Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Смех над своей судьбой

В широком и длинном коридоре стояла женщина, со всем своим изяществом взиравшая из окон вниз. У нее были изумрудно-зеленые глаза, такие потрясающие, что им могли бы позавидовать самые лучшие драгоценные камни, а ее волосы, словно созданные из пунцовой крови, красиво струились. Каждая деталь ее лица казалась тщательно проработанной богами искусства.

Ее лицо было шедевром, каждая черта свидетельствовала о совершенстве. Изящно изогнутые брови подчеркивали изумрудную зелень ее глаз, придавая ее взгляду способность проникать в душу человека. Ее губы, слегка вздернутые, танцевали между изысканной улыбкой и дерзкой ухмылкой. Ее скулы выделялись, но не были резкими и излучали нежную элегантность. Ее кожа была безупречна, как слоновая кость, настолько гладкая и сияющая, что даже самый искусный художник не смог бы представить ее совершенства - ни изъянов, ни пятен, только чистота и поразительное сияние.

Ее волосы огненными волнами ниспадали по плечам, напоминая пряди, позаимствованные из пламени заката. Мягкий ветерок играл кончиками ее волос, словно принося в комнату мелодию. Ее красота была настолько пленительной, что требовала смелости; любой, кто осмеливался встретить ее взгляд, оказывался околдован ее очарованием.

Хотя женщина была одета в платье, напоминающее о викторианской эпохе, изгибы ее тела не ускользнули от зоркого взгляда наблюдателя. Любой мужчина, взглянувший на такую женщину, почувствовал бы сначала восхищение, а затем страх. Ведь каждый мужчина понимал, какое опустошение может принести женщина такой красоты одной лишь своей привлекательностью. В конце концов, это была самая красивая женщина в империи. Она принадлежала к династии Доннаданов и была принцессой Аллеей, первой принцессой Империи Доннаданов.

Ее изумрудно-зеленые глаза смотрели вниз, а на губах застыло выражение недовольства. Внизу к императорскому дворцу подъехала целая колонна карет, на каждой из которых красовался гордый орел с эмблемой на расправленных крыльях. Это был конвой герцога Неонидаса из дома Ореона. Как только Аллеа заметила золотистые волосы герцога, она повернулась к своему помощнику.

Одно лишь движение головы Аллеи заставило слуг, стоявших за ее спиной, отступить, оставив лишь главного помощника, который почтительно склонился, не выказывая ни малейшего признака страха.

- Скажите, - спросила Аллеа.

- Правдивы ли последние слухи о нем?

- Возможно, я не знаю, о каких именно слухах вы говорите, ваше превосходительство, - ответил адъютант, - но наши расследования подтвердили многие из них. Некоторые, однако, оказались ложными или преувеличенными.

Выслушав холодный тон своего помощника, Аллеа вернула взгляд к красивому светловолосому мужчине.

- Он действительно обнаружил новую шахту по добыче камня маны? - спросила она.

- Мои познания в этом вопросе ограничены, ваше превосходительство. Похоже, герцог Неонидас ведет раскопки в обстановке строжайшей секретности, чтобы избежать возможных саботажей или нападений. Однако, если у меня будет достаточно времени, я смогу узнать об этом больше подробностей.

Аллеа сузила глаза, ее пальцы ритмично постукивали по оконному карнизу, а в голове царил хаос. Поначалу она отмахнулась от слухов о том, что Неонидас изменился. Она не могла поверить, что бесполезный человек, которого она знала с детства, может так внезапно измениться - не говоря уже о том, что любой человек может так кардинально преобразиться за столь короткое время. В крайнем случае она полагала, что он может притворяться, но не более того. Однако даже тот, кто притворяется, не опустился бы до открытия борделя, не то что такой, как Неонидас.

С детства Неонидас был застенчив, интровертен, но чрезвычайно горд. Когда она впервые услышала новость о том, что он открывает бордели по всему своему княжеству, то подумала, что это отвратительная и нелепая шутка.

- А как же этот бордель? Зачем ему заниматься подобным? - спросила Аллеа, обращая взгляд на своего помощника.

К сожалению, мы не знаем, почему герцог принял такое решение, ваше превосходительство, - ответила старший помощник, глядя прямо в глаза Аллеа. Однако нам стало известно, что он уже начал выплачивать свои долги частью прибыли от этих борделей, а остальное использует для открытия новых. Как сообщается, эти бордели отличаются от традиционных, что делает их очень прибыльными. Обычно бордели открывают простолюдины или преступные организации, что вызывает у людей недоверие. Однако бордели, основанные знатными людьми, особенно герцогами, кажутся более надежными. Похоже, что некоторые знатные семьи даже отправляют своих сыновей в такие бордели, считая их более безопасными.

Это несколько удивило Аллею. Однако истина была неоспорима - Неонидас наконец-то чего-то добился. Пусть это было не слишком похвально, но все же достижение. Он сделал два относительно разумных вложения, и если слухи о шахте по добыче камня маны окажутся правдой, Неонидас сможет сохранить наследие, оставленное покойным герцогом Леонардо. И все же она не могла понять, зачем он нанял кузнецов, и причины этого ускользали от нее.

- Может, он готовится к войне? - подумала Аллеа, но тут же отбросила эту мысль. Даже такой идиот, как Неонид, не стал бы рисковать войной, когда у него так много врагов. Аллеа глубоко вздохнула и повернулась, чтобы покинуть коридор вместе со своими слугами.

---

Тем временем, когда Неонидас и его свита вошли в императорский дворец, их встретили камергер и императрица Велриона. В задней части зала выстроились мощные гвардейцы, их устрашающие ауры ощутимо чувствовались. Соблюдая приличия, Неонидас слегка склонился перед императрицей и поцеловал ее протянутую руку.

"Я приветствую ваше величество, императрица. Блеск вашей красоты вел нас даже в самые мрачные моменты нашего путешествия", - сказал Неонидас, используя комплимент, который он помнил из воспоминаний прежнего Неонидаса.

От его похвалы во дворе на мгновение воцарилась тишина. Императрица Велриона ответила слабой улыбкой, ее глаза внимательно изучали Неонидаса. Этот Неонидас сильно отличался от того, которого она помнила; в его словах звучала уверенность и расчетливый намек на озорство. Когда она убрала руку, на ее губах появилась едва заметная улыбка.

- Ах, герцог Неонидас, - сказала она мягким, но властным тоном.

- Изящество ваших слов украсило императорский дворец. Надеюсь, ваше путешествие прошло без происшествий?

Неонидас ответил легким поклоном.

- Ваше величество, путешествие было далеко не идеальным, но память о вашем свете делала все трудности терпимыми.

Пока Велриона обдумывала его слова, камергер прервал ее сдержанным покашливанием.

- Ваше величество, может быть, мы могли бы проводить наших гостей в более подходящие покои? Возможно, они захотят отдохнуть после долгих часов пути.

После короткого раздумья Велриона кивнула.

- Конечно. Герцог Неонидас, пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

Неонидас еще раз скромно поклонился.

- Для меня большая честь чувствовать себя как дома в императорском дворце, ваше величество. - Затем он с легкой улыбкой посмотрел на Велриону, давая понять, что готов следовать за ней.

Пока стражники сопровождали Неонидаса и его спутницу по огромным мраморным коридорам, Велриона не сводила с него пристального взгляда. Камердинер испытывал явное беспокойство. Прежняя репутация Неонидаса все еще оставалась тенью в дворцовых кругах. Однако сейчас перед ними предстал Неонидас, проявивший ум и хитрость, превосходящие слухи и старые привычки.

Отстранившись от императрицы, Неонидас и его спутники прошли в богато украшенный зал. Расшитые золотом занавеси, массивные хрустальные люстры и изящная резная мебель отражали мощь и изящество Доннаданской империи. В одном из углов комнаты был аккуратно накрыт стол с фруктами и напитками.

Празднования начнутся завтра, но уже сейчас Неонидас видел, что в столице царит праздничное настроение. Люди выходили на улицы, наслаждаясь ярмарками. Несомненно, вся столица праздновала великую победу. Сегодня многие важные персоны либо уже прибыли, либо прибудут в ближайшее время. Среди них были короли, королевы, принцы, принцессы и герцоги из соседних королевств.

Все признавали, что Доннаданская империя сыграла самую большую роль в победе коалиционной армии. Особенно славу империи приумножили достижения знаменитой принцессы Аллеи. Но единственным, кто пострадал в этой ситуации, был Неонидас. После успехов принцессы Аллеи молодые и могущественные принцы или, по крайней мере, все сильные мужчины выше определенного уровня мечтали жениться на ней, но вскоре они узнали, что она уже помолвлена. Более того, узнав, что ее жених - бесполезный, глупый герцог, все они стали еще больше презирать Неонида.

Несмотря на то что Неонидас, трусливый герцог, который даже не участвовал в войне, каким-то образом умудрился стать презираемым даже на всем континенте. Сейчас Неонидас сидел в кресле со слабой улыбкой на лице и выглядел вполне довольным, открывая бутылку вина и ритмично постукивая перстнем по бокалу.

В комнате не было никого, кроме Солары, Сорена и стюарда. Все время, проведенное в виконтстве, Сорен посвятил не только обучению, но и усердно развивал свои знания в области политики, дипломатии и интриг. Благодаря обширному собранию книг в библиотеке бывшего виконта Кальдерона он смог получить хорошее образование. И именно по этой причине он не мог понять, почему его господин выглядит таким довольным, несмотря на все несчастья и судьбу, постигшие его.

Для людей он был Неонидасом, сыном герцога Леонардо и предметом национальной гордости. И в то же время Неонидас был источником национальной ненависти. Именно так они его воспринимали. Однако Неонидаса это ничуть не беспокоило. Напротив, он, казалось, смеялся над своей злой судьбой. Он был необычным человеком во всех смыслах - по крайней мере, так считал Сорен.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу