в этом городе!"

Затем мужчина со шрамами пнул стул Виэль, из-за чего тот упал на бок, а Виэль… покатилась по грязной и холодной земле.

"Ви!"

— Я… я в порядке, — Виель слегка усмехнулся и попытался встать, стараясь не испачкать плащ.

"Что здесь происходит!?"

Именно тогда пришли охранники, одним из которых был Тед, который должен был охранять ворота. Поскольку в тот момент у них не хватало людей, ему ничего не оставалось, кроме как отреагировать на ситуацию. Но он не думал, что в неприятности окажутся вовлечены София и её муж.

Однако, видя, как Вил беспомощно лежит на земле, Тед не мог не почувствовать, как внутри него нарастает тяжёлое чувство.

— Что вы делаете!? — взревел он, глядя на мужчин со шрамами и свою группу.

«Я в порядке, не нужно драться». Виэль снова усмехнулся и попытался встать. София хотела поддержать его, но мужчина со шрамами преградил ей путь.

— А теперь повтори слова, которые ты сказала мне в лицо, неблагодарная сука!

«Двигайся… или пожалеешь, что не остался защищать берега».

Тед быстро встал между ними, пытаясь уладить ссору. Однако мужчина со шрамами был опытным бойцом, культиватором. Тед не смог сдвинуть его с места, даже применив всю свою силу.

"Ты действительно полна этого, женщина!"

Мужчина поднял руку, но прежде чем он успел что-то сделать, почувствовал, как по коже побежали мурашки. Нет, это было не только с ним. У всех жителей города мурашки побежали по коже, когда воздух вокруг них начал дрожать.

Грязь на земле начала затвердевать, и пар, выходивший из их ртов, стал более заметным.

И тут… на землю упала первая снежинка.

«С… снег? Так рано?» — прокомментировал один из людей.

Дети, которые всё ещё были там, не могли не захихикать, высунув языки, чтобы попробовать холодный снег.

Однако мужчина со шрамом в тот момент застыл от холода, но не от взгляда женщины, стоявшей перед ним. Дело в том, что женщина говорила правду — он действительно сам нанёс себе этот шрам.

У него даже не было возможности сражаться, потому что, когда он впервые увидел бесчисленные полчища Бога-Демона, выходящие на берег и взбирающиеся на границы, он тут же попятился и убежал. Он полоснул себя ножом по лицу, чтобы хотя бы было что показать горожанам.

Но эта женщина перед ним… она выглядела ещё страшнее, чем армия смерти, которая грозила опустошить их земли.

— Отойди в сторону, — снова повторила София, — или я позабочусь о том, чтобы после этого ты тоже сидел на стуле.

«Т… это…» — мужчина со шрамом не мог не оглянуться. Он уже собирался убрать руку из-за странного ощущения, которое начало охватывать его тело, но когда он увидел, что люди шепчутся друг с другом, глядя на него, его гордость была уязвлена.

И вот, стиснув зубы, он пошевелил рукой.

— Ладно, думаю, этого достаточно.

Но прежде чем он успел приблизиться к лицу Софии, кто-то схватил его за руку.

"Все вы идите домой".

Это был начальник Теда, Габриэль. Мужчина со шрамами не мог даже пошевелить рукой, словно она приросла к земле.

"Пойди проверь, как там твой муж".

«...» София слегка поправила очки и кивнула Габриэлю, даже не обращая внимания на мужчину со шрамами.

"С ... Софи ... что-то не так?"

Но прежде чем она успела подбежать к Виэлю, земля начала дрожать, и с крыш домов посыпалась пыль.

«!!!» София резко остановилась и посмотрела на Виэль. Холод на её лице исчез, сменившись страхом.

"Софи, мое тело ... кажется горячим".

Звук дыхания Виэль эхом разнёсся по всему городу.

— Софи… Что со мной происходит?

Виэль попытался сесть, но как только его ладонь коснулась земли, она треснула под ним, и весь город снова содрогнулся.

— В… Ви, успокойся. — София невольно сглотнула, начав собирать свою ману. — Прислушайся к биению моего сердца… Помнишь, что мы практиковали?

Услышав слова Софии, Виэль осторожно убрал руки с земли и медленно лёг на неё.

— Т… всё верно, Ви. Сосредоточься на биении моего сердца… Я здесь, хорошо?

— ...Всегда? — тяжёлое и прерывистое дыхание Виэль начало замедляться.

"Всегда".

***

"Отец, что случилось?"

На другом конце континента Ной смотрел вглубь леса, его взгляд был рассеянным.

"Ничего. Я просто внезапно вспомнил…

...Старый друг."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу