Том 1. Глава 87

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 87

№37. Лотерея

Лицо под капюшоном было явно похоже на лицо темного торговца, но была небольшая разница. И она была знакомой.

Глядя на черта, который казался странно встревоженным, Ким Джин Ву нахмурился.

— Сволочь!

Чертенок, которого привел с собой торговец, был тем самым чертенком, тайком укравшим свадебное приданое сестры Ким Джин Ву, когда он еще ничего не знал о своем лабиринте.

Поскольку деньги, предназначенные для Хен Джи, он потерял, ей пришлось выйти замуж с пустыми руками. Конечно, она расплатилась с этим в будущем, но, как ее брат, он не мог не злиться при одной только мысли об этом.

— Мой друг говорит, что он в долгу перед бароном с тех пор, как был ползающим по подземелью зверем, — сказал торговец.

— В долгу, да...

Ким Джин Ву, уже готовый схватить черта за воротник, быстро остыл после комментария торговца.

— Что ж, долг есть долг. Благодаря твоему другу у меня было много неприятностей.

— Старый долг всегда можно вернуть соответствующим образом в будущем, поэтому, пожалуйста, умерьте свой гнев.

Сказав это, торговец постучал черта по спине своей короткой рукой, отчего тот рефлекторно подпрыгнул и поспешно пробормотал извинения.

— Мне жаль.

Глубоко поклонившись, скромный на вид бес не показывал никаких следов своего прежнего звериного характера.

Удивленный тем, как быстро он изменил свою личность с момента их последней встречи, Ким Джин Ву прищурился в подозрении, внимательно вглядываясь в его лицо.

Чертенок переступал с ноги на ногу, не зная, куда деть глаза, в конце концов отвернувшись от его пристального взгляда.

— Помимо этого, было ли принято решение?

Его интерес к черту был недолгим. Если отбросить дела прошлого, прямо сейчас он больше не был в той ситуации, когда ему стоило беспокоиться из-за каких-то нескольких десятков миллионов вон. Поскольку на горизонте маячила первая в истории сделка между темными торговцами и людьми, вопрос о бесе был несущественным.

— Было принято решение продолжить визит, но поскольку это первый раз, когда мы будем взаимодействовать с человеческой организацией, все еще ведется множество дискуссий о том, как это сделать, — торговец отбросил все притворства и без колебаний сообщил ему подробности.

— Похоже, вы все еще не решили, как много им рассказать.

Дилемма темных торговцев была понятна.

Ким Джин Ву был не в том положении, чтобы вмешиваться в работу подземелья. Он был вынужден держать существование своего лабиринта в тайне, опасаясь, что может произойти, если слухи о нем дойдут до ушей жадных людей.

К тому же, один из детей подземелья, ставший мастером лабиринта, был убит. Не имея даже защиты от правительства, он должен был быть еще более осторожным.

«Но как отреагирует лабиринт Харимао?»

Будут ли они молчать, как и он? Они бы ни за что не стали. Этим лабиринтом управлял не один человек, как Ким Джин Ву, и у него также было достаточно поддержки, чтобы отразить любое давление со стороны третьих лиц.

Если темные торговцы поступят с Харимао так же, как они поступили с Крепостью наг, ситуация может быстро выйти за пределы подземного мира на поверхность.

Прошло всего десять лет с момента окончания последней войны, и одна неудачная сделка могла привести к еще одной войне.

В отличие от прошлого, сейчас, когда земляне высоко ценили подземный мир, темным торговцам опасно было давать даже малейший повод.

— Принятие решений осуществляется вышестоящими лицами, я просто выполняю их приказы. Торговец должен сосредоточиться только на продаже товаров. Если он без необходимости вмешается в политику, он умрет бесчестной смертью.

— Умно.

— Мы просто знаем свое место. Хотя, разве барон не землянин? Вы, кажется, более осторожны, чем другие мастера лабиринта.

В ответ Ким Джин Ву просто пожал плечами.

— После этой встречи и поверхность, и подземный мир кардинально изменятся.

* * *

Точная дата посещения лабиринта Харимао еще не была определена, из-за чего у Ким Джин Ву образовался неловкий пробел в его собственном расписании, который он решил заполнить возвращением на поверхность.

— Ах, не начинай! Просто попробуй пройти тест хотя бы раз! Никогда не узнаешь, может, в конечном итоге ты станешь мастером лабиринта!

— Мне это неинтересно. Я не собираюсь ввязываться в такие ненужные дела.

Поскольку у него было свободное время, он посетил мистера Бэка в его офисе оценки, чтобы получить самую свежую информацию, но в итоге подвергся бомбардировке подобными неприятными замечаниями.

— Не будь таким! В чем дело? Много кто хотел бы иметь такую возможность.

— Так попроси этих людей пройти тест. У меня нет никакого интереса к этому вопросу.

Обычно к этому моменту мистер Бэк уже сдался бы, но сегодня он казался уж очень настойчивым.

— Почему ты вдруг стал настаивать? Мне казалось, ты не особо интересовался этим вопросом, когда я был здесь в последний раз.

— Дело в том, что все дети подземелья, прошедшие тест Совета, были признаны непригодными. Как ты знаешь, дети подземелья глубоких этажей чрезвычайно ценятся в нашей стране. Учитывая их малочисленность и тот факт, что все они один за другим провалили тест, больше обратиться не к кому.

— Разве это не проблема Совета? Почему тебя это так интересует?

— Какой же ты неприятный. У меня в руках сейф, полный денег, а ключ от этого сейфа стоит буквально у меня перед глазами. Как же я могу быть не заинтересован?

Очевидно, мистер Бэк хотел получить место в Совете. Не имея желания вмешиваться в вопросы жадности другого человека, Ким Джин Ву категорически отклонил просьбу.

— Я четко заявил, что не буду проходить тест. Если ты продолжишь в том же духе — я уйду, так как здесь мне больше не будет удобно.

Отказ есть отказ. Мистер Бэк замолчал, явно не желая рисковать разрывом связей с исследователем самого высокого уровня в Южной Корее.

— В любом случае, есть ли что-нибудь новое в последнее время?

— Как ты знаешь, я работаю только с лабиринтами и ни с чем другим. Все по-прежнему. Уходим под землю и снова выходим наружу. Если не считать слухов о том, что охотники снова начали проявлять активность, ничего не изменилось.

Сказав это, мистер Бэк цокнул языком и заговорил прямо:

— У тебя дома нет телевизора или интернета? Ты даже новости не читаешь? Или считаешь, что это блошиный рынок? Почему ты задаешь мне такие вопросы?

Его лицо было полно недовольства, вероятно, из-за резкого отказа. В конце концов, Ким Джин Ву покинул офис оценки, не получив особой пользы.

[Ким Джин Ву, пожалуйста, подумайте еще раз. Пройдите тест всего разочек, и ваша жизнь изменится!]

Заместитель директора Ким Джу Хёк также названивал ему по той же причине.

Поскольку Ким Джин Ву начинал чувствовать себя неуютно, оставаясь на поверхности, он выключил свой телефон и вернулся в подземелье.

— Уф.

Вздохнув, он рухнул на свой трон. Без привычных теплых приветствий Доминики пространство резко опустело.

Чувствуя беспричинное беспокойство, впервые за долгое время он решил обойти свой лабиринт.

— Мой король! — приветствовал его Квантус, как обычно, полный жизни.

— Ах, а где Ортехага?

— Ух... В последнее время он избегает приближения к воротам.

После того, как непобедимый Красто нашел Крепость, Ортехага заперся в глубинах лабиринта и с тех пор не выходил наружу.

— Для парня, который умеет только драться, он плохо справляется с охраной ворот.

Неодобрительно цокнув языком, Ким Джин Ву отправился на поиски дракана, чувствуя нелепость сложившейся ситуации.

— Хм?

Блуждая по лабиринту, он остановился из-за внезапной, странной вибрации, после которой перед его глазами появилось сообщение.

[Продвинутые маги нага разгадали тайну, скрытую в ядре лабиринта.]

