Тут должна была быть реклама...
«Как вы планируете распространять болезнь?» — спросил Дефф. Он был вполне спокоен, в отличие от других охотников на вампиров, которые в шоке уставились на него широко раскрытыми глазами.
«Я создам штамм больного, который будет поражать только вампиров, а затем переправлю его в Сангвинеум и распространю там», — ответила Кан Юн Су.
«Вы можете сделать что-то подобное? Вы, случайно, не фармацевт?» — спросил Ренил.
Кан Юн Су покачал головой и ответил: «Мой класс не имеет значения, но я уверен в одном: у меня есть способ уничтожить город вампиров».
Охотники на вампиров переглянулись. Они и не знали, что можно передать болезнь.
«Мне нужна твоя помощь, чтобы свергнуть Сангвинеум и убить всех вампиров», — сказал Кан Юн Су.
«Я даю вам четыре дня», — ответил Дефф и другие охотники на вампиров времени. Он добавил: «Принесите за это время больной штамм, который действует только на вампиров. Если эта болезнь действительно не опасна для нас и наносит серьёзный урон вампирам, мы будем сотрудничать с вами».
«Мне нужен всего один день», — уверенно ответил Кан Юн Су, сократив отведенное ему время более чем наполовину.
Охотники на вамп иров, казалось, были настроены скептически и не знали, стоит ли доверять этому человеку.
Дефф встал со своего места и взял в руки серебряный меч, а затем сказал: «Извините, но, пожалуйста, держите в секрете то, что происходит в этой комнате. Постороннее не стоит знать, что мы охотимся на вампиров».Кан Юн Су повернулась в ответ.
Дефф схватил пальцами рукоять меча, на котором был изображен крест-богини, и сказал: «Сегодня вечером мы отправляемся на охоту за вампирами. Мы слышали, что на окраине Вульпехина видели вампира. Не хочешь пойти с нами?»
«Мне нужна кровь вампира, чтобы создать штамм», — сказал Кан Юн Су.
— Тогда отлично. Давай встретимся в полночь в монастыре Лигрис, — ответил Дефф.
Предложение Деффа присоединилось к нему, было своего рода проверкой. Он хотел понять, собирается ли Кан Юн Су и остальные подойти к нашим товарищам по охоте на вампиров. Он был готов не брать их с собой в Сангвинем, если они окажутся никчёмными.
« Думаю, нам нужно показа ть им, на что мы способны », — подумала Кан Юн Су, вставая со своего места.
***
Была полночь, и в ночном небе ярко светила луна. Группа направилась к монастырю.
«Но как ты собираешься распространять болезнь и заражать вампиров? Ты снова затеял аферу?» — спросил Хенрик.
— Нет, — ответил Кан Юн Су, качая головой. Он объяснил: — Вампиры в Сангвинеуме сильны. У нас нет шансов победить, не распространить болезнь.
В Сангвинеуме проживало более двух тысяч вампиров: тысячи вампиров нижнего ранга, семьсот вампиров среднего ранга и триста вампиров высокого ранга. Можно, что вампиры среднего ранга были на равных с Кан Юн Су в боевой силе, но вампиры в современном мире рангались монстрами, и нужно было сказать, что сражение с одним из них уже считалось бы набегом.
« Я не уверен в том, что всё получится хорошо … » — подумал Кан Юн Су.
Это была опасная затея даже для такого человека, как Кан Юн Су, который регрессировал тысячу раз. Сангвин ем не было тем явлением, которое он мог бы бросить вызов с его нынешним уровнем сил, высшие вампиры, такие как Повелитель вампиров и дворяне-вампиры, а также такие, как «Правители ночи», были по-настоящему грозными звуками, которые ему нравились остерегаться.
«Болезнь их не коснётся», — подумала Кан Юн Су.
Расовые особенности высших вампиров показали их невероятную выживаемость, и они были очень устойчивы ко многим вещам, но их тоже нужно было убить, если бы Кан Су Юн хотел полностью уничтожить Сангвинем.
Айрис потёрла свой ярко-красный нос и сказала: «У меня острый нос».
«Ты носишь на шее столько чеснока, что, конечно, будет остро», — заметил Хенрик.
Айрис, на которой было ожерелье из чеснока, воскликнула в ответ: «Но вампиры украдут мою кровь!»
— Все будет хорошо, — сказала Шанет теплым, нежным голосом, пытаясь утешить Айрис.
Трое мужчин — Дефф, Ренил и Гасен — уже были в монастыре.
— Что случилось с тем стариком, Рапентахилом или как там его звали? — спросил Хенрик.
Ренил ответил: «Этот старик обычно убирает за нас. Он состарился и больше не увлекался охотой».
Дефф поставил на землю большой сундук. Священник, облачённый в священные одежды, но с толстыми очками, которых у него раньше не было. Он открыл сундук и обнаружил, что тот доверху наполнен серебряным оружием. Он пояснил: «Все это оружие сделано из чистого серебра. Нет ничего лучше этого, когда идет речь об охоте на вампиров. Пожалуйста, не стесняйтесь брать с собой любое оружие, которое пожелаете».
«Можно нам их оставить?» — осторожно спросил Хенрик, но Шанет тут же ткнула его локтем в пояс. Хенрик тут же поднял руку, ожидая атаки, и её удар локтем пришёлся ему по руке.
«Фу! Почему мне больно, хотя я заблокировал удар?!» — закричал Хенрик.
«Пожалуйста, верните оружие после того, как вы его использовали», — сказал Дефф с улыбкой.
Ренил и Гасен вооружились серебряным арбалетом и серебряным мечом.
Хенрик достал свою призывную коробку и вызвал Рика.
« Зевнуть…! Мне спать хочется…» — сказал Рик, сонно зевнув. Лунный свет освещал её, ещё больше подчеркивая её красоту.
Ренил удивленно открыл глаза и спросил: «Аджосси, это твоя дочь?»
«Ты думаешь, я настолько сумасшедший, что буду считать куклу своей дочерью?» — ответил Хенрик.
«А... я собирался назвать тебя свекром, если бы она была твоей дочерью», — игриво сказал Ренил.
В ответ Хенрик ударил Ренила головой. Рениль вскрикнул от боли и воскликнул: «Фу! Как ты смеешь меня бить, когда мы только познакомились?»
«По моему опыту, такие парни, как ты, слушают только тогда, когда их бьют», — сказал Хенрик.
Дефф был удивлен и с благоговением сказал: «У тебя хороший глаз на людей!»
«Дэфф!» — закричал Ренил.
Хенрик пошевелил руками, которые были связаны с Риком нитями маны, а затем сказал: «Выбери с вое оружие».
«Хмм…» Рик равнодушно оглядел оружие в сундуке. Затем она указала на самое маленькое оружие в сундуке и сказала: «Серебряный кинжал».
«Почему из всего оружия именно это?» — спросил Хенрик, поморщившись.
«Красиво», — ответил Рик.
«Хм… По крайней мере, здесь нет оружия вроде двуручного меча или пилы в груди…» — с облегчением сказал Хенрик. Рика, скорее всего, станет серийной убийцей, если ей достанется такое гротескное оружие.
Однако Дефф внезапно снял пилу, которую нёс на спине, и сказал: «А, я это приберег, потому что собирался использовать. Может, ты хотел этим воспользоваться?»
Взгляд Рика внезапно изменился и стал резким, когда она воскликнула: «Я хочу это использовать!»
В конце концов Рик оказался вооружен серебряной пилой, которая была намного больше ее, а Хенрик посмотрел на Деффа так, словно священник был его смертельным врагом.
«Боже мой… Спасибо большое», — проворчал Хенри к.
«О, пожалуйста», — ответил Дефф с искренним смехом.
Шанет выхватила свою Косу Смерти и сказала: «Я могу окутать свою косу огнём. Как думаешь, стоит ли мне использовать другое оружие?»
«Тебе не обязательно использовать серебряное оружие, поскольку вампиры уязвимы и к огню», — ответил Дефф.
Айрис, дрожа, смотрела на ярко сияющую в небе луну. С явным страхом на лице она спросила: «Луна взошла, но почему Дефф не превращается в оборотня…?»
«В ночи, когда луна светит, я специально ношу линзы, которые не пропускают лунный свет», — объяснил Дефф, постукивая по толстым стеклам очков.
Шанет в замешательстве наклонила голову и спросила: «Разве ты не станешь сильнее, если превратишься в оборотня?»
«Конечно, я могу легко оторвать голову вампиру, когда я оборотень. Проблема в том, что в этом облике я не могу отличить голову вампира от головы человека», — объяснил Дефф.
«…Пожалуйста, никогда не снимайте очки», — сказала Шанет.
«Ха-ха! Пожалуйста, не беспокойтесь об этом», — ответил Дефф, от души смеясь.
Айрис вооружилась парой серебряных кастетов.
Ренил зарядил свой арбалет серебряным болтом, спрашивая: «Дефф, на скольких мы сегодня охотимся?»
«В монастыре были замечены три высокопоставленных вампира, но нам следует быть осторожными, поскольку бывают случаи, когда они держат монстров под своим командованием с помощью своей способности промывать мозги», — ответил Дефф.
Они спрятались в кустах возле монастыря; в старом, обветшалом здании перед ними было очень тихо. Это место давно закрыли, так что в монастыре совсем не было посетителей.
«Когда же появится вампир?» — спросил Хенрик, зевая. Они ждали довольно долго, но нигде в монастыре не было никаких признаков движения.
Внезапно Дефф поднес палец к губам и сказал: «Тсс… Они появились».
Три чёрные летучие мыши летали вокруг, и перед самым приземлением перевернулись вверх ногами, словно собираясь повиснуть на потолке. Летучие мыши начали превращаться в чёрные фигуры, напоминающие гуманоидов в плащах.
«Ракмун и Кичарал! Мои кровные братья!»
«Ты можешь прекратить это нелепое приветствие?»
«Надеюсь, ты сегодня приготовил вкусную кровь».
Три вампира суетливо передвигались. В тот момент, когда они уже собирались войти в монастырь, Гасен выстрелил в них.
Пшшш!
Серебряный болт пронзил одного из вампиров прямо насквозь. Поражённый вампир по имени Ракмун слегка пошатнулся, но не упал. Вместо этого он выпрямился и, глядя в сторону группы, крикнул: «…Кто там?»
Дефф захлопал в ладоши и воскликнул: «Отличный удар, Гасен! Высокоранговый вампир не умрёт мгновенно, даже если проникнуть ему в мозг. Надеюсь, вы все это запомните».
«Это же охотники, мерзавцы!» — крикнул Ракмун, и двое других вампиров стиснули зубы.
Лицо Хенрика сморщилось, когда он запротестовал: «Почему вы так внезапно захлопали? Вы только что раскрыли наше местонахождение!»
«Обычно Дефф спокоен, но как только начинается охота на вампиров, он сходит с ума», — предупредил Ренил, несколько раз нажимая на спусковой крючок своего серебряного арбалета. Серебряные стрелы, выпущенные им, яростно летели в сторону вампиров.
Пшшшш! Пшшшш! Пшшшш!
Три вампира с легкостью увернулись от всех серебряных стрел, выпущенных Ренилом, а затем обнажили клыки и бросились на группу.
« Грввааа !»
«Давайте попробуем немного крови!»
Дефф тоже бросился на вампиров, размахивая своим серебряным двуручным мечом. Его взрывная сила превзошла все ожидания; меч перерубил запястье одного из вампиров, и рука вампира беспомощно упала на землю.
«Ты чудовище!» — закричал Ракмун, вампир с дырой во лбу, целясь в спину Деффа.
Однако именно в этот момент белый меч пронзил лоб вампира, и голо с пробормотал: «Меч Бездны».
« Кухек !» — закричал Ракмун, и его кровь хлынула фонтаном.
Кан Юн Су, всё так же бесстрастно, продолжал бить вампира по голове, пока не раздробил её. Он повторял: «Меч Бездны. Меч Бездны. Меч Бездны».
« Грваааак ! » Вампир издал мучительный крик, прежде чем умер.
[Вы убили высокопоставленного вампира Ракмуна.]
[Ваш уровень повысился.]
« Грввааа !»
Двое других вампиров одновременно бросились на Кан Юн Су. Однако серебряный болт, выпущенный Ренилом, попал одному из вампиров в руку.
Ренил издал радостный возглас и крикнул: «В голову… Нет, я имею в виду, в руку! Ведь я попал ему в руку!»
Шанет изо всех сил взмахнула своей охваченной пламенем косой. Коса вонзилась в тело вампира и обожгла его плоть. «Огненный удар! Пирокинез!» — закричала она, запуская огненные шары и сжигая вампира.
Высокопоставленный вампир стиснул зубы и крикнул: «Да пронзит тебя ледяное копьё!» В его руке образовалось ледяное копьё. Холод ледяного копья поглотил пламя, и пламя, охватившее вампира, вскоре погасло.
Однако в тот момент, когда ледяное копье уже готово было пронзить тело Шанет, вампира внезапно разрезала серебряная пила.
«Я люблю кровь! Я люблю кро-о-о-во! Лалалалала…!» — Рик напевал мелодию, разрезая вампира. Хенрик поморщился, увидев поведение куклы, и тут же проверил её состояние.
[Рик разделывает вампира.]
[Рик узнал об удовольствии от убийства.]
Психическое состояние: -15
Текущее психическое состояние: 30
[*Рик сойдёт с ума, если её психическое состояние упадёт до нуля.]
«Это сводит меня с ума… Какого чёрта её психическое состояние так быстро ухудшается? Как, чёрт возьми, я должен его восстановить?» — проворчал Хенрик.
«Тебе просто нужно спеть ей колыбельную», — вдруг, словно из ниоткуда, сказал Кан Юн Су.
«…Ты с ума сошёл?» — спросил Хенрик, пристально глядя на Кан Юн Су.
Последнего оставшегося вампира окружили охотники на вампиров. Гасен отбросил арбалет и, вооружившись серебряными кастетами, избил последнего из оставшихся вампиров до полусмерти.
« Кухыок !»
Пукеок! Пукеок!
Айрис не отставала и присоединилась к драке. Гасен и Айрис сломали вампиру клыки и избили его до тех пор, пока тот не стал неузнаваем, а затем умер.
Дефф цокнул языком и сказал: «Охота закончилась слишком легко…»
«Разве это не хорошо?» — спросила Шанет.
«У меня не было возможности присоединиться к борьбе», — продолжил Дефф с сожалением в голосе.
«…»
Когда последний вампир умер, Гасен отбросил свои серебряные костяшки пальцев и уставился на Ирис. Он молча протянул ей руку, и Ирис в замешательстве склонила голову.
У Рениля отвисла челюс ть от удивления и восхищения, и он пояснил: «Значит, Гасен признал твои способности! Я впервые вижу, чтобы он так обращался с женщиной!»
«Спасибо, Гасен. Заводить новых друзей — это очень здорово», — сказала Ирис с улыбкой, пожимая Гасену руку своей окровавленной рукой.
Два вампира, которых не убил Меч Откровения Кан Юн Су, не обратились в прах, оставшись лежать на земле трупами. Он опустился на колени рядом с двумя вампирами и извлек из них семь штаммов болезней.
« Это предмет, который я получил после убийства черного мага , вызвавшего пандемию».
Теперь пришло время создать болезнь, которой могли бы заразиться только вампиры.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...