* * *

[Продвинутые маги неистово работали над ядрами лабиринта, переданными им их мастером, применяя к редко доступным ингредиентам концентрацию и творческие способности, превосходящие их возможности].

[В процесс вмешались тайны подземного мира.]

[Несмотря на чрезвычайно малые шансы, продвинутым магам удалось разгадать тайну, скрытую в сердце лабиринта.]

Прибыв в исследовательскую лабораторию, он увидел магов с поднятыми руками и трепещущими от волнения языками.

[Само по себе ядро лабиринта является драгоценным сокровищем подземного мира, но из-за его высокой ценности внутри него скрывалось множество потенциальных возможностей. В следствии передачи ядра в качестве материала для исследований смелым и дерзким человеком, не знавшим о его ценности, оно открыло проблеск скрытого потенциала, который таило в себе.]

Сообщения сильно озадачили Ким Джин Ву. Наклонив голову, он бросил взгляд на ядра, собранные в центре лаборатории.

Среди глубинных самоцветов высшего качества, в которых они хранились, один сиял особенно ярко.

[Продвинутые маги преуспели в синтезе ядер лабиринта. Сердце Изгнанника и Сердце Болота слились в единое целое.]

[Два ядра были синтезированы в новую сущность.]

Ким Джин Ву огляделся, и действительно, он увидел только восемь ядер вместо девяти.

[Ядра лабиринта успешно синтезированы.]

Пока он не видел, еще два ядра слились воедино.

[Два ядра были синтезированы в новую сущность.]

[До завершения синтеза нет никакой возможности предсказать результат.]

[Ядра могут оказаться сильнее, чем раньше, но они также могут стать бесполезными.]

Заметив сообщения он быстро, хоть и с опозданием, приказал:

— Остановитесь!

Чрезмерно взволнованные маги немедленно замерли, услышав его голос.

* * *

— Угх.

Всего в одно мгновение количество ядер лабиринта сократилось с девяти до шести. Три пары были синтезированы.

Ким Джин Ву вздохнул, глядя на результат работы магов.

Он приказал им провести исследование ядер, но вместо этого они занялись чем-то совершенно другим. Он знал, что отчасти виноват в том, что не предвидел подобной ситуации, но это не отменяло его расстройства из-за потенциально потраченных впустую ядер.

— И что мне делать с этим...

Слияние двух ядер могло привести к невероятному развитию, подобно его нынешнему лабиринту, который был результатом объединения Сердца Василиска и Сердца Наги. Но, как и указывалось в сообщении, это также могло привести ни к чему, что стало для него сильной головной болью.

[Глубинный самоцвет, содержащий успешно синтезированное ядро лабиринта]

[Это результат бесконечных исследований продвинутых магов нага. У вас нет возможности идентифицировать изменения, не активировав ядро.]

У него было три ядра, оставленые в таком неоднозначном состоянии. Поскольку его планы использовать их сразу после завершения обновления пошли прахом, он не мог не чувствовать разочарования.

— Шшш...

Маги, ранее воодушевленные результатом своих исследований, переглядывались с тихим шипением. Казалось, они наконец поняли, что натворили.

Три ядра исчезли. Трех лабиринтов больше не стало в подземном мире.

— Кого еще я могу винить? Это все моя вина.

Ким Джин Ву качал головой, постоянно вздыхая, пока маги нага наблюдали за ним, качая хвостами в догадках, что им делать дальше. Видя, как они ведут себя, он не мог заставить себя сердиться на них.

В конце концов, каким бы ни был конечный результат, они делали это во благо лабиринта. Произошедшее было катастрофой, но жалеть было уже поздно. Обвинение их сейчас только снизит эффективность будущих исследований.

— Вы, ребята, молодцы. Вероятно, вы были первыми, кто разгадал эту тайну.

«И первыми, кто так легко растратил три ядра».

Он проглотил слова, которые не смог произнести и вышел похвалить магов. Видя, что хозяин не собирается наказывать их, они запоздало что-то в торопях объяснили ему.

— Что?

У магов не было возможности разговаривать с ним телепатически, как у Доминики, но Ким Джин Ву все равно ясно понимал их слова.

— Не только синтез, но и улучшение?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